Bada come parli: cronachette e storie di parole
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Italian |
Veröffentlicht: |
Torino
Soc. Ed. Internazionale
1995
|
Schriftenreihe: | Manuali
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XVI, 411 S. |
ISBN: | 8805054763 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011341119 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 970514s1995 |||| 00||| ita d | ||
020 | |a 8805054763 |9 88-05-05476-3 | ||
035 | |a (OCoLC)36078914 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011341119 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ita | |
045 | |a x4x- | ||
049 | |a DE-824 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC1445 | |
084 | |a IS 7280 |0 (DE-625)68287: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Sgroi, Salvatore Claudio |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Bada come parli |b cronachette e storie di parole |c Salvatore Claudio Sgroi |
264 | 1 | |a Torino |b Soc. Ed. Internazionale |c 1995 | |
300 | |a XVI, 411 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Manuali | |
650 | 4 | |a Gesellschaft | |
650 | 4 | |a Italian language |x Social aspects | |
650 | 4 | |a Italian language |x Vocabulary | |
650 | 4 | |a Language and culture |z Italy | |
650 | 0 | 7 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Italien | |
689 | 0 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007620283&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007620283 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804125849936461824 |
---|---|
adam_text | Indice
xiii Presentazione di Luca Serianni
xvii Premessa
xix Avvertenza
3 Le varietà della lingua nella comunicazione
Parte prima La lingua e i neologismi
17 1. La parola che condanna
19 2. Tracimare dalla camicia
21 3. Di ottobrata ce n è una ed è eccezionale
24 4. Mi sento un po Cobas
27 5. «Cosa» rimane se il mondo va di fretta
30 6. L avanguardia pop del frassichese
33 7. I dottorandi, questi poveri fantasmi
36 8. Cosa c è dietro Vammazzasentenze
39 9. Voi di Tangentopoli
41 io. Il peggio di tangente
43 11. La vecchia «tangenda»
Parte seconda La lingua e le parole straniere
47 1. Il pasdàr, i pasdaràn
49 2. Perestrojka per tutti
52 3. Le sigle terribili: dai AIDS a TL/T
VI INDICE
55 4. I garimpe(i)ros, poveri cercatori d oro
58 5. Paese che vai, mujaheddin che trovi
61 6. Il femminile sospetto dell Anschluss
64 7. Tutto cominciò con la love-story
67 8. Gli impossibili parenti greci del kanak
70 9. L intifada non è un pranzo di gala
73 io. Anche il vocabolario teme Vatrazina
76 11. Trasparenza sei meglio di glasnost
79 12. La connection degli scandali
82 13. Gli #/frw assaltano la Bastiglia
84 14. «Narco», una famiglia numerosa
87 15. Quelle manette sono razziste
89 16. L avventura di un povero goj
91 17. E goj cominciò a significare ebreo
93 18. Continua la diaspora di goj
96 19. Quel corvo ha l accento francese
99 20. Doppio jurassic
101 21. Chemìserìe ovvero Che miserie
Parte terza La lingua e i vocabolarì
105 1. La sappiamo più lunga del vocabolario
108 2. Quando Pirandello scoprì l americanata
in 3. L impossibilità di commettere errori
114 4. Dietro il pupo c è una lunga storia
117 5. Tanti modi di dire geisha e il suo contrario
120 6. I vocabolari, questi falsari
123 7. Se ti pieghi facilmente sei quaquaraquà
126 8. Le parole sono infinite
128 9. Le voci-guida
130 io. Risolente per errore
132 11. Assenti quaquaraquà e pasdaràn
135 12. Allattare la casa
137 13. L italiano è fatto
indice vn
140 14. Attenti 2$ebreo
143 15. Taci, il bimbo t ascolta
145 16. Sicchi sicchi
Parte quarta La lingua e la grammatica
151 1. Per favore non studiate (quel)la grammatica
155 2. Ecco come si studia la grammatica
158 3. Alla fine il parlante ha sempre ragione
161 4. Inchiniamoci a sua maestà l Uso
164 5-H medico preferisce la sdrucciola
168 6. E l italiano divenne «plus facile»
171 7. La tecnica per correggere i temi
174 8. Soggetto sarà lei
176 9. Se a me mi piace
178 io. I soggetti son tanti
180 11. Congiuntivo perduto
183 12. Dunque cioè
186 13. Di Pietro, le parole sono pietre
190 14. Errori ed orrori
Parte quinta La lingua e gli scrittori
195 1. Se lo dice uno come Leonardo Sciascia
198 2. Quella ragazza coi pantaloni ha stile
201 3. Misterioso nome di detective
204 4. Lingua deportata
206 5. Consolo, una sfida al lettore con una lingua sofisticata
209 6. Gli alveari di Verga
211 7. Ingravida]Minestroni
214 8. I boss di Capuana
217 9. I Galli siciliani
219 io. Tra Scilla e Cariddi
221 11. Un eco di Teocrito
vm indice
Parte sesta Lingua ed eros
225 1. E meglio la pornodiva o la pornostar?
228 2. Per i gay la condanna dei dizionari
231 3. La lotta all Aids e il condoni misterioso
234 4. Modi di dire {e. fare) l amore
237 5. Dietro un «lo» si nasconde il piacere infinito
240 6. Il «Bell Antonio» e quella faccenda (lì)
243 7- Questo volume è un dizionario erotico
246 8. Il vìado, la lucciola venuta in Italia dal Brasile, era solo
un tenero cerbiatto
248 9. La pelle proibita
250 io. Il nudo del pioniere
Parte settima Lingua e dialetto
255 1. La fermata è soxpressa
257 2. Il baby talk e la vignetta regional-popolare
260 3. Le vie, una «foto» storica di Catania
263 4. Un cimeco per ogni scrittore
266 5. Che carattere, quella fimminazza
270 6. W la lingua, lAi dialetti
273 7. Il pantesco di città e di campagna
276 8. Vu cumprà, sostantivo democratico?
279 9. La spadara da «rete-killer» a sinonimo di «pescatore»
281 io. Pregiudizi sciasciani
283 11. Un cane da faraoni
285 12. Stìddari, legni da bruciare
287 13. Dormire sul pizzo
289 14. La cravatta strozza
291 15. La prosa tersa e virile
293 16. La lingua del boss
296 17. Ti scrivo dal Carso
Parte ottava Lingua e minoranze
301 1. Arbèresb, un idioma assediato
303 2. L oscura favella di Satanasso
306 3. I Galli della Lombardia siciliana
309 4. I segni di un Dio minore
Parte nona Lingua e divulgazione scientifica
315 1. Questa lingua è selvaggia, parola mia
318 2. Velobus, una parola costruita a sinistra
321 3. La voce della mente dice parolacce
324 4. Dal casino al casinò
327 5. Reimpariamo le lingue
329 6. E di moda l antipurismo
331 7. Le lingue perbene
333 8. Famiglia indoeuropea
335 9- Siamo obliterati
337 io. Parla chiaro
339 .11. Prosa di frasi fatte
341 12. L elefante diventò l alfiere
344 13. La controlingua
346 14. Scippo in jeans
349 Note
369 Indice analitico
|
any_adam_object | 1 |
author | Sgroi, Salvatore Claudio |
author_facet | Sgroi, Salvatore Claudio |
author_role | aut |
author_sort | Sgroi, Salvatore Claudio |
author_variant | s c s sc scs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011341119 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC1445 |
callnumber-raw | PC1445 |
callnumber-search | PC1445 |
callnumber-sort | PC 41445 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IS 7280 |
ctrlnum | (OCoLC)36078914 (DE-599)BVBBV011341119 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01531nam a2200433 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV011341119</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">970514s1995 |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8805054763</subfield><subfield code="9">88-05-05476-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)36078914</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011341119</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="045" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">x4x-</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC1445</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 7280</subfield><subfield code="0">(DE-625)68287:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sgroi, Salvatore Claudio</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bada come parli</subfield><subfield code="b">cronachette e storie di parole</subfield><subfield code="c">Salvatore Claudio Sgroi</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Torino</subfield><subfield code="b">Soc. Ed. Internazionale</subfield><subfield code="c">1995</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVI, 411 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Manuali</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gesellschaft</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Social aspects</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Vocabulary</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and culture</subfield><subfield code="z">Italy</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italien</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007620283&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007620283</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Italien |
geographic_facet | Italien |
id | DE-604.BV011341119 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:08:06Z |
institution | BVB |
isbn | 8805054763 |
language | Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007620283 |
oclc_num | 36078914 |
open_access_boolean | |
owner | DE-824 DE-188 |
owner_facet | DE-824 DE-188 |
physical | XVI, 411 S. |
publishDate | 1995 |
publishDateSearch | 1995 |
publishDateSort | 1995 |
publisher | Soc. Ed. Internazionale |
record_format | marc |
series2 | Manuali |
spelling | Sgroi, Salvatore Claudio Verfasser aut Bada come parli cronachette e storie di parole Salvatore Claudio Sgroi Torino Soc. Ed. Internazionale 1995 XVI, 411 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Manuali Gesellschaft Italian language Social aspects Italian language Vocabulary Language and culture Italy Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Italien Italienisch (DE-588)4114056-4 s Wortschatz (DE-588)4126555-5 s DE-604 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007620283&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Sgroi, Salvatore Claudio Bada come parli cronachette e storie di parole Gesellschaft Italian language Social aspects Italian language Vocabulary Language and culture Italy Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4126555-5 (DE-588)4114056-4 |
title | Bada come parli cronachette e storie di parole |
title_auth | Bada come parli cronachette e storie di parole |
title_exact_search | Bada come parli cronachette e storie di parole |
title_full | Bada come parli cronachette e storie di parole Salvatore Claudio Sgroi |
title_fullStr | Bada come parli cronachette e storie di parole Salvatore Claudio Sgroi |
title_full_unstemmed | Bada come parli cronachette e storie di parole Salvatore Claudio Sgroi |
title_short | Bada come parli |
title_sort | bada come parli cronachette e storie di parole |
title_sub | cronachette e storie di parole |
topic | Gesellschaft Italian language Social aspects Italian language Vocabulary Language and culture Italy Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd |
topic_facet | Gesellschaft Italian language Social aspects Italian language Vocabulary Language and culture Italy Wortschatz Italienisch Italien |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007620283&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT sgroisalvatoreclaudio badacomeparlicronachetteestoriediparole |