České teorie překladu: vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře 2
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Czech |
Veröffentlicht: |
Praha
Železný
1996
|
Ausgabe: | Vyd. 2. (rozdělené do dvou svazků) |
Beschreibung: | 323 S. |
ISBN: | 8023728393 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cc4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV010900125 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 960814s1996 |||| 00||| cze d | ||
020 | |a 8023728393 |9 80-237-2839-3 | ||
035 | |a (OCoLC)164818147 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV010900125 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a cze | |
049 | |a DE-12 |a DE-473 | ||
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Levý, Jiří |d 1926-1967 |e Verfasser |0 (DE-588)107569388 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a České teorie překladu |b vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře |n 2 |c Jiří Levý |
250 | |a Vyd. 2. (rozdělené do dvou svazků) | ||
264 | 1 | |a Praha |b Železný |c 1996 | |
300 | |a 323 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
773 | 0 | 8 | |w (DE-604)BV010900103 |g 2 |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007289990 | ||
942 | 1 | 1 | |e 22/bsb |g 4371 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804125391089041408 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Levý, Jiří 1926-1967 |
author_GND | (DE-588)107569388 |
author_facet | Levý, Jiří 1926-1967 |
author_role | aut |
author_sort | Levý, Jiří 1926-1967 |
author_variant | j l jl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV010900125 |
ctrlnum | (OCoLC)164818147 (DE-599)BVBBV010900125 |
edition | Vyd. 2. (rozdělené do dvou svazků) |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00938nam a2200313 cc4500</leader><controlfield tag="001">BV010900125</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">960814s1996 |||| 00||| cze d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8023728393</subfield><subfield code="9">80-237-2839-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)164818147</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV010900125</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">cze</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Levý, Jiří</subfield><subfield code="d">1926-1967</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)107569388</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">České teorie překladu</subfield><subfield code="b">vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře</subfield><subfield code="n">2</subfield><subfield code="c">Jiří Levý</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Vyd. 2. (rozdělené do dvou svazků)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Praha</subfield><subfield code="b">Železný</subfield><subfield code="c">1996</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">323 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="w">(DE-604)BV010900103</subfield><subfield code="g">2</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007289990</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">4371</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV010900125 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:00:49Z |
institution | BVB |
isbn | 8023728393 |
language | Czech |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007289990 |
oclc_num | 164818147 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG |
owner_facet | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG |
physical | 323 S. |
publishDate | 1996 |
publishDateSearch | 1996 |
publishDateSort | 1996 |
publisher | Železný |
record_format | marc |
spelling | Levý, Jiří 1926-1967 Verfasser (DE-588)107569388 aut České teorie překladu vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře 2 Jiří Levý Vyd. 2. (rozdělené do dvou svazků) Praha Železný 1996 323 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier (DE-604)BV010900103 2 |
spellingShingle | Levý, Jiří 1926-1967 České teorie překladu vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře |
title | České teorie překladu vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře |
title_auth | České teorie překladu vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře |
title_exact_search | České teorie překladu vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře |
title_full | České teorie překladu vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře 2 Jiří Levý |
title_fullStr | České teorie překladu vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře 2 Jiří Levý |
title_full_unstemmed | České teorie překladu vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře 2 Jiří Levý |
title_short | České teorie překladu |
title_sort | ceske teorie prekladu vyvoj prekladatelskych teorii a metod v ceske literature |
title_sub | vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře |
volume_link | (DE-604)BV010900103 |
work_keys_str_mv | AT levyjiri cesketeorieprekladuvyvojprekladatelskychteoriiametodvceskeliterature2 |