Orthographe et prononciation en français: les 12000 mots qui ne se prononcent pas comme ils s'écrivent
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Louvain-la-Neuve
Duculot
1996
|
Schriftenreihe: | Entre guillemets
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 238 S. |
ISBN: | 2801111171 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011352633 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20020920 | ||
007 | t | ||
008 | 970523s1996 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2801111171 |9 2-8011-1117-1 | ||
035 | |a (OCoLC)36715447 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011352633 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-355 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-384 |a DE-20 |a DE-19 | ||
050 | 0 | |a PC2137 | |
082 | 0 | |a 441.5 |b WAR | |
084 | |a ID 6896 |0 (DE-625)54864: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Warnant, Léon |d 1919-1996 |e Verfasser |0 (DE-588)119304678 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Orthographe et prononciation en français |b les 12000 mots qui ne se prononcent pas comme ils s'écrivent |c Léon Warnant |
264 | 1 | |a Louvain-la-Neuve |b Duculot |c 1996 | |
300 | |a 238 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Entre guillemets | |
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Orthographe - Problèmes et exercices | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Prononciation - Problèmes et exercices | |
650 | 7 | |a Français (Langue) |2 rasuqam | |
650 | 7 | |a Français (langue) - Mots et locutions |2 ram | |
650 | 7 | |a Français (langue) - Prononciation |2 ram | |
650 | 7 | |a Mot |2 rasuqam | |
650 | 7 | |a Orthographe |2 rasuqam | |
650 | 7 | |a Prononciation |2 rasuqam | |
650 | 7 | |a Spelling |2 gtt | |
650 | 7 | |a Uitspraak (taalkunde) |2 gtt | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Orthography and spelling | |
650 | 4 | |a French language |x Pronunciation | |
650 | 0 | 7 | |a Aussprache |0 (DE-588)4003877-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Rechtschreibung |0 (DE-588)4048780-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Aussprache |0 (DE-588)4003877-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Rechtschreibung |0 (DE-588)4048780-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007628726 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804125862459604992 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Warnant, Léon 1919-1996 |
author_GND | (DE-588)119304678 |
author_facet | Warnant, Léon 1919-1996 |
author_role | aut |
author_sort | Warnant, Léon 1919-1996 |
author_variant | l w lw |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011352633 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2137 |
callnumber-raw | PC2137 |
callnumber-search | PC2137 |
callnumber-sort | PC 42137 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 6896 |
ctrlnum | (OCoLC)36715447 (DE-599)BVBBV011352633 |
dewey-full | 441.5 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 441 - Writing system, phonology, phonetics |
dewey-raw | 441.5 |
dewey-search | 441.5 |
dewey-sort | 3441.5 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02102nam a2200589 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV011352633</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20020920 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">970523s1996 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2801111171</subfield><subfield code="9">2-8011-1117-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)36715447</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011352633</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2137</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">441.5</subfield><subfield code="b">WAR</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6896</subfield><subfield code="0">(DE-625)54864:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Warnant, Léon</subfield><subfield code="d">1919-1996</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)119304678</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Orthographe et prononciation en français</subfield><subfield code="b">les 12000 mots qui ne se prononcent pas comme ils s'écrivent</subfield><subfield code="c">Léon Warnant</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Louvain-la-Neuve</subfield><subfield code="b">Duculot</subfield><subfield code="c">1996</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">238 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Entre guillemets</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Orthographe - Problèmes et exercices</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Prononciation - Problèmes et exercices</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Français (Langue)</subfield><subfield code="2">rasuqam</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Français (langue) - Mots et locutions</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Français (langue) - Prononciation</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Mot</subfield><subfield code="2">rasuqam</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Orthographe</subfield><subfield code="2">rasuqam</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Prononciation</subfield><subfield code="2">rasuqam</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Spelling</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Uitspraak (taalkunde)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Orthography and spelling</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Pronunciation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Aussprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003877-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rechtschreibung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048780-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Aussprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003877-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Rechtschreibung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048780-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007628726</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV011352633 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:08:18Z |
institution | BVB |
isbn | 2801111171 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007628726 |
oclc_num | 36715447 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-29 DE-384 DE-20 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-29 DE-384 DE-20 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 238 S. |
publishDate | 1996 |
publishDateSearch | 1996 |
publishDateSort | 1996 |
publisher | Duculot |
record_format | marc |
series2 | Entre guillemets |
spelling | Warnant, Léon 1919-1996 Verfasser (DE-588)119304678 aut Orthographe et prononciation en français les 12000 mots qui ne se prononcent pas comme ils s'écrivent Léon Warnant Louvain-la-Neuve Duculot 1996 238 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Entre guillemets Frans gtt Français (Langue) - Orthographe - Problèmes et exercices Français (Langue) - Prononciation - Problèmes et exercices Français (Langue) rasuqam Français (langue) - Mots et locutions ram Français (langue) - Prononciation ram Mot rasuqam Orthographe rasuqam Prononciation rasuqam Spelling gtt Uitspraak (taalkunde) gtt Französisch French language Orthography and spelling French language Pronunciation Aussprache (DE-588)4003877-4 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Rechtschreibung (DE-588)4048780-5 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Aussprache (DE-588)4003877-4 s DE-604 Rechtschreibung (DE-588)4048780-5 s |
spellingShingle | Warnant, Léon 1919-1996 Orthographe et prononciation en français les 12000 mots qui ne se prononcent pas comme ils s'écrivent Frans gtt Français (Langue) - Orthographe - Problèmes et exercices Français (Langue) - Prononciation - Problèmes et exercices Français (Langue) rasuqam Français (langue) - Mots et locutions ram Français (langue) - Prononciation ram Mot rasuqam Orthographe rasuqam Prononciation rasuqam Spelling gtt Uitspraak (taalkunde) gtt Französisch French language Orthography and spelling French language Pronunciation Aussprache (DE-588)4003877-4 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Rechtschreibung (DE-588)4048780-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4003877-4 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4048780-5 (DE-588)4066724-8 |
title | Orthographe et prononciation en français les 12000 mots qui ne se prononcent pas comme ils s'écrivent |
title_auth | Orthographe et prononciation en français les 12000 mots qui ne se prononcent pas comme ils s'écrivent |
title_exact_search | Orthographe et prononciation en français les 12000 mots qui ne se prononcent pas comme ils s'écrivent |
title_full | Orthographe et prononciation en français les 12000 mots qui ne se prononcent pas comme ils s'écrivent Léon Warnant |
title_fullStr | Orthographe et prononciation en français les 12000 mots qui ne se prononcent pas comme ils s'écrivent Léon Warnant |
title_full_unstemmed | Orthographe et prononciation en français les 12000 mots qui ne se prononcent pas comme ils s'écrivent Léon Warnant |
title_short | Orthographe et prononciation en français |
title_sort | orthographe et prononciation en francais les 12000 mots qui ne se prononcent pas comme ils s ecrivent |
title_sub | les 12000 mots qui ne se prononcent pas comme ils s'écrivent |
topic | Frans gtt Français (Langue) - Orthographe - Problèmes et exercices Français (Langue) - Prononciation - Problèmes et exercices Français (Langue) rasuqam Français (langue) - Mots et locutions ram Français (langue) - Prononciation ram Mot rasuqam Orthographe rasuqam Prononciation rasuqam Spelling gtt Uitspraak (taalkunde) gtt Französisch French language Orthography and spelling French language Pronunciation Aussprache (DE-588)4003877-4 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Rechtschreibung (DE-588)4048780-5 gnd |
topic_facet | Frans Français (Langue) - Orthographe - Problèmes et exercices Français (Langue) - Prononciation - Problèmes et exercices Français (Langue) Français (langue) - Mots et locutions Français (langue) - Prononciation Mot Orthographe Prononciation Spelling Uitspraak (taalkunde) Französisch French language Orthography and spelling French language Pronunciation Aussprache Rechtschreibung Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT warnantleon orthographeetprononciationenfrancaisles12000motsquineseprononcentpascommeilssecrivent |