Creole - English, English - Creole:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Haitian |
Veröffentlicht: |
New York
Hippocrene Books
1995
|
Schriftenreihe: | Hippocrene concise dictionary
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | NST: Haitian Creole - English, English - Haitian Creole dictionary |
Beschreibung: | 291 S. |
ISBN: | 078180275X |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011088316 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | t | ||
008 | 961129s1995 d||| 00||| hat d | ||
020 | |a 078180275X |9 0-7818-0275-X | ||
035 | |a (OCoLC)33413802 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011088316 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a hat | |
049 | |a DE-12 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PM7854.H34 | |
082 | 0 | |a 447.972 |b The | |
084 | |a HF 572 |0 (DE-625)48951: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Theodore, Charmant |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Creole - English, English - Creole |c Charmant Theodore |
246 | 1 | 3 | |a Haitian Creole - English, English - Haitian Creole dictionary |
264 | 1 | |a New York |b Hippocrene Books |c 1995 | |
300 | |a 291 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Hippocrene concise dictionary | |
500 | |a NST: Haitian Creole - English, English - Haitian Creole dictionary | ||
650 | 7 | |a Engels |2 gtt | |
650 | 7 | |a Franse creooltalen |2 gtt | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Creole dialects, French |z Haiti |v Dictionaries |x English | |
650 | 4 | |a English language |z Haiti |x Dictionaries |x Creole dialects, French | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kreolisch-Englisch |0 (DE-588)4133930-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Haiti |0 (DE-588)4022974-9 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Haiti |0 (DE-588)4022974-9 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Kreolisch-Englisch |0 (DE-588)4133930-7 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007427806 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1806961249664106496 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Theodore, Charmant |
author_facet | Theodore, Charmant |
author_role | aut |
author_sort | Theodore, Charmant |
author_variant | c t ct |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011088316 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PM7854 |
callnumber-raw | PM7854.H34 |
callnumber-search | PM7854.H34 |
callnumber-sort | PM 47854 H34 |
callnumber-subject | PM - Hyperborean, Indian, and Artificial Languages |
classification_rvk | HF 572 |
ctrlnum | (OCoLC)33413802 (DE-599)BVBBV011088316 |
dewey-full | 447.972 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 447 - French language variations |
dewey-raw | 447.972 |
dewey-search | 447.972 |
dewey-sort | 3447.972 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Anglistik / Amerikanistik Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV011088316</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">961129s1995 d||| 00||| hat d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">078180275X</subfield><subfield code="9">0-7818-0275-X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)33413802</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011088316</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">hat</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PM7854.H34</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">447.972</subfield><subfield code="b">The</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 572</subfield><subfield code="0">(DE-625)48951:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Theodore, Charmant</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Creole - English, English - Creole</subfield><subfield code="c">Charmant Theodore</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Haitian Creole - English, English - Haitian Creole dictionary</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York</subfield><subfield code="b">Hippocrene Books</subfield><subfield code="c">1995</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">291 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Hippocrene concise dictionary</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">NST: Haitian Creole - English, English - Haitian Creole dictionary</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Engels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Franse creooltalen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Creole dialects, French</subfield><subfield code="z">Haiti</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="z">Haiti</subfield><subfield code="x">Dictionaries</subfield><subfield code="x">Creole dialects, French</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kreolisch-Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133930-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Haiti</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022974-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Haiti</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022974-9</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Kreolisch-Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133930-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007427806</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
geographic | Haiti (DE-588)4022974-9 gnd |
geographic_facet | Haiti |
id | DE-604.BV011088316 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-08-10T01:15:34Z |
institution | BVB |
isbn | 078180275X |
language | Haitian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007427806 |
oclc_num | 33413802 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-188 |
physical | 291 S. |
publishDate | 1995 |
publishDateSearch | 1995 |
publishDateSort | 1995 |
publisher | Hippocrene Books |
record_format | marc |
series2 | Hippocrene concise dictionary |
spelling | Theodore, Charmant Verfasser aut Creole - English, English - Creole Charmant Theodore Haitian Creole - English, English - Haitian Creole dictionary New York Hippocrene Books 1995 291 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Hippocrene concise dictionary NST: Haitian Creole - English, English - Haitian Creole dictionary Engels gtt Franse creooltalen gtt Englisch Creole dialects, French Haiti Dictionaries English English language Haiti Dictionaries Creole dialects, French Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Kreolisch-Englisch (DE-588)4133930-7 gnd rswk-swf Haiti (DE-588)4022974-9 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Haiti (DE-588)4022974-9 g Kreolisch-Englisch (DE-588)4133930-7 s Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s Englisch (DE-588)4014777-0 s 1\p DE-604 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Theodore, Charmant Creole - English, English - Creole Engels gtt Franse creooltalen gtt Englisch Creole dialects, French Haiti Dictionaries English English language Haiti Dictionaries Creole dialects, French Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Kreolisch-Englisch (DE-588)4133930-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4133930-7 (DE-588)4022974-9 |
title | Creole - English, English - Creole |
title_alt | Haitian Creole - English, English - Haitian Creole dictionary |
title_auth | Creole - English, English - Creole |
title_exact_search | Creole - English, English - Creole |
title_full | Creole - English, English - Creole Charmant Theodore |
title_fullStr | Creole - English, English - Creole Charmant Theodore |
title_full_unstemmed | Creole - English, English - Creole Charmant Theodore |
title_short | Creole - English, English - Creole |
title_sort | creole english english creole |
topic | Engels gtt Franse creooltalen gtt Englisch Creole dialects, French Haiti Dictionaries English English language Haiti Dictionaries Creole dialects, French Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Kreolisch-Englisch (DE-588)4133930-7 gnd |
topic_facet | Engels Franse creooltalen Englisch Creole dialects, French Haiti Dictionaries English English language Haiti Dictionaries Creole dialects, French Wörterbuch Kreolisch-Englisch Haiti |
work_keys_str_mv | AT theodorecharmant creoleenglishenglishcreole AT theodorecharmant haitiancreoleenglishenglishhaitiancreoledictionary |