A topical bibliography of translation and interpretation: Chinese - English, English - Chinese
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Chinese English |
Veröffentlicht: |
Hong Kong
Chinese Univ. Press
1995
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | XI, 862 S. |
ISBN: | 9622016626 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011237025 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20191106 | ||
007 | t | ||
008 | 970310s1995 |||| 00||| chi d | ||
020 | |a 9622016626 |9 962-201-662-6 | ||
035 | |a (OCoLC)34666521 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011237025 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a chi |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-20 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PL1277 | |
050 | 0 | |a Z3108.L5 | |
082 | 0 | |a 016.418/02 |2 20 | |
084 | |a EG 9000 |0 (DE-625)23398: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Chan, Sin-wai |e Verfasser |0 (DE-588)172018129 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a A topical bibliography of translation and interpretation |b Chinese - English, English - Chinese |c Chan Sin-wai |
264 | 1 | |a Hong Kong |b Chinese Univ. Press |c 1995 | |
300 | |a XI, 862 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Chinese language |x Translating into English |v Bibliography | |
650 | 4 | |a English language |x Translating into Chinese |v Bibliography | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting |v Bibliography | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4006432-3 |a Bibliografie |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007541318 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804125737691643904 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Chan, Sin-wai |
author_GND | (DE-588)172018129 |
author_facet | Chan, Sin-wai |
author_role | aut |
author_sort | Chan, Sin-wai |
author_variant | s w c swc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011237025 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL1277 |
callnumber-raw | PL1277 Z3108.L5 |
callnumber-search | PL1277 Z3108.L5 |
callnumber-sort | PL 41277 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
classification_rvk | EG 9000 |
ctrlnum | (OCoLC)34666521 (DE-599)BVBBV011237025 |
dewey-full | 016.418/02 |
dewey-hundreds | 000 - Computer science, information, general works |
dewey-ones | 016 - Of works on specific subjects |
dewey-raw | 016.418/02 |
dewey-search | 016.418/02 |
dewey-sort | 216.418 12 |
dewey-tens | 010 - Bibliography |
discipline | Allgemeines Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01795nam a2200505 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV011237025</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20191106 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">970310s1995 |||| 00||| chi d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9622016626</subfield><subfield code="9">962-201-662-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)34666521</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011237025</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">chi</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL1277</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Z3108.L5</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">016.418/02</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EG 9000</subfield><subfield code="0">(DE-625)23398:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Chan, Sin-wai</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)172018129</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">A topical bibliography of translation and interpretation</subfield><subfield code="b">Chinese - English, English - Chinese</subfield><subfield code="c">Chan Sin-wai</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Hong Kong</subfield><subfield code="b">Chinese Univ. Press</subfield><subfield code="c">1995</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XI, 862 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese language</subfield><subfield code="x">Translating into English</subfield><subfield code="v">Bibliography</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Translating into Chinese</subfield><subfield code="v">Bibliography</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="v">Bibliography</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4006432-3</subfield><subfield code="a">Bibliografie</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007541318</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content (DE-588)4006432-3 Bibliografie gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung Bibliografie |
id | DE-604.BV011237025 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:06:19Z |
institution | BVB |
isbn | 9622016626 |
language | Chinese English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007541318 |
oclc_num | 34666521 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-20 DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-20 DE-11 |
physical | XI, 862 S. |
publishDate | 1995 |
publishDateSearch | 1995 |
publishDateSort | 1995 |
publisher | Chinese Univ. Press |
record_format | marc |
spelling | Chan, Sin-wai Verfasser (DE-588)172018129 aut A topical bibliography of translation and interpretation Chinese - English, English - Chinese Chan Sin-wai Hong Kong Chinese Univ. Press 1995 XI, 862 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Englisch Chinese language Translating into English Bibliography English language Translating into Chinese Bibliography Translating and interpreting Bibliography Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content (DE-588)4006432-3 Bibliografie gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Chinesisch (DE-588)4113214-2 s DE-604 |
spellingShingle | Chan, Sin-wai A topical bibliography of translation and interpretation Chinese - English, English - Chinese Englisch Chinese language Translating into English Bibliography English language Translating into Chinese Bibliography Translating and interpreting Bibliography Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4113214-2 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4143413-4 (DE-588)4006432-3 |
title | A topical bibliography of translation and interpretation Chinese - English, English - Chinese |
title_auth | A topical bibliography of translation and interpretation Chinese - English, English - Chinese |
title_exact_search | A topical bibliography of translation and interpretation Chinese - English, English - Chinese |
title_full | A topical bibliography of translation and interpretation Chinese - English, English - Chinese Chan Sin-wai |
title_fullStr | A topical bibliography of translation and interpretation Chinese - English, English - Chinese Chan Sin-wai |
title_full_unstemmed | A topical bibliography of translation and interpretation Chinese - English, English - Chinese Chan Sin-wai |
title_short | A topical bibliography of translation and interpretation |
title_sort | a topical bibliography of translation and interpretation chinese english english chinese |
title_sub | Chinese - English, English - Chinese |
topic | Englisch Chinese language Translating into English Bibliography English language Translating into Chinese Bibliography Translating and interpreting Bibliography Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Englisch Chinese language Translating into English Bibliography English language Translating into Chinese Bibliography Translating and interpreting Bibliography Übersetzung Chinesisch Aufsatzsammlung Bibliografie |
work_keys_str_mv | AT chansinwai atopicalbibliographyoftranslationandinterpretationchineseenglishenglishchinese |