Living English: Slang & Alltags-Englisch
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
München
Compact-Verl.
c 1995
|
Schriftenreihe: | Compact-Miniwörterbuch
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 320 S. |
ISBN: | 3817476345 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV010734222 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 960422s1995 gw |||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 947002863 |2 DE-101 | |
020 | |a 3817476345 |c kart. : DM 4.95 |9 3-8174-7634-5 | ||
035 | |a (OCoLC)50908731 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV010734222 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-12 |a DE-19 | ||
050 | 0 | |a PE2846 | |
100 | 1 | |a Wilson, Simon |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Living English |b Slang & Alltags-Englisch |c Simon Wilson ; Gilian Cookson |
264 | 1 | |a München |b Compact-Verl. |c c 1995 | |
300 | |a 320 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Compact-Miniwörterbuch | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a English language |x Idioms |v Dictionaries | |
650 | 4 | |a English language |x Slang |v Dictionaries | |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Slang |0 (DE-588)4077490-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Slang |0 (DE-588)4077490-9 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Cookson, Gilian |e Verfasser |4 aut | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007166771 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804125212327804928 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Wilson, Simon Cookson, Gilian |
author_facet | Wilson, Simon Cookson, Gilian |
author_role | aut aut |
author_sort | Wilson, Simon |
author_variant | s w sw g c gc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV010734222 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PE2846 |
callnumber-raw | PE2846 |
callnumber-search | PE2846 |
callnumber-sort | PE 42846 |
callnumber-subject | PE - English Languages |
ctrlnum | (OCoLC)50908731 (DE-599)BVBBV010734222 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01888nam a2200565 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV010734222</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">960422s1995 gw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">947002863</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3817476345</subfield><subfield code="c">kart. : DM 4.95</subfield><subfield code="9">3-8174-7634-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)50908731</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV010734222</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE2846</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wilson, Simon</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Living English</subfield><subfield code="b">Slang & Alltags-Englisch</subfield><subfield code="c">Simon Wilson ; Gilian Cookson</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">Compact-Verl.</subfield><subfield code="c">c 1995</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">320 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Compact-Miniwörterbuch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Idioms</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Slang</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Slang</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077490-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Slang</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077490-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cookson, Gilian</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007166771</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV010734222 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:57:58Z |
institution | BVB |
isbn | 3817476345 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007166771 |
oclc_num | 50908731 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 320 S. |
publishDate | 1995 |
publishDateSearch | 1995 |
publishDateSort | 1995 |
publisher | Compact-Verl. |
record_format | marc |
series2 | Compact-Miniwörterbuch |
spelling | Wilson, Simon Verfasser aut Living English Slang & Alltags-Englisch Simon Wilson ; Gilian Cookson München Compact-Verl. c 1995 320 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Compact-Miniwörterbuch Englisch English language Idioms Dictionaries English language Slang Dictionaries Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Slang (DE-588)4077490-9 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Phraseologie (DE-588)4076108-3 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s DE-604 Umgangssprache (DE-588)4061588-1 s Slang (DE-588)4077490-9 s Cookson, Gilian Verfasser aut |
spellingShingle | Wilson, Simon Cookson, Gilian Living English Slang & Alltags-Englisch Englisch English language Idioms Dictionaries English language Slang Dictionaries Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Slang (DE-588)4077490-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113292-0 (DE-588)4061588-1 (DE-588)4076108-3 (DE-588)4077490-9 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4066724-8 |
title | Living English Slang & Alltags-Englisch |
title_auth | Living English Slang & Alltags-Englisch |
title_exact_search | Living English Slang & Alltags-Englisch |
title_full | Living English Slang & Alltags-Englisch Simon Wilson ; Gilian Cookson |
title_fullStr | Living English Slang & Alltags-Englisch Simon Wilson ; Gilian Cookson |
title_full_unstemmed | Living English Slang & Alltags-Englisch Simon Wilson ; Gilian Cookson |
title_short | Living English |
title_sort | living english slang alltags englisch |
title_sub | Slang & Alltags-Englisch |
topic | Englisch English language Idioms Dictionaries English language Slang Dictionaries Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Slang (DE-588)4077490-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Englisch English language Idioms Dictionaries English language Slang Dictionaries Deutsch Umgangssprache Phraseologie Slang Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT wilsonsimon livingenglishslangalltagsenglisch AT cooksongilian livingenglishslangalltagsenglisch |