Die Propheten alle Deudsch:
"Die Propheten" erschienen ab 1526 zunächst in Einzeldrucken, angefangen mit dem Jona, dem Habakuk und dem Sacharja. Der deutschen Jesaja kam 1528 heraus. Von da an war Hans Lufft (1495-1584) in Wittenberg der Drucker, dem Martin Luther (1483-1546) alle seine Bibelübersetzungen anvertraute...
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | German Hebrew Aramaic |
Veröffentlicht: |
Wittemberg
Lufft
1532
|
Online-Zugang: | kostenfrei kostenfrei |
Zusammenfassung: | "Die Propheten" erschienen ab 1526 zunächst in Einzeldrucken, angefangen mit dem Jona, dem Habakuk und dem Sacharja. Der deutschen Jesaja kam 1528 heraus. Von da an war Hans Lufft (1495-1584) in Wittenberg der Drucker, dem Martin Luther (1483-1546) alle seine Bibelübersetzungen anvertraute. Bei ihm erschien 1532 auch die erste vollständige Ausgabe mit dem Titel Die Propheten alle deutsch. Es handelt sich um den einzigen Separatdruck der Propheten, der mit Luthers Zustimmung herauskam. Das Titelblatt von Georg Lemberger (1490/1500-1540/45) wurde bereits für die bei Lotter in Magdeburg gedruckten Postillenausgaben von 1529 und 1531 verwendet. In Die Propheten alle deutsch von 1532 war Luthers Arbeit aus seiner Coburger Zeit eingegangen. Schon am ersten Tag seines Aufenthalts auf der Veste Coburg (23.04.1530) hatte er in einem Brief an Philipp Melanchthon (1497-1560) angekündigt: Endlich sind wir auf unserem Sinai angekommen, mein lieber Philipp, aber wir wollen einen Zion aus diesem Sinai machen, und wollen drei Hütten bauen, dem Psalter eine, den Propheten eine und dem Äsop eine. Und so befasste sich Martin Luther in seiner knapp ein halbes Jahr währenden Coburger Zeit bevorzugt mit der Übersetzung der Psalmen, der Propheten und außerhalb der Bibel – der Fabeln des Äsop ins Deutsche. Das Propheten-Exemplar der Landesbibliothek Coburg ist mit den ersten beiden Teilen des Alten Testaments von 1523/24 zusammengebunden. // Autor: Landesbibliothek Coburg, Dr. Silvia Pfister // Datum: 2016 |
Beschreibung: | Bibliogr. Nachweis: VD 16 B 3736; WLB 2,1, Dt. Bibeldr. E 255 |
Beschreibung: | [6], CXXIIII, LXIII Bl. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011212877 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20161114 | ||
007 | t | ||
008 | 970220s1532 |||| 00||| ger d | ||
024 | 8 | |a VD16 B 3736 | |
035 | |a (OCoLC)45259817 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011212877 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 1 | |a ger |h heb |h arc | |
049 | |a DE-37 |a DE-70 |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a BS1504 | |
130 | 0 | |a Prophetae | |
245 | 1 | 0 | |a Die Propheten alle Deudsch |c D. Mart. Luth. |
264 | 1 | |a Wittemberg |b Lufft |c 1532 | |
300 | |a [6], CXXIIII, LXIII Bl. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Bibliogr. Nachweis: VD 16 B 3736; WLB 2,1, Dt. Bibeldr. E 255 | ||
520 | 8 | |a "Die Propheten" erschienen ab 1526 zunächst in Einzeldrucken, angefangen mit dem Jona, dem Habakuk und dem Sacharja. Der deutschen Jesaja kam 1528 heraus. Von da an war Hans Lufft (1495-1584) in Wittenberg der Drucker, dem Martin Luther (1483-1546) alle seine Bibelübersetzungen anvertraute. Bei ihm erschien 1532 auch die erste vollständige Ausgabe mit dem Titel Die Propheten alle deutsch. Es handelt sich um den einzigen Separatdruck der Propheten, der mit Luthers Zustimmung herauskam. Das Titelblatt von Georg Lemberger (1490/1500-1540/45) wurde bereits für die bei Lotter in Magdeburg gedruckten Postillenausgaben von 1529 und 1531 verwendet. In Die Propheten alle deutsch von 1532 war Luthers Arbeit aus seiner Coburger Zeit eingegangen. Schon am ersten Tag seines Aufenthalts auf der Veste Coburg (23.04.1530) hatte er in einem Brief an Philipp Melanchthon (1497-1560) angekündigt: Endlich sind wir auf unserem Sinai angekommen, mein lieber Philipp, aber wir wollen einen Zion aus diesem Sinai machen, und wollen drei Hütten bauen, dem Psalter eine, den Propheten eine und dem Äsop eine. Und so befasste sich Martin Luther in seiner knapp ein halbes Jahr währenden Coburger Zeit bevorzugt mit der Übersetzung der Psalmen, der Propheten und außerhalb der Bibel – der Fabeln des Äsop ins Deutsche. Das Propheten-Exemplar der Landesbibliothek Coburg ist mit den ersten beiden Teilen des Alten Testaments von 1523/24 zusammengebunden. // Autor: Landesbibliothek Coburg, Dr. Silvia Pfister // Datum: 2016 | |
700 | 1 | |a Luther, Martin |d 1483-1546 |e Sonstige |0 (DE-588)118575449 |4 oth | |
776 | 0 | 8 | |i Elektronische Reproduktion |d München : Bayerische Staatsbibliothek, 2016 |o urn:nbn:de:bvb:12-bsb00106007-7 |
776 | 0 | 8 | |i Elektronische Reproduktion |d München : Bayerische Staatsbibliothek, 2016 |o urn:nbn:de:bvb:12-bsb11203141-0 |
856 | 4 | 1 | |u http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb11203141-0 |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext // Exemplar mit der Signatur: Augsburg, Staats- und Stadtbibliothek -- 2 Th B VII 32 |
856 | 4 | 1 | |u http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00106007-7 |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext // Exemplar mit der Signatur: Coburg, Landesbibliothek -- P I 3/2#2 |
912 | |a digit | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007521840 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804125710581760000 |
---|---|
any_adam_object | |
author_GND | (DE-588)118575449 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011212877 |
callnumber-first | B - Philosophy, Psychology, Religion |
callnumber-label | BS1504 |
callnumber-raw | BS1504 |
callnumber-search | BS1504 |
callnumber-sort | BS 41504 |
callnumber-subject | BS - The Bible |
collection | digit |
ctrlnum | (OCoLC)45259817 (DE-599)BVBBV011212877 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03044nam a2200361 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV011212877</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20161114 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">970220s1532 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="024" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">VD16 B 3736</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)45259817</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011212877</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="h">heb</subfield><subfield code="h">arc</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-37</subfield><subfield code="a">DE-70</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">BS1504</subfield></datafield><datafield tag="130" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Prophetae</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die Propheten alle Deudsch</subfield><subfield code="c">D. Mart. Luth.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wittemberg</subfield><subfield code="b">Lufft</subfield><subfield code="c">1532</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">[6], CXXIIII, LXIII Bl.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bibliogr. Nachweis: VD 16 B 3736; WLB 2,1, Dt. Bibeldr. E 255</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">"Die Propheten" erschienen ab 1526 zunächst in Einzeldrucken, angefangen mit dem Jona, dem Habakuk und dem Sacharja. Der deutschen Jesaja kam 1528 heraus. Von da an war Hans Lufft (1495-1584) in Wittenberg der Drucker, dem Martin Luther (1483-1546) alle seine Bibelübersetzungen anvertraute. Bei ihm erschien 1532 auch die erste vollständige Ausgabe mit dem Titel Die Propheten alle deutsch. Es handelt sich um den einzigen Separatdruck der Propheten, der mit Luthers Zustimmung herauskam. Das Titelblatt von Georg Lemberger (1490/1500-1540/45) wurde bereits für die bei Lotter in Magdeburg gedruckten Postillenausgaben von 1529 und 1531 verwendet. In Die Propheten alle deutsch von 1532 war Luthers Arbeit aus seiner Coburger Zeit eingegangen. Schon am ersten Tag seines Aufenthalts auf der Veste Coburg (23.04.1530) hatte er in einem Brief an Philipp Melanchthon (1497-1560) angekündigt: Endlich sind wir auf unserem Sinai angekommen, mein lieber Philipp, aber wir wollen einen Zion aus diesem Sinai machen, und wollen drei Hütten bauen, dem Psalter eine, den Propheten eine und dem Äsop eine. Und so befasste sich Martin Luther in seiner knapp ein halbes Jahr währenden Coburger Zeit bevorzugt mit der Übersetzung der Psalmen, der Propheten und außerhalb der Bibel – der Fabeln des Äsop ins Deutsche. Das Propheten-Exemplar der Landesbibliothek Coburg ist mit den ersten beiden Teilen des Alten Testaments von 1523/24 zusammengebunden. // Autor: Landesbibliothek Coburg, Dr. Silvia Pfister // Datum: 2016</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Luther, Martin</subfield><subfield code="d">1483-1546</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)118575449</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Elektronische Reproduktion</subfield><subfield code="d">München : Bayerische Staatsbibliothek, 2016</subfield><subfield code="o">urn:nbn:de:bvb:12-bsb00106007-7</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Elektronische Reproduktion</subfield><subfield code="d">München : Bayerische Staatsbibliothek, 2016</subfield><subfield code="o">urn:nbn:de:bvb:12-bsb11203141-0</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="1"><subfield code="u">http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb11203141-0</subfield><subfield code="x">Resolving-System</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext // Exemplar mit der Signatur: Augsburg, Staats- und Stadtbibliothek -- 2 Th B VII 32</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="1"><subfield code="u">http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00106007-7</subfield><subfield code="x">Resolving-System</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext // Exemplar mit der Signatur: Coburg, Landesbibliothek -- P I 3/2#2</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">digit</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007521840</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV011212877 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:05:53Z |
institution | BVB |
language | German Hebrew Aramaic |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007521840 |
oclc_num | 45259817 |
open_access_boolean | 1 |
owner | DE-37 DE-70 DE-12 |
owner_facet | DE-37 DE-70 DE-12 |
physical | [6], CXXIIII, LXIII Bl. |
psigel | digit |
publishDate | 1532 |
publishDateSearch | 1532 |
publishDateSort | 1532 |
publisher | Lufft |
record_format | marc |
spelling | Prophetae Die Propheten alle Deudsch D. Mart. Luth. Wittemberg Lufft 1532 [6], CXXIIII, LXIII Bl. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Bibliogr. Nachweis: VD 16 B 3736; WLB 2,1, Dt. Bibeldr. E 255 "Die Propheten" erschienen ab 1526 zunächst in Einzeldrucken, angefangen mit dem Jona, dem Habakuk und dem Sacharja. Der deutschen Jesaja kam 1528 heraus. Von da an war Hans Lufft (1495-1584) in Wittenberg der Drucker, dem Martin Luther (1483-1546) alle seine Bibelübersetzungen anvertraute. Bei ihm erschien 1532 auch die erste vollständige Ausgabe mit dem Titel Die Propheten alle deutsch. Es handelt sich um den einzigen Separatdruck der Propheten, der mit Luthers Zustimmung herauskam. Das Titelblatt von Georg Lemberger (1490/1500-1540/45) wurde bereits für die bei Lotter in Magdeburg gedruckten Postillenausgaben von 1529 und 1531 verwendet. In Die Propheten alle deutsch von 1532 war Luthers Arbeit aus seiner Coburger Zeit eingegangen. Schon am ersten Tag seines Aufenthalts auf der Veste Coburg (23.04.1530) hatte er in einem Brief an Philipp Melanchthon (1497-1560) angekündigt: Endlich sind wir auf unserem Sinai angekommen, mein lieber Philipp, aber wir wollen einen Zion aus diesem Sinai machen, und wollen drei Hütten bauen, dem Psalter eine, den Propheten eine und dem Äsop eine. Und so befasste sich Martin Luther in seiner knapp ein halbes Jahr währenden Coburger Zeit bevorzugt mit der Übersetzung der Psalmen, der Propheten und außerhalb der Bibel – der Fabeln des Äsop ins Deutsche. Das Propheten-Exemplar der Landesbibliothek Coburg ist mit den ersten beiden Teilen des Alten Testaments von 1523/24 zusammengebunden. // Autor: Landesbibliothek Coburg, Dr. Silvia Pfister // Datum: 2016 Luther, Martin 1483-1546 Sonstige (DE-588)118575449 oth Elektronische Reproduktion München : Bayerische Staatsbibliothek, 2016 urn:nbn:de:bvb:12-bsb00106007-7 Elektronische Reproduktion München : Bayerische Staatsbibliothek, 2016 urn:nbn:de:bvb:12-bsb11203141-0 http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb11203141-0 Resolving-System kostenfrei Volltext // Exemplar mit der Signatur: Augsburg, Staats- und Stadtbibliothek -- 2 Th B VII 32 http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00106007-7 Resolving-System kostenfrei Volltext // Exemplar mit der Signatur: Coburg, Landesbibliothek -- P I 3/2#2 |
spellingShingle | Die Propheten alle Deudsch |
title | Die Propheten alle Deudsch |
title_alt | Prophetae |
title_auth | Die Propheten alle Deudsch |
title_exact_search | Die Propheten alle Deudsch |
title_full | Die Propheten alle Deudsch D. Mart. Luth. |
title_fullStr | Die Propheten alle Deudsch D. Mart. Luth. |
title_full_unstemmed | Die Propheten alle Deudsch D. Mart. Luth. |
title_short | Die Propheten alle Deudsch |
title_sort | die propheten alle deudsch |
url | http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb11203141-0 http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00106007-7 |
work_keys_str_mv | UT prophetae AT luthermartin dieprophetenalledeudsch |