Riferimento ed interpretazione nominale: referenti testuali tra semantica e pragmatica
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Italian |
Veröffentlicht: |
Milano, Italy
Angeli
1995
|
Schriftenreihe: | Materiali linguistici
15 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 238 S. graph. Darst. |
ISBN: | 8820491354 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011129051 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19961230 | ||
007 | t | ||
008 | 961223s1995 d||| |||| 00||| ita d | ||
020 | |a 8820491354 |9 88-204-9135-4 | ||
035 | |a (OCoLC)34848826 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011129051 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ita | |
045 | |a x4x- | ||
049 | |a DE-12 |a DE-824 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a P325.5 .R44 | |
082 | 0 | |a 415 | |
084 | |a IS 5200 |0 (DE-625)68227: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Bersani Berselli, Gabriele |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Riferimento ed interpretazione nominale |b referenti testuali tra semantica e pragmatica |c Gabriele Bersani Berselli |
264 | 1 | |a Milano, Italy |b Angeli |c 1995 | |
300 | |a 238 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Materiali linguistici |v 15 | |
650 | 4 | |a Italian language |x Reference | |
650 | 4 | |a Reference (Linguistics) | |
650 | 0 | 7 | |a Pragmatik |0 (DE-588)4076315-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Referenz |g Linguistik |0 (DE-588)4137933-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Referenz |g Linguistik |0 (DE-588)4137933-0 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Pragmatik |0 (DE-588)4076315-8 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Materiali linguistici |v 15 |w (DE-604)BV004172331 |9 15 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007457784&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007457784 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804125620802682880 |
---|---|
adam_text | Indice
0. Introduzione
1. Interpretazioni quantificazionali ed interpretazioni
referenziali di definiti ed indefiniti 15
1.0. L analisi semantica dei sintagmi nominali 15
1.1. La teoria delle descrizioni di Russell ( 1905) 16
1.2. La teoria delle descrizioni di Strawson (1950) 19
1.3. Usi attributivi ed usi referenziali dei definiti 26
1.3.1. La nozione di individuazione 30
1.4. Semantica, pragmatica e teoria delle descrizioni 44
1.5. Teorie linguistiche dell interpretazione nominale 47
1.5.1. L analisi generativista 49
1.5.2. La semantica formale di Montague 53
1.5.3.1 referential indices di McCawley 58
1.5.4.1 discourse referents di Karttunen 67
1.5.5. La teoria pragmatica di Hawkins (1978) 84
2. Il confronto empirico 95
2.0. Le «scope ambiguitìes» 95
2.1. Ambiguità e vaghezza 99
2.1.1. Nominali, quantificatori e negazione 106
2.1.2. Nominali «specifici» e «non-specifici» 112
2.2. L adeguatezza esplicativa della teoria dello scope 131
2.2.1. Indefiniti quantificazionali ed indefiniti referenziali in
Dean Fodor e Sag (1982) 140
2.2.2. Un approccio restrittivo alla teoria dello scope 147
3. Referenti testuali ed anafora 155
3.0. La possibilità anaforica 155
3.1. La ripresa anaforica 157
3.1.1. Teoria del riferimento e catene anaforiche 161
3.2. Riprese pronominali 172
3.2.1.1 pronomi come variabili vincolate 173
3.2.2.1 limiti dell analisi bound variable 185
3.2.3. Analisi contestuali della pronominalizzazione 199
3.3. Approcci dinamici all interpretazione 207
3.3.1. Teorie della rappresentazione del discorso 211
4. Conclusioni 223
Bibliografia 229
|
any_adam_object | 1 |
author | Bersani Berselli, Gabriele |
author_facet | Bersani Berselli, Gabriele |
author_role | aut |
author_sort | Bersani Berselli, Gabriele |
author_variant | b g b bg bgb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011129051 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P325 |
callnumber-raw | P325.5 .R44 |
callnumber-search | P325.5 .R44 |
callnumber-sort | P 3325.5 R44 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | IS 5200 |
ctrlnum | (OCoLC)34848826 (DE-599)BVBBV011129051 |
dewey-full | 415 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 415 - Grammar |
dewey-raw | 415 |
dewey-search | 415 |
dewey-sort | 3415 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01818nam a2200469 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV011129051</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19961230 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">961223s1995 d||| |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8820491354</subfield><subfield code="9">88-204-9135-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)34848826</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011129051</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="045" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">x4x-</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P325.5 .R44</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">415</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 5200</subfield><subfield code="0">(DE-625)68227:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bersani Berselli, Gabriele</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Riferimento ed interpretazione nominale</subfield><subfield code="b">referenti testuali tra semantica e pragmatica</subfield><subfield code="c">Gabriele Bersani Berselli</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Milano, Italy</subfield><subfield code="b">Angeli</subfield><subfield code="c">1995</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">238 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Materiali linguistici</subfield><subfield code="v">15</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Reference</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Reference (Linguistics)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Pragmatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076315-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Referenz</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137933-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Referenz</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137933-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Pragmatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076315-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Materiali linguistici</subfield><subfield code="v">15</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV004172331</subfield><subfield code="9">15</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007457784&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007457784</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV011129051 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:04:28Z |
institution | BVB |
isbn | 8820491354 |
language | Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007457784 |
oclc_num | 34848826 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-824 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-824 DE-188 |
physical | 238 S. graph. Darst. |
publishDate | 1995 |
publishDateSearch | 1995 |
publishDateSort | 1995 |
publisher | Angeli |
record_format | marc |
series | Materiali linguistici |
series2 | Materiali linguistici |
spelling | Bersani Berselli, Gabriele Verfasser aut Riferimento ed interpretazione nominale referenti testuali tra semantica e pragmatica Gabriele Bersani Berselli Milano, Italy Angeli 1995 238 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Materiali linguistici 15 Italian language Reference Reference (Linguistics) Pragmatik (DE-588)4076315-8 gnd rswk-swf Referenz Linguistik (DE-588)4137933-0 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Semantik (DE-588)4054490-4 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 s Referenz Linguistik (DE-588)4137933-0 s Pragmatik (DE-588)4076315-8 s Semantik (DE-588)4054490-4 s DE-604 Materiali linguistici 15 (DE-604)BV004172331 15 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007457784&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Bersani Berselli, Gabriele Riferimento ed interpretazione nominale referenti testuali tra semantica e pragmatica Materiali linguistici Italian language Reference Reference (Linguistics) Pragmatik (DE-588)4076315-8 gnd Referenz Linguistik (DE-588)4137933-0 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Semantik (DE-588)4054490-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4076315-8 (DE-588)4137933-0 (DE-588)4114056-4 (DE-588)4054490-4 |
title | Riferimento ed interpretazione nominale referenti testuali tra semantica e pragmatica |
title_auth | Riferimento ed interpretazione nominale referenti testuali tra semantica e pragmatica |
title_exact_search | Riferimento ed interpretazione nominale referenti testuali tra semantica e pragmatica |
title_full | Riferimento ed interpretazione nominale referenti testuali tra semantica e pragmatica Gabriele Bersani Berselli |
title_fullStr | Riferimento ed interpretazione nominale referenti testuali tra semantica e pragmatica Gabriele Bersani Berselli |
title_full_unstemmed | Riferimento ed interpretazione nominale referenti testuali tra semantica e pragmatica Gabriele Bersani Berselli |
title_short | Riferimento ed interpretazione nominale |
title_sort | riferimento ed interpretazione nominale referenti testuali tra semantica e pragmatica |
title_sub | referenti testuali tra semantica e pragmatica |
topic | Italian language Reference Reference (Linguistics) Pragmatik (DE-588)4076315-8 gnd Referenz Linguistik (DE-588)4137933-0 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Semantik (DE-588)4054490-4 gnd |
topic_facet | Italian language Reference Reference (Linguistics) Pragmatik Referenz Linguistik Italienisch Semantik |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007457784&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV004172331 |
work_keys_str_mv | AT bersaniberselligabriele riferimentoedinterpretazionenominalereferentitestualitrasemanticaepragmatica |