Phya Khankhaak, the toad king: a translation of an Isan fertility myth in verse
The myth of the toad king is an important one for the Thai/Lao people, who have been faced with drought year in and year out, and it celebrates the battle victory of a human king, Phya Khankhaak, over the rain god, Phya Thaen. The story begins with the installation onto the throne and the recognitio...
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English Thai |
Veröffentlicht: |
Lewisburg
Bucknell [u.a.]
1996
|
Schlagworte: | |
Zusammenfassung: | The myth of the toad king is an important one for the Thai/Lao people, who have been faced with drought year in and year out, and it celebrates the battle victory of a human king, Phya Khankhaak, over the rain god, Phya Thaen. The story begins with the installation onto the throne and the recognition of Phya Khankhaak as a meritorious and just king by all creatures in the universe Such an occurrence so humiliates Phya Thaen that he wields his power and lashes his great wrath on earth with drastic drought and hellish fire. Lucid and vivid descriptions of Phya Khankhaak's army and battle against Phya Thaen form the major part of the story. After the triumph of the human king over the god, Phya Thaen is forced to send down the rain seasonably to earth until the final destruction of earth arrives . The translation is designed to be readable and accurate, as well as to convey the original cadences and nuances in the English translation. To accomplish such goals, translator Wajuppa Tossa assumes the roles of both a medium and a storyteller. The text is illustrated with intricate line drawings of mythical creatures and characters as well as scenes alluded to in the narrative |
Beschreibung: | Aus dem Isan, einer Thai-verwandten Sprache, übers. |
Beschreibung: | XII, 164 S. |
ISBN: | 083875306X |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV010807344 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20220204 | ||
007 | t | ||
008 | 960620s1996 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 083875306X |9 0-8387-5306-X | ||
035 | |a (OCoLC)32893489 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV010807344 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 1 | |a eng |h tha | |
049 | |a DE-12 |a DE-739 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PL4251.N639 | |
082 | 0 | |a 895.9/11032 |2 20 | |
130 | 0 | |a Phayā Khankhāk | |
245 | 1 | 0 | |a Phya Khankhaak, the toad king |b a translation of an Isan fertility myth in verse |c transl. by Wajuppa Tossa |
264 | 1 | |a Lewisburg |b Bucknell [u.a.] |c 1996 | |
300 | |a XII, 164 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Aus dem Isan, einer Thai-verwandten Sprache, übers. | ||
520 | 3 | |a The myth of the toad king is an important one for the Thai/Lao people, who have been faced with drought year in and year out, and it celebrates the battle victory of a human king, Phya Khankhaak, over the rain god, Phya Thaen. The story begins with the installation onto the throne and the recognition of Phya Khankhaak as a meritorious and just king by all creatures in the universe | |
520 | |a Such an occurrence so humiliates Phya Thaen that he wields his power and lashes his great wrath on earth with drastic drought and hellish fire. Lucid and vivid descriptions of Phya Khankhaak's army and battle against Phya Thaen form the major part of the story. After the triumph of the human king over the god, Phya Thaen is forced to send down the rain seasonably to earth until the final destruction of earth arrives | ||
520 | |a . The translation is designed to be readable and accurate, as well as to convey the original cadences and nuances in the English translation. To accomplish such goals, translator Wajuppa Tossa assumes the roles of both a medium and a storyteller. The text is illustrated with intricate line drawings of mythical creatures and characters as well as scenes alluded to in the narrative | ||
650 | 7 | |a Mythologie thaï |2 ram | |
650 | 4 | |a Folklore |z Thailand | |
650 | 4 | |a Myth |z Thailand | |
650 | 4 | |a Northern Thai (Southeast Asian people) |x Religion | |
700 | 0 | |a Wajuppa Tossa |d 1950-2021 |e Sonstige |0 (DE-588)1055761306 |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007219795 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804125291192254464 |
---|---|
any_adam_object | |
author_GND | (DE-588)1055761306 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV010807344 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL4251 |
callnumber-raw | PL4251.N639 |
callnumber-search | PL4251.N639 |
callnumber-sort | PL 44251 N639 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
ctrlnum | (OCoLC)32893489 (DE-599)BVBBV010807344 |
dewey-full | 895.9/11032 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 895 - Literatures of East and Southeast Asia |
dewey-raw | 895.9/11032 |
dewey-search | 895.9/11032 |
dewey-sort | 3895.9 511032 |
dewey-tens | 890 - Literatures of other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02361nam a2200385 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV010807344</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20220204 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">960620s1996 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">083875306X</subfield><subfield code="9">0-8387-5306-X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)32893489</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV010807344</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="h">tha</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL4251.N639</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">895.9/11032</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="130" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Phayā Khankhāk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Phya Khankhaak, the toad king</subfield><subfield code="b">a translation of an Isan fertility myth in verse</subfield><subfield code="c">transl. by Wajuppa Tossa</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Lewisburg</subfield><subfield code="b">Bucknell [u.a.]</subfield><subfield code="c">1996</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XII, 164 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Aus dem Isan, einer Thai-verwandten Sprache, übers.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">The myth of the toad king is an important one for the Thai/Lao people, who have been faced with drought year in and year out, and it celebrates the battle victory of a human king, Phya Khankhaak, over the rain god, Phya Thaen. The story begins with the installation onto the throne and the recognition of Phya Khankhaak as a meritorious and just king by all creatures in the universe</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Such an occurrence so humiliates Phya Thaen that he wields his power and lashes his great wrath on earth with drastic drought and hellish fire. Lucid and vivid descriptions of Phya Khankhaak's army and battle against Phya Thaen form the major part of the story. After the triumph of the human king over the god, Phya Thaen is forced to send down the rain seasonably to earth until the final destruction of earth arrives</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">. The translation is designed to be readable and accurate, as well as to convey the original cadences and nuances in the English translation. To accomplish such goals, translator Wajuppa Tossa assumes the roles of both a medium and a storyteller. The text is illustrated with intricate line drawings of mythical creatures and characters as well as scenes alluded to in the narrative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Mythologie thaï</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Folklore</subfield><subfield code="z">Thailand</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Myth</subfield><subfield code="z">Thailand</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Northern Thai (Southeast Asian people)</subfield><subfield code="x">Religion</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Wajuppa Tossa</subfield><subfield code="d">1950-2021</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)1055761306</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007219795</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV010807344 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:59:13Z |
institution | BVB |
isbn | 083875306X |
language | English Thai |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007219795 |
oclc_num | 32893489 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-739 DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-739 DE-11 |
physical | XII, 164 S. |
publishDate | 1996 |
publishDateSearch | 1996 |
publishDateSort | 1996 |
publisher | Bucknell [u.a.] |
record_format | marc |
spelling | Phayā Khankhāk Phya Khankhaak, the toad king a translation of an Isan fertility myth in verse transl. by Wajuppa Tossa Lewisburg Bucknell [u.a.] 1996 XII, 164 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Aus dem Isan, einer Thai-verwandten Sprache, übers. The myth of the toad king is an important one for the Thai/Lao people, who have been faced with drought year in and year out, and it celebrates the battle victory of a human king, Phya Khankhaak, over the rain god, Phya Thaen. The story begins with the installation onto the throne and the recognition of Phya Khankhaak as a meritorious and just king by all creatures in the universe Such an occurrence so humiliates Phya Thaen that he wields his power and lashes his great wrath on earth with drastic drought and hellish fire. Lucid and vivid descriptions of Phya Khankhaak's army and battle against Phya Thaen form the major part of the story. After the triumph of the human king over the god, Phya Thaen is forced to send down the rain seasonably to earth until the final destruction of earth arrives . The translation is designed to be readable and accurate, as well as to convey the original cadences and nuances in the English translation. To accomplish such goals, translator Wajuppa Tossa assumes the roles of both a medium and a storyteller. The text is illustrated with intricate line drawings of mythical creatures and characters as well as scenes alluded to in the narrative Mythologie thaï ram Folklore Thailand Myth Thailand Northern Thai (Southeast Asian people) Religion Wajuppa Tossa 1950-2021 Sonstige (DE-588)1055761306 oth |
spellingShingle | Phya Khankhaak, the toad king a translation of an Isan fertility myth in verse Mythologie thaï ram Folklore Thailand Myth Thailand Northern Thai (Southeast Asian people) Religion |
title | Phya Khankhaak, the toad king a translation of an Isan fertility myth in verse |
title_alt | Phayā Khankhāk |
title_auth | Phya Khankhaak, the toad king a translation of an Isan fertility myth in verse |
title_exact_search | Phya Khankhaak, the toad king a translation of an Isan fertility myth in verse |
title_full | Phya Khankhaak, the toad king a translation of an Isan fertility myth in verse transl. by Wajuppa Tossa |
title_fullStr | Phya Khankhaak, the toad king a translation of an Isan fertility myth in verse transl. by Wajuppa Tossa |
title_full_unstemmed | Phya Khankhaak, the toad king a translation of an Isan fertility myth in verse transl. by Wajuppa Tossa |
title_short | Phya Khankhaak, the toad king |
title_sort | phya khankhaak the toad king a translation of an isan fertility myth in verse |
title_sub | a translation of an Isan fertility myth in verse |
topic | Mythologie thaï ram Folklore Thailand Myth Thailand Northern Thai (Southeast Asian people) Religion |
topic_facet | Mythologie thaï Folklore Thailand Myth Thailand Northern Thai (Southeast Asian people) Religion |
work_keys_str_mv | UT phayakhankhak AT wajuppatossa phyakhankhaakthetoadkingatranslationofanisanfertilitymythinverse |