Fachsprachliche Kommunikationsarten des Französischen: ein Vergleich gesprochener und geschriebener Texte aus dem Bereich der Chemie
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main [u.a.]
Lang
1997
|
Schriftenreihe: | Studien zur allgemeinen und romanischen Sprachwissenschaft
6 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 330 S. |
ISBN: | 3631312776 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011310771 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 970422s1997 gw m||| 00||| gerod | ||
016 | 7 | |a 949302481 |2 DE-101 | |
020 | |a 3631312776 |9 3-631-31277-6 | ||
035 | |a (OCoLC)37830012 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011310771 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE | ||
049 | |a DE-12 |a DE-M347 |a DE-739 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-20 |a DE-521 |a DE-83 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PC2475.S37 1997 | |
082 | 0 | |a 302.2/4/0944 21 | |
082 | 0 | |a 302.2/4/0944 |2 21 | |
084 | |a ID 2670 |0 (DE-625)54728: |2 rvk | ||
084 | |a ID 2680 |0 (DE-625)54729: |2 rvk | ||
084 | |a 55 |2 sdnb | ||
084 | |a 30 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Schröder, Susanne |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Fachsprachliche Kommunikationsarten des Französischen |b ein Vergleich gesprochener und geschriebener Texte aus dem Bereich der Chemie |c Susanne Schröder |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main [u.a.] |b Lang |c 1997 | |
300 | |a 330 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studien zur allgemeinen und romanischen Sprachwissenschaft |v 6 | |
502 | |a Zugl.: Duisburg, Univ., Diss., 1995 | ||
650 | 7 | |a Chemie |2 gtt | |
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 7 | |a Vaktaal |2 gtt | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language -- Technical French | |
650 | 4 | |a French language -- Written French | |
650 | 4 | |a French language -- Spoken French | |
650 | 4 | |a French language -- Syntax | |
650 | 4 | |a Chemical litterature -- France | |
650 | 0 | 7 | |a Schriftsprache |0 (DE-588)4129492-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Chemie |0 (DE-588)4009816-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Gesprochene Sprache |0 (DE-588)4020717-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Frankreich | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Chemie |0 (DE-588)4009816-3 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Gesprochene Sprache |0 (DE-588)4020717-1 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Schriftsprache |0 (DE-588)4129492-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Studien zur allgemeinen und romanischen Sprachwissenschaft |v 6 |w (DE-604)BV010377662 |9 6 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007597992&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007597992 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804125817645563904 |
---|---|
adam_text | 11
Inhaltsverzeichnis
0. Vorwort 9
1. Einleitung 15
1.1 Allgemeiner Forschungsstand 15
1.1.1 Fachsprachenforschung im deutsch-
sprachigen Raum 15
1.1.1 .1 Terminologie und Lexikologie 15
1.1.1 .2 Fachsprachliche Syntax 16
1.1.1 .3 Fachtextlinguistik 17
1.1.1 .4 Methoden der Fachsprachenforschung 18
1.1.1 .5 Forschung zu gesprochener Fachsprache 21
1.1.1 .6 Anwendungsorientierung der Fach-
sprachenforschung 22
1.1.2 Fachsprachenforschung in Frankreich 23
1.2 Fachsprache(n) - Definitionsversuche 24
1.2.1 Fachsprache - das Dilemma einer Begriffs-
bestimmung 24
1.2.2 Der begriffsorientierte Ansatz 26
1.2.3 Der lexikalische Ansatz 27
1.2.4 Der lexikalisch-syntaktische Ansatz 28
1.1.5 Der funktionalstilistische Ansatz 30
1.1.6 Der kommunikativ-situationale Ansatz 31
1.3 Fachsprache - Gemeinsprache - Sondersprache 33
1.4 Die Gliederung von Fachsprachen 36
1.5 Zur Fachsprache der Chemie 40
1.6 Arbeitsziel, -hypothese und -methoden 41
1.7 Corpus 46
1.7.1 Corpuserstellung 46
1.7.2 Kommunikationsbedingungen 47
1.7.2. 1 mündliche cFt 47
1.7.2. 2 schriftliche cFt 50
2. Allgemeine Unterschiede zwischen mündlichen
und schriftlichen Ft 53
3. Frequenzanalyse einiger ausgewählter Wortarten 55
3.1 Die Substantive 55
3.2 Die Adjektive 59
3.3 Die Possessivbegleiter 61
3.4 Die finiten Verben 64
12
3.5 Die Verben etre und avoir 65
3.5.1 Die Verben etre und avoir als Vollverben 66
3.5.2 Die Verben etre und avoir in Verbgef ügen 66
3.5.3 Die Präsentativa mit etre und avoir 66
3.6 Die Modalverben pouvoir und devoir 67
3.7 Die Qualität von Substantiven und Verben 67
4. Frequenz- und Funktionsanalyse einiger
ausgewählter grammatischer Kategorien 69
4.1 Personalpronomina 69
4.1.1 Personalpronomina allgemein 69
4.1.2 Die 1. Person Singular und Plural 71
4.1.3 Das neutrale il 72
4.1.4 Das Personalpronomen on 73
4.2 Das Verbalsystem 77
4.2.1 Das Tempussystem 77
4.2.2 Die Genera verbi und Reflexivstrukturen 81
4.2.3 Der Modus 84
5. Satz und Satzgefüge in gesprochener
und geschriebener Fachkommunikation 89
5.1 Satzarten und Satzformen 89
5.2 Einfache und einfach erweiterte Hauptsätze
und nebenordnende Verknüpfungen 90
5.3 Unterordnende Verknüpfungen 91
5.3.1 Die Relativsätze 92
5.3.2 Die Adverbialsätze 97
5.4 Formen der Kondensation 98
6. Vertextungsmittel 103
6.1 Text 103
6.2 Textstruktur 104
6.2.1 Gliederungssignale 104
6.2.2 Determinanten 105
6.2.3 Konjunktionen und
konjunktionale Verknüpfungen 107
7. Stilmittel 111
7.1 Parataxe und Hypotaxe als Stilmittel 111
7.2 1 O 1 Die Wiederholung Fnrmon Hör VWioHprhnh inn 112 113
13
7.2.2 Wiederholung und Fachsprache 114
7.2.3 Frequenz, Form und Funktion von Wieder-
holungen in mündlichen und schriftlichen
Texten 115
7.3 Metaphorik und Metonymie 116
8. Gesprochene Sprache - Gesprochene Fachsprache -
Geschriebene Fachsprache - Geschriebene Sprache 119
8.1 Gesprochene - geschriebene Fachsprache 120
8.2 Gesprochene Fachsprache - gesprochene
Sprache 122
9. Schlußbemerkungen 125
Bibliographie 127
Verzeichnis der Tabellen und Graphiken 161
Abkürzungsregister 163
Anhang 165
FS-Definitionen 167
Gesprochene Ft 171
Liste der finiten Verben in cFtP 199
Listen der finiten Verben in cFtE 217
Adjektive in cFtP 247
Adjektive in cFtE 249
Possessivbegleiter in cFtP 253
Possessivbegleiter in cFtE 255
il impersonnel in cFtP 259
il impersonnel in cFtE 261
Das Personalpronomen on in cFtP 263
Das Personalpronomen on in cFtE 271
Relativsätze in cFtP 281
Relativsätze in cFtE 295
Partizipialkonstruktionen in cFtP 311
Partizipialkonstruktionen in cFtE 315
|
any_adam_object | 1 |
author | Schröder, Susanne |
author_facet | Schröder, Susanne |
author_role | aut |
author_sort | Schröder, Susanne |
author_variant | s s ss |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011310771 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2475 |
callnumber-raw | PC2475.S37 1997 |
callnumber-search | PC2475.S37 1997 |
callnumber-sort | PC 42475 S37 41997 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 2670 ID 2680 |
ctrlnum | (OCoLC)37830012 (DE-599)BVBBV011310771 |
dewey-full | 302.2/4/094421 302.2/4/0944 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 302 - Social interaction |
dewey-raw | 302.2/4/0944 21 302.2/4/0944 |
dewey-search | 302.2/4/0944 21 302.2/4/0944 |
dewey-sort | 3302.2 14 3944 221 |
dewey-tens | 300 - Social sciences |
discipline | Soziologie Romanistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02674nam a2200673 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV011310771</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">970422s1997 gw m||| 00||| gerod</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">949302481</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3631312776</subfield><subfield code="9">3-631-31277-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)37830012</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011310771</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-M347</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2475.S37 1997</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">302.2/4/0944 21</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">302.2/4/0944</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2670</subfield><subfield code="0">(DE-625)54728:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2680</subfield><subfield code="0">(DE-625)54729:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">55</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">30</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schröder, Susanne</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Fachsprachliche Kommunikationsarten des Französischen</subfield><subfield code="b">ein Vergleich gesprochener und geschriebener Texte aus dem Bereich der Chemie</subfield><subfield code="c">Susanne Schröder</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main [u.a.]</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">1997</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">330 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studien zur allgemeinen und romanischen Sprachwissenschaft</subfield><subfield code="v">6</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Duisburg, Univ., Diss., 1995</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Chemie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vaktaal</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language -- Technical French</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language -- Written French</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language -- Spoken French</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language -- Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chemical litterature -- France</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Schriftsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129492-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chemie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4009816-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Gesprochene Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020717-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Frankreich</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Chemie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4009816-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Gesprochene Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020717-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Schriftsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129492-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studien zur allgemeinen und romanischen Sprachwissenschaft</subfield><subfield code="v">6</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV010377662</subfield><subfield code="9">6</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007597992&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007597992</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Frankreich |
geographic_facet | Frankreich |
id | DE-604.BV011310771 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:07:35Z |
institution | BVB |
isbn | 3631312776 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007597992 |
oclc_num | 37830012 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-M347 DE-739 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-20 DE-521 DE-83 DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-M347 DE-739 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-20 DE-521 DE-83 DE-11 |
physical | 330 S. |
publishDate | 1997 |
publishDateSearch | 1997 |
publishDateSort | 1997 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series | Studien zur allgemeinen und romanischen Sprachwissenschaft |
series2 | Studien zur allgemeinen und romanischen Sprachwissenschaft |
spelling | Schröder, Susanne Verfasser aut Fachsprachliche Kommunikationsarten des Französischen ein Vergleich gesprochener und geschriebener Texte aus dem Bereich der Chemie Susanne Schröder Frankfurt am Main [u.a.] Lang 1997 330 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studien zur allgemeinen und romanischen Sprachwissenschaft 6 Zugl.: Duisburg, Univ., Diss., 1995 Chemie gtt Frans gtt Vaktaal gtt Französisch French language -- Technical French French language -- Written French French language -- Spoken French French language -- Syntax Chemical litterature -- France Schriftsprache (DE-588)4129492-0 gnd rswk-swf Chemie (DE-588)4009816-3 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd rswk-swf Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 gnd rswk-swf Frankreich (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Fachsprache (DE-588)4016216-3 s Chemie (DE-588)4009816-3 s Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 s Schriftsprache (DE-588)4129492-0 s DE-604 Studien zur allgemeinen und romanischen Sprachwissenschaft 6 (DE-604)BV010377662 6 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007597992&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Schröder, Susanne Fachsprachliche Kommunikationsarten des Französischen ein Vergleich gesprochener und geschriebener Texte aus dem Bereich der Chemie Studien zur allgemeinen und romanischen Sprachwissenschaft Chemie gtt Frans gtt Vaktaal gtt Französisch French language -- Technical French French language -- Written French French language -- Spoken French French language -- Syntax Chemical litterature -- France Schriftsprache (DE-588)4129492-0 gnd Chemie (DE-588)4009816-3 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4129492-0 (DE-588)4009816-3 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4016216-3 (DE-588)4020717-1 (DE-588)4113937-9 |
title | Fachsprachliche Kommunikationsarten des Französischen ein Vergleich gesprochener und geschriebener Texte aus dem Bereich der Chemie |
title_auth | Fachsprachliche Kommunikationsarten des Französischen ein Vergleich gesprochener und geschriebener Texte aus dem Bereich der Chemie |
title_exact_search | Fachsprachliche Kommunikationsarten des Französischen ein Vergleich gesprochener und geschriebener Texte aus dem Bereich der Chemie |
title_full | Fachsprachliche Kommunikationsarten des Französischen ein Vergleich gesprochener und geschriebener Texte aus dem Bereich der Chemie Susanne Schröder |
title_fullStr | Fachsprachliche Kommunikationsarten des Französischen ein Vergleich gesprochener und geschriebener Texte aus dem Bereich der Chemie Susanne Schröder |
title_full_unstemmed | Fachsprachliche Kommunikationsarten des Französischen ein Vergleich gesprochener und geschriebener Texte aus dem Bereich der Chemie Susanne Schröder |
title_short | Fachsprachliche Kommunikationsarten des Französischen |
title_sort | fachsprachliche kommunikationsarten des franzosischen ein vergleich gesprochener und geschriebener texte aus dem bereich der chemie |
title_sub | ein Vergleich gesprochener und geschriebener Texte aus dem Bereich der Chemie |
topic | Chemie gtt Frans gtt Vaktaal gtt Französisch French language -- Technical French French language -- Written French French language -- Spoken French French language -- Syntax Chemical litterature -- France Schriftsprache (DE-588)4129492-0 gnd Chemie (DE-588)4009816-3 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 gnd |
topic_facet | Chemie Frans Vaktaal Französisch French language -- Technical French French language -- Written French French language -- Spoken French French language -- Syntax Chemical litterature -- France Schriftsprache Fachsprache Gesprochene Sprache Frankreich Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007597992&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV010377662 |
work_keys_str_mv | AT schrodersusanne fachsprachlichekommunikationsartendesfranzosischeneinvergleichgesprochenerundgeschriebenertexteausdembereichderchemie |