Pragmatic markers in English: grammaticalization and discourse functions
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin [u.a.]
Mouton de Gruyter
1996
|
Schriftenreihe: | Topics in English linguistics
19 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XVI, 412 S. |
ISBN: | 3110148722 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV010726827 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20100730 | ||
007 | t | ||
008 | 960415s1996 gw |||| 00||| eng d | ||
016 | 7 | |a 947236562 |2 DE-101 | |
020 | |a 3110148722 |9 3-11-014872-2 | ||
035 | |a (OCoLC)34284496 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV010726827 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-355 |a DE-12 |a DE-739 |a DE-19 |a DE-473 |a DE-29 |a DE-703 |a DE-824 |a DE-M347 |a DE-11 |a DE-20 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PE1321 | |
082 | 0 | |a 420/.141 |2 20 | |
084 | |a HE 140 |0 (DE-625)48558: |2 rvk | ||
084 | |a HE 300 |0 (DE-625)48606: |2 rvk | ||
084 | |a HF 342 |0 (DE-625)48881: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Brinton, Laurel J. |d 1953- |e Verfasser |0 (DE-588)138801924 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Pragmatic markers in English |b grammaticalization and discourse functions |c Laurel J. Brinton |
264 | 1 | |a Berlin [u.a.] |b Mouton de Gruyter |c 1996 | |
300 | |a XVI, 412 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Topics in English linguistics |v 19 | |
648 | 7 | |a Geschichte 450-1600 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 7 | |a Discourse markers |2 gtt | |
650 | 7 | |a Grammaticalisering |2 gtt | |
650 | 4 | |a Inglés - Análisis del discurso | |
650 | 4 | |a Inglés - Inglés antiguo, ca. 450 1100 - Análisis del discurso | |
650 | 4 | |a Inglés - Inglés medieval, 1100 1500 - Análisis del discurso | |
650 | 7 | |a Middelengels |2 gtt | |
650 | 7 | |a Oudengels |2 gtt | |
650 | 4 | |a Pragmática | |
650 | 7 | |a Tussenwerpsels |2 gtt | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Discourse markers | |
650 | 4 | |a English language |x Discourse analysis | |
650 | 4 | |a English language |x Grammaticalization | |
650 | 4 | |a English language |x Particles | |
650 | 4 | |a English language |y Middle English, 1100-1500 |x Discourse analysis | |
650 | 4 | |a English language |y Old English, ca. 450-1100 |x Discourse analysis | |
650 | 4 | |a Pragmatics | |
650 | 0 | 7 | |a Partikel |0 (DE-588)4044781-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Diskursmarker |0 (DE-588)4304342-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mittelenglisch |0 (DE-588)4039676-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Altenglisch |0 (DE-588)4112501-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Pragmatik |0 (DE-588)4076315-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Mittelenglisch |0 (DE-588)4039676-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Diskursmarker |0 (DE-588)4304342-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Altenglisch |0 (DE-588)4112501-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Diskursmarker |0 (DE-588)4304342-2 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Partikel |0 (DE-588)4044781-9 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Pragmatik |0 (DE-588)4076315-8 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Geschichte 450-1600 |A z |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Topics in English linguistics |v 19 |w (DE-604)BV004173149 |9 19 | |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007163453&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007163453 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804125207286251520 |
---|---|
adam_text | Pragmatic Markers in English
Grammaticalization
and Discourse Functions
Laurel J Brinton
Mouton de Gruyter
Berlin • New York 1996
Contents
Preface v
List of abbreviations xv
Chapter 1 Mystery features of Old and Middle English 1
1 0 Introduction 1
1 1 Approaches to mystery features 2
111 Traditional approaches 2
112 Discourse analytic approaches 5
113 Approach taken in this study 7
1 2 The diachronic study of pragmatic markers 9
121 Single lexical items 9
122 Phrases 16
123 Morphosyntactic forms 18
124 Forms of discourse 24
1 3 Overview of the current study 25
Chapter 2 Conceptual background 29
2 0 Introduction 29
2 1 Pragmatic markers 29
211 Definition of pragmatic markers 30
212 Diversity of pragmatic markers 31
213 Characteristics of pragmatic markers 32
214 Functions of pragmatic markers 35
2 2 Structure of narrative discourse 40
221 Events 40
222 Episodes 41
2 3 Grounding 44
231 Foregrounding and backgrounding 45
232 Content criteria 47
233 Formal criteria 48
x Contents
2 4 Grammaticalization 50
241 Description of the grammaticalization process 50
242 Development of pragmatic markers 59
2 5 Conclusion 64
Chapter 3 Middle English gan 67
3 0 Introduction 67
3 1 History of gan 67
3 2 Distribution oigan in Middle English texts 69
3 3 Metrical function of gan 69
331 Restricted distribution 69
332 Equivalent constructions 70
333 Viability of metrical arguments 71
3 4 Stylistic function of^ aw 72
3 5 Textual function of gan 74
351 Internal evidence for the textual function of gan 75
352 Comparative evidence for the textual function of gan 78
353 Textual function of gan outside Chaucer 79
3 6 Development of gan 79
3 7 Conclusion 82
Chapter 4 Middle and Early Modern English anon 85
4 0 Introduction 85
4 1 Anon in Middle English 85
411 Anon in Troilus and Criseyde 88
412 Anon in Le morte d Arthur 97
413 Comparison with now in Modern English 101
414 Evaluative function of anon 103
4 2 Anon in Early Modern English 104
4 3 Semantic development of anon 105
431 Change within the propositional component 106
432 Acquisition of textual functions 108
433 Acquisition of interpersonal function 109
4 4 Grammaticalization of anon 110
4 5 Conclusion 112
Contents xi
ChapterS Old English episode boundary markers 115
5 0 Introduction 115
5 1 The ^e/flMip-construction 116
511 Textual distribution 116
512 Contexts of occurrence 117
513 Accompanying adverbials 126
5 2 Grounding functions of the ^ e/am/j-construction 128
521 Grounding of the complement clause 128
522 Grounding of the adverbial clause 135
523 Function of the matrix clause 140
5 3 Syntactic status of constituents of the ^e/amp-construction 141
5 4 Grammaticalization of the ^e/flMip-construction 142
5 5 Conclusion 143
Chapter 6 Middle English episode boundary markers 145
6 0 Introduction 145
6 1 The ^/-construction 145
611 B(/e/-constructions in Chaucer and Malory 150
612 Decline of the bi/e/-construction 163
6 2 Preposed w/idM-clauses 165
621 Wum-clauses in Chaucer and Malory 165
622 Grounding of iWiaM-dauses 174
623 Function of ic/iaw-clauses 175
6 3 Shift from the 6i/e/-construction to w/iaw-clauses 177
6 4 Conclusion 179
Chapter 7 Old English hwcet 181
7 0 Introduction 181
7 1 Uses of hwcet in verse 181
7 2 Meaning of hwcet in verse 185
721 Comparison with you know in Modern English 185
722 Functions of hwcet 187
723 Evidential implications of hwcet 189
7 3 Meaning of hwcet in prose 192
731 Uses of hwcet fra 193
732 Functions of hwcet pa 194
733 Comparison with so in Modern English 197
xii Contents
7 4 Development of hwcet 199
7 5 Rise of you know 206
7 6 Conclusion 210
Chapter 8 Middle English Igcssc 211
8 0 Introduction 211
8 1 First-person epistemic parentheticals in Middle English 212
8 2 First-person epistemic parentheticals in Chaucer 215
821 Contexts of occurrence 217
822 Functions in discourse 227
823 Functions in narrative 236
8 3 Development of first-person epistemic parentheticals 239
831 Semantic development: from evidential to epistemic 243
832 Syntactic development: from main clause to parenthetical 244
833 Grammaticalization 253
8 4 Non-first-person epistemic parentheticals in Chaucer 254
841 God wool 255
842 Tmstcth me wcl 261
8 5 Conclusion 263
Chapter 9 Concluding remarks 265
9 0 Mystery features as pragmatic markers 265
9 1 Properties of pragmatic markers in earlier English 265
9 2 Textual functions of pragmatic markers in earlier English 268
9 3 Interpersonal functions of pragmatic markers in earlier English 270
9 4 Grammaticalization of pragmatic markers 272
941 Morphosyntactic aspects 273
942 Semantic/ pragmatic aspects 275
943 Textual parameters 277
9 5 Continuity of pragmatic markers 278
Appendices 279
Appendix A Substantive studies of individual pragmatic
markers in Modern English 279
Appendix B Typologies of pragmatic markers in Modern English 282
Appendix C Occurrences of gan in Troilus and Criseydc 285
Appendix D Cooccurrence of adverbials with gan in
Troilus and Criseydc 295
Contents xiii
Appendix E Episodic structure and occurrences of anon and
gan in Book II of Troilus and Criseyde 297
Appendix F Occurrences of anon in Books 6, 11, and 16
of Le morte d Arthur 302
Appendix G Bi/e/-constructions in Tlie Canterbury talcs 304
Appendix H Bi/c/-constructions in Le morte aArthur 306
Appendix I Preposed u//iaw-clauses in The Knight s tale 309
Appendix J Preposed iv/ian-clauses in Book 16 of
Le morte d Arthur 311
Appendix K First-person epistemic parentheticals in
The Canterbury tales 313
Appendix L First-person epistemic parentheticals in
Troilus and Criseydc 319
Appendix M Occurrences of God woot in Tlie Canterbury tales 323
Appendix N Occurrences of God woot in Troilus and Criseyde 327
Appendix O Occurrences of trustcth me wcl in Tlie Canterbury tales 329
Notes 331
References 361
Index 405
|
any_adam_object | 1 |
author | Brinton, Laurel J. 1953- |
author_GND | (DE-588)138801924 |
author_facet | Brinton, Laurel J. 1953- |
author_role | aut |
author_sort | Brinton, Laurel J. 1953- |
author_variant | l j b lj ljb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV010726827 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PE1321 |
callnumber-raw | PE1321 |
callnumber-search | PE1321 |
callnumber-sort | PE 41321 |
callnumber-subject | PE - English Languages |
classification_rvk | HE 140 HE 300 HF 342 |
ctrlnum | (OCoLC)34284496 (DE-599)BVBBV010726827 |
dewey-full | 420/.141 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
dewey-raw | 420/.141 |
dewey-search | 420/.141 |
dewey-sort | 3420 3141 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
era | Geschichte 450-1600 gnd |
era_facet | Geschichte 450-1600 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03156nam a2200793 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV010726827</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20100730 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">960415s1996 gw |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">947236562</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3110148722</subfield><subfield code="9">3-11-014872-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)34284496</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV010726827</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-M347</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE1321</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">420/.141</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 140</subfield><subfield code="0">(DE-625)48558:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 300</subfield><subfield code="0">(DE-625)48606:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 342</subfield><subfield code="0">(DE-625)48881:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Brinton, Laurel J.</subfield><subfield code="d">1953-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)138801924</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Pragmatic markers in English</subfield><subfield code="b">grammaticalization and discourse functions</subfield><subfield code="c">Laurel J. Brinton</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin [u.a.]</subfield><subfield code="b">Mouton de Gruyter</subfield><subfield code="c">1996</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVI, 412 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Topics in English linguistics</subfield><subfield code="v">19</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 450-1600</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Discourse markers</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Grammaticalisering</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Inglés - Análisis del discurso</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Inglés - Inglés antiguo, ca. 450 1100 - Análisis del discurso</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Inglés - Inglés medieval, 1100 1500 - Análisis del discurso</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Middelengels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Oudengels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Pragmática</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Tussenwerpsels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Discourse markers</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Discourse analysis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Grammaticalization</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Particles</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="y">Middle English, 1100-1500</subfield><subfield code="x">Discourse analysis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="y">Old English, ca. 450-1100</subfield><subfield code="x">Discourse analysis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Pragmatics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Partikel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4044781-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Diskursmarker</subfield><subfield code="0">(DE-588)4304342-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mittelenglisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4039676-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Altenglisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112501-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Pragmatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076315-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Mittelenglisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4039676-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Diskursmarker</subfield><subfield code="0">(DE-588)4304342-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Altenglisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112501-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Diskursmarker</subfield><subfield code="0">(DE-588)4304342-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Partikel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4044781-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Pragmatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076315-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 450-1600</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Topics in English linguistics</subfield><subfield code="v">19</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV004173149</subfield><subfield code="9">19</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007163453&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007163453</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV010726827 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:57:53Z |
institution | BVB |
isbn | 3110148722 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007163453 |
oclc_num | 34284496 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-739 DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-29 DE-703 DE-824 DE-M347 DE-11 DE-20 DE-188 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-739 DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-29 DE-703 DE-824 DE-M347 DE-11 DE-20 DE-188 |
physical | XVI, 412 S. |
publishDate | 1996 |
publishDateSearch | 1996 |
publishDateSort | 1996 |
publisher | Mouton de Gruyter |
record_format | marc |
series | Topics in English linguistics |
series2 | Topics in English linguistics |
spelling | Brinton, Laurel J. 1953- Verfasser (DE-588)138801924 aut Pragmatic markers in English grammaticalization and discourse functions Laurel J. Brinton Berlin [u.a.] Mouton de Gruyter 1996 XVI, 412 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Topics in English linguistics 19 Geschichte 450-1600 gnd rswk-swf Discourse markers gtt Grammaticalisering gtt Inglés - Análisis del discurso Inglés - Inglés antiguo, ca. 450 1100 - Análisis del discurso Inglés - Inglés medieval, 1100 1500 - Análisis del discurso Middelengels gtt Oudengels gtt Pragmática Tussenwerpsels gtt Englisch Discourse markers English language Discourse analysis English language Grammaticalization English language Particles English language Middle English, 1100-1500 Discourse analysis English language Old English, ca. 450-1100 Discourse analysis Pragmatics Partikel (DE-588)4044781-9 gnd rswk-swf Diskursmarker (DE-588)4304342-2 gnd rswk-swf Mittelenglisch (DE-588)4039676-9 gnd rswk-swf Altenglisch (DE-588)4112501-0 gnd rswk-swf Pragmatik (DE-588)4076315-8 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Mittelenglisch (DE-588)4039676-9 s Diskursmarker (DE-588)4304342-2 s DE-604 Altenglisch (DE-588)4112501-0 s Englisch (DE-588)4014777-0 s Partikel (DE-588)4044781-9 s Pragmatik (DE-588)4076315-8 s Geschichte 450-1600 z Topics in English linguistics 19 (DE-604)BV004173149 19 HEBIS Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007163453&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Brinton, Laurel J. 1953- Pragmatic markers in English grammaticalization and discourse functions Topics in English linguistics Discourse markers gtt Grammaticalisering gtt Inglés - Análisis del discurso Inglés - Inglés antiguo, ca. 450 1100 - Análisis del discurso Inglés - Inglés medieval, 1100 1500 - Análisis del discurso Middelengels gtt Oudengels gtt Pragmática Tussenwerpsels gtt Englisch Discourse markers English language Discourse analysis English language Grammaticalization English language Particles English language Middle English, 1100-1500 Discourse analysis English language Old English, ca. 450-1100 Discourse analysis Pragmatics Partikel (DE-588)4044781-9 gnd Diskursmarker (DE-588)4304342-2 gnd Mittelenglisch (DE-588)4039676-9 gnd Altenglisch (DE-588)4112501-0 gnd Pragmatik (DE-588)4076315-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4044781-9 (DE-588)4304342-2 (DE-588)4039676-9 (DE-588)4112501-0 (DE-588)4076315-8 (DE-588)4014777-0 |
title | Pragmatic markers in English grammaticalization and discourse functions |
title_auth | Pragmatic markers in English grammaticalization and discourse functions |
title_exact_search | Pragmatic markers in English grammaticalization and discourse functions |
title_full | Pragmatic markers in English grammaticalization and discourse functions Laurel J. Brinton |
title_fullStr | Pragmatic markers in English grammaticalization and discourse functions Laurel J. Brinton |
title_full_unstemmed | Pragmatic markers in English grammaticalization and discourse functions Laurel J. Brinton |
title_short | Pragmatic markers in English |
title_sort | pragmatic markers in english grammaticalization and discourse functions |
title_sub | grammaticalization and discourse functions |
topic | Discourse markers gtt Grammaticalisering gtt Inglés - Análisis del discurso Inglés - Inglés antiguo, ca. 450 1100 - Análisis del discurso Inglés - Inglés medieval, 1100 1500 - Análisis del discurso Middelengels gtt Oudengels gtt Pragmática Tussenwerpsels gtt Englisch Discourse markers English language Discourse analysis English language Grammaticalization English language Particles English language Middle English, 1100-1500 Discourse analysis English language Old English, ca. 450-1100 Discourse analysis Pragmatics Partikel (DE-588)4044781-9 gnd Diskursmarker (DE-588)4304342-2 gnd Mittelenglisch (DE-588)4039676-9 gnd Altenglisch (DE-588)4112501-0 gnd Pragmatik (DE-588)4076315-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Discourse markers Grammaticalisering Inglés - Análisis del discurso Inglés - Inglés antiguo, ca. 450 1100 - Análisis del discurso Inglés - Inglés medieval, 1100 1500 - Análisis del discurso Middelengels Oudengels Pragmática Tussenwerpsels Englisch English language Discourse analysis English language Grammaticalization English language Particles English language Middle English, 1100-1500 Discourse analysis English language Old English, ca. 450-1100 Discourse analysis Pragmatics Partikel Diskursmarker Mittelenglisch Altenglisch Pragmatik |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007163453&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV004173149 |
work_keys_str_mv | AT brintonlaurelj pragmaticmarkersinenglishgrammaticalizationanddiscoursefunctions |