Vocabulaire de l'édition et de la reliure: vocabulaire anglais-français
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French English |
Veröffentlicht: |
Québec
Publ. du Québec
1991
|
Ausgabe: | 2. tir. |
Schriftenreihe: | Cahiers de l'Office de la langue française
Terminologie technique et industrielle |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 54 S. |
ISBN: | 2551086469 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV010700862 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19960410 | ||
007 | t | ||
008 | 960404s1991 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2551086469 |9 2-551-08646-9 | ||
035 | |a (OCoLC)397764514 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV010700862 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre |a eng | |
049 | |a DE-384 | ||
050 | 0 | |a Z282.5 L886v 1991 | |
084 | |a ID 6880 |0 (DE-625)54857: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Loubier, Christiane |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Vocabulaire de l'édition et de la reliure |b vocabulaire anglais-français |c Christiane Loubier |
250 | |a 2. tir. | ||
264 | 1 | |a Québec |b Publ. du Québec |c 1991 | |
300 | |a 54 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Cahiers de l'Office de la langue française | |
490 | 0 | |a Terminologie technique et industrielle | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Dictionnaires anglais | |
650 | 4 | |a Reliure - Dictionnaires | |
650 | 4 | |a Édition - Dictionnaires | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Verlag |0 (DE-588)4063004-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Bucheinband |0 (DE-588)4008602-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Frankokanadisch |0 (DE-588)4120182-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Verlag |0 (DE-588)4063004-3 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Frankokanadisch |0 (DE-588)4120182-6 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Verlag |0 (DE-588)4063004-3 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Bucheinband |0 (DE-588)4008602-1 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Frankokanadisch |0 (DE-588)4120182-6 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Bucheinband |0 (DE-588)4008602-1 |D s |
689 | 3 | 3 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007142503 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804125178040418304 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Loubier, Christiane |
author_facet | Loubier, Christiane |
author_role | aut |
author_sort | Loubier, Christiane |
author_variant | c l cl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV010700862 |
callnumber-first | Z - Library Science |
callnumber-label | Z282 |
callnumber-raw | Z282.5 L886v 1991 |
callnumber-search | Z282.5 L886v 1991 |
callnumber-sort | Z 3282.5 L886 V 41991 |
callnumber-subject | Z - Books and Writing |
classification_rvk | ID 6880 |
ctrlnum | (OCoLC)397764514 (DE-599)BVBBV010700862 |
discipline | Romanistik |
edition | 2. tir. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02346nam a2200661 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV010700862</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19960410 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">960404s1991 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2551086469</subfield><subfield code="9">2-551-08646-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)397764514</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV010700862</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Z282.5 L886v 1991</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6880</subfield><subfield code="0">(DE-625)54857:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Loubier, Christiane</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Vocabulaire de l'édition et de la reliure</subfield><subfield code="b">vocabulaire anglais-français</subfield><subfield code="c">Christiane Loubier</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2. tir.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Québec</subfield><subfield code="b">Publ. du Québec</subfield><subfield code="c">1991</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">54 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Cahiers de l'Office de la langue française</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Terminologie technique et industrielle</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Dictionnaires anglais</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Reliure - Dictionnaires</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Édition - Dictionnaires</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verlag</subfield><subfield code="0">(DE-588)4063004-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bucheinband</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008602-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Frankokanadisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120182-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Verlag</subfield><subfield code="0">(DE-588)4063004-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Frankokanadisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120182-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Verlag</subfield><subfield code="0">(DE-588)4063004-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Bucheinband</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008602-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Frankokanadisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120182-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Bucheinband</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008602-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="3"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007142503</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV010700862 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:57:25Z |
institution | BVB |
isbn | 2551086469 |
language | French English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007142503 |
oclc_num | 397764514 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 |
owner_facet | DE-384 |
physical | 54 S. |
publishDate | 1991 |
publishDateSearch | 1991 |
publishDateSort | 1991 |
publisher | Publ. du Québec |
record_format | marc |
series2 | Cahiers de l'Office de la langue française Terminologie technique et industrielle |
spelling | Loubier, Christiane Verfasser aut Vocabulaire de l'édition et de la reliure vocabulaire anglais-français Christiane Loubier 2. tir. Québec Publ. du Québec 1991 54 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Cahiers de l'Office de la langue française Terminologie technique et industrielle Français (Langue) - Dictionnaires anglais Reliure - Dictionnaires Édition - Dictionnaires Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Verlag (DE-588)4063004-3 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Bucheinband (DE-588)4008602-1 gnd rswk-swf Frankokanadisch (DE-588)4120182-6 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s Verlag (DE-588)4063004-3 s Französisch (DE-588)4113615-9 s DE-604 Frankokanadisch (DE-588)4120182-6 s Bucheinband (DE-588)4008602-1 s |
spellingShingle | Loubier, Christiane Vocabulaire de l'édition et de la reliure vocabulaire anglais-français Français (Langue) - Dictionnaires anglais Reliure - Dictionnaires Édition - Dictionnaires Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Verlag (DE-588)4063004-3 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Bucheinband (DE-588)4008602-1 gnd Frankokanadisch (DE-588)4120182-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4063004-3 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4008602-1 (DE-588)4120182-6 |
title | Vocabulaire de l'édition et de la reliure vocabulaire anglais-français |
title_auth | Vocabulaire de l'édition et de la reliure vocabulaire anglais-français |
title_exact_search | Vocabulaire de l'édition et de la reliure vocabulaire anglais-français |
title_full | Vocabulaire de l'édition et de la reliure vocabulaire anglais-français Christiane Loubier |
title_fullStr | Vocabulaire de l'édition et de la reliure vocabulaire anglais-français Christiane Loubier |
title_full_unstemmed | Vocabulaire de l'édition et de la reliure vocabulaire anglais-français Christiane Loubier |
title_short | Vocabulaire de l'édition et de la reliure |
title_sort | vocabulaire de l edition et de la reliure vocabulaire anglais francais |
title_sub | vocabulaire anglais-français |
topic | Français (Langue) - Dictionnaires anglais Reliure - Dictionnaires Édition - Dictionnaires Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Verlag (DE-588)4063004-3 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Bucheinband (DE-588)4008602-1 gnd Frankokanadisch (DE-588)4120182-6 gnd |
topic_facet | Français (Langue) - Dictionnaires anglais Reliure - Dictionnaires Édition - Dictionnaires Französisch Englisch Verlag Wörterbuch Bucheinband Frankokanadisch |
work_keys_str_mv | AT loubierchristiane vocabulairedeleditionetdelareliurevocabulaireanglaisfrancais |