Slavjano-germanskoe leksičeskoe vzaimodejstvie drevnejšej pory: (k probleme praroginy slavjan)
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Russian |
Veröffentlicht: |
Minsk
Izdat. AN BSSR
1963
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 248 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011153012 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20150603 | ||
007 | t | ||
008 | 970120s1963 |||| 00||| rus d | ||
035 | |a (OCoLC)632471464 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011153012 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a rus | |
049 | |a DE-473 |a DE-355 |a DE-703 |a DE-824 |a DE-11 |a DE-Re13 |a DE-20 |a DE-521 |a DE-12 | ||
084 | |a KD 1295 |0 (DE-625)71873: |2 rvk | ||
084 | |a KD 1396 |0 (DE-625)71886: |2 rvk | ||
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Martynaŭ, Viktar Uladzimiravič |d 1924-2013 |e Verfasser |0 (DE-588)1043467432 |4 aut | |
242 | 0 | 0 | |a Die slawisch-germanisch-lexikalische Wechselwirkung in ältester Zeit - zum Problem der Urheimat der Slawen |y ger |
245 | 1 | 0 | |a Slavjano-germanskoe leksičeskoe vzaimodejstvie drevnejšej pory |b (k probleme praroginy slavjan) |c V. V. Martynov |
264 | 1 | |a Minsk |b Izdat. AN BSSR |c 1963 | |
300 | |a 248 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
546 | |b In kyrill. Schr., russ. | ||
650 | 0 | 7 | |a Germanische Sprachen |0 (DE-588)4113716-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Slawische Sprachen |0 (DE-588)4120036-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Germanisch |0 (DE-588)4134051-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lehnwort |0 (DE-588)4035076-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Urslawisch |0 (DE-588)1093415215 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Urslawisch |0 (DE-588)1093415215 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Lehnwort |0 (DE-588)4035076-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Germanisch |0 (DE-588)4134051-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Urslawisch |0 (DE-588)1093415215 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Germanische Sprachen |0 (DE-588)4113716-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Germanisch |0 (DE-588)4134051-6 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Slawische Sprachen |0 (DE-588)4120036-6 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q HUB-HI096aak200611 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007476407 | ||
942 | 1 | 1 | |e 22/bsb |g 478 |
980 | 4 | |a (DE-12)AK14290357 | |
980 | 4 | |a (DE-12)AK12410506 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804125647099920384 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Martynaŭ, Viktar Uladzimiravič 1924-2013 |
author_GND | (DE-588)1043467432 |
author_facet | Martynaŭ, Viktar Uladzimiravič 1924-2013 |
author_role | aut |
author_sort | Martynaŭ, Viktar Uladzimiravič 1924-2013 |
author_variant | v u m vu vum |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011153012 |
classification_rvk | KD 1295 KD 1396 |
ctrlnum | (OCoLC)632471464 (DE-599)BVBBV011153012 |
discipline | Slavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02228nam a2200589 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV011153012</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20150603 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">970120s1963 |||| 00||| rus d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)632471464</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011153012</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">rus</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-Re13</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KD 1295</subfield><subfield code="0">(DE-625)71873:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KD 1396</subfield><subfield code="0">(DE-625)71886:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Martynaŭ, Viktar Uladzimiravič</subfield><subfield code="d">1924-2013</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1043467432</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="242" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Die slawisch-germanisch-lexikalische Wechselwirkung in ältester Zeit - zum Problem der Urheimat der Slawen</subfield><subfield code="y">ger</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Slavjano-germanskoe leksičeskoe vzaimodejstvie drevnejšej pory</subfield><subfield code="b">(k probleme praroginy slavjan)</subfield><subfield code="c">V. V. Martynov</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Minsk</subfield><subfield code="b">Izdat. AN BSSR</subfield><subfield code="c">1963</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">248 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">In kyrill. Schr., russ.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Germanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113716-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Slawische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120036-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Germanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4134051-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lehnwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035076-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Urslawisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)1093415215</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Urslawisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)1093415215</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Lehnwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035076-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Germanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4134051-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Urslawisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)1093415215</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Germanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113716-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Germanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4134051-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Slawische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120036-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">HUB-HI096aak200611</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007476407</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">478</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK14290357</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK12410506</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV011153012 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:04:53Z |
institution | BVB |
language | Russian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007476407 |
oclc_num | 632471464 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-824 DE-11 DE-Re13 DE-BY-UBR DE-20 DE-521 DE-12 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-824 DE-11 DE-Re13 DE-BY-UBR DE-20 DE-521 DE-12 |
physical | 248 S. |
psigel | HUB-HI096aak200611 |
publishDate | 1963 |
publishDateSearch | 1963 |
publishDateSort | 1963 |
publisher | Izdat. AN BSSR |
record_format | marc |
spelling | Martynaŭ, Viktar Uladzimiravič 1924-2013 Verfasser (DE-588)1043467432 aut Die slawisch-germanisch-lexikalische Wechselwirkung in ältester Zeit - zum Problem der Urheimat der Slawen ger Slavjano-germanskoe leksičeskoe vzaimodejstvie drevnejšej pory (k probleme praroginy slavjan) V. V. Martynov Minsk Izdat. AN BSSR 1963 248 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier In kyrill. Schr., russ. Germanische Sprachen (DE-588)4113716-4 gnd rswk-swf Slawische Sprachen (DE-588)4120036-6 gnd rswk-swf Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd rswk-swf Germanisch (DE-588)4134051-6 gnd rswk-swf Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd rswk-swf Lehnwort (DE-588)4035076-9 gnd rswk-swf Urslawisch (DE-588)1093415215 gnd rswk-swf Urslawisch (DE-588)1093415215 s Lehnwort (DE-588)4035076-9 s Germanisch (DE-588)4134051-6 s DE-604 Wortschatz (DE-588)4126555-5 s Germanische Sprachen (DE-588)4113716-4 s Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 s Slawische Sprachen (DE-588)4120036-6 s |
spellingShingle | Martynaŭ, Viktar Uladzimiravič 1924-2013 Slavjano-germanskoe leksičeskoe vzaimodejstvie drevnejšej pory (k probleme praroginy slavjan) Germanische Sprachen (DE-588)4113716-4 gnd Slawische Sprachen (DE-588)4120036-6 gnd Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Germanisch (DE-588)4134051-6 gnd Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd Lehnwort (DE-588)4035076-9 gnd Urslawisch (DE-588)1093415215 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113716-4 (DE-588)4120036-6 (DE-588)4126555-5 (DE-588)4134051-6 (DE-588)4077723-6 (DE-588)4035076-9 (DE-588)1093415215 |
title | Slavjano-germanskoe leksičeskoe vzaimodejstvie drevnejšej pory (k probleme praroginy slavjan) |
title_auth | Slavjano-germanskoe leksičeskoe vzaimodejstvie drevnejšej pory (k probleme praroginy slavjan) |
title_exact_search | Slavjano-germanskoe leksičeskoe vzaimodejstvie drevnejšej pory (k probleme praroginy slavjan) |
title_full | Slavjano-germanskoe leksičeskoe vzaimodejstvie drevnejšej pory (k probleme praroginy slavjan) V. V. Martynov |
title_fullStr | Slavjano-germanskoe leksičeskoe vzaimodejstvie drevnejšej pory (k probleme praroginy slavjan) V. V. Martynov |
title_full_unstemmed | Slavjano-germanskoe leksičeskoe vzaimodejstvie drevnejšej pory (k probleme praroginy slavjan) V. V. Martynov |
title_short | Slavjano-germanskoe leksičeskoe vzaimodejstvie drevnejšej pory |
title_sort | slavjano germanskoe leksiceskoe vzaimodejstvie drevnejsej pory k probleme praroginy slavjan |
title_sub | (k probleme praroginy slavjan) |
topic | Germanische Sprachen (DE-588)4113716-4 gnd Slawische Sprachen (DE-588)4120036-6 gnd Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Germanisch (DE-588)4134051-6 gnd Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd Lehnwort (DE-588)4035076-9 gnd Urslawisch (DE-588)1093415215 gnd |
topic_facet | Germanische Sprachen Slawische Sprachen Wortschatz Germanisch Sprachkontakt Lehnwort Urslawisch |
work_keys_str_mv | AT martynauviktaruladzimiravic slavjanogermanskoeleksiceskoevzaimodejstviedrevnejsejporykproblemepraroginyslavjan |