Geschäftsbriefe Spanisch: Austauschsätze und Briefmuster nach Sachgebieten geordnet
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Berlin ; München ; Wien ; Zürich ; New York
Langenscheidt
1996
|
Ausgabe: | Völlige Neubearb., 2. Aufl. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Text dt. und span. |
Beschreibung: | 368 S. |
ISBN: | 3468409419 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV010634472 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19980511 | ||
007 | t | ||
008 | 960219s1996 gw |||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 946679525 |2 DE-101 | |
020 | |a 3468409419 |c Pp. : DM 68.00 |9 3-468-40941-9 | ||
035 | |a (OCoLC)75705432 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV010634472 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-11 | ||
084 | |a IM 1500 |0 (DE-625)60937: |2 rvk | ||
084 | |a IM 1525 |0 (DE-625)60941: |2 rvk | ||
084 | |a IM 2660 |0 (DE-625)60993: |2 rvk | ||
084 | |a IM 6880 |0 (DE-625)61091: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Abegg, Birgit |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Geschäftsbriefe Spanisch |b Austauschsätze und Briefmuster nach Sachgebieten geordnet |c von Birgit Abegg und Julián E. Moreno |
250 | |a Völlige Neubearb., 2. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Berlin ; München ; Wien ; Zürich ; New York |b Langenscheidt |c 1996 | |
300 | |a 368 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Text dt. und span. | ||
650 | 0 | 7 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Geschäftsbrief |0 (DE-588)4071765-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4144384-6 |a Beispielsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Geschäftsbrief |0 (DE-588)4071765-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Moreno, Julián E. |e Verfasser |4 aut | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007094911&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007094911 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807320610940911616 |
---|---|
adam_text |
VORWORT
INHALTSVERZEICHNIS
3
BENUTZERHINWEISE
4
DER
KORREKTE
SPANISCHE
GESCHAEFTSBRIEF
15
BESONDERHEITEN
IN
LATEINAMERIKA
NISCHEN
GESCHAEFTSBRIEFEN
15
FAX
15
BRIEFBEISPIEL
16
STRUKTUR
17
MUSTER
KORREKTER
ANSCHRIFTEN
POSTALISCHE
VERMERKE
UND
18
AUSDRUECKE
18
DIE
SPANISCHEN
POSTLEITZAHLEN
20
BRIEFBEISPIELE
21
DIE
ANFRAGE
23
ANGEBOTSANFORDERUNGEN
23
DAS
ANGEBOT
25
ANTWORT
AUF
ANGEBOTS
ANFORDERUNGEN
25
ABLEHNUNG
25
ANGEBOT
ENTSPRECHEND
DER
ANFRAGE
27
ANGEBOT
VON
DER
ANFRAGE
ABWEICHEND
-
ANDERE
AUSFUEHRUNG
29
QUALITAETSABWEICHUNG
29
PROBELIEFERUNGEN
KOENNEN
NICHT
AUSGEFUEHRT
WERDEN
30
ANGEBOT
MIT
EINSCHRAENKUNGEN
30
UNVERLANGTES
ANGEBOT
32
ANTWORT
AUF
ANGEBOT
34
EINGANGSBESTAETIGUNG
34
NEGATIVE
ANTWORT
34
POSITIVE
ANTWORT
34
BITTE
UM
AENDERUNG
DES
ANGEBOTS
35
ABLEHNUNG
DES
WUNSCHES
AUF
ANGEBOTSAENDERUNG
35
DEM
WUNSCH
KANN
ENTSPROCHEN
WERDEN
35
DEM
WUNSCH
KANN
BEDINGT
ENTSPROCHEN
WERDEN
36
REFERENZEN
37
BITTE
UM
REFERENZEN
37
BEIM
GESCHAEFTSPARTNER
37
BEI
DRITTEN
37
ANTWORT
AUF
REFERENZERSUCHEN
38
POSITIVE
AUSKUNFT
38
VAGE
AUSKUNFT
38
NEGATIVE
AUSKUNFT
39
ABGABE
NICHT
MOEGLICH
39
KONDITIONEN
40
LAGERUNG
40
LIEFERUNG
40
MENGE
41
VERPACKUNG
41
VERSICHERUNG
42
ZAHLUNGSBEDINGUNGEN
42
AUFTRAG
43
AUFTRAGSERTEILUNG
43
AUFTRAGSANNAHME
44
AUFTRAGSABLEHNUNG
44
ORDNUNGSGEMAESSE
AUFTRAGSABWICKLUNG
45
ANZEIGE
DES
PRODUKTIONSBEGINNS
45
VERSANDANZEIGE
45
RECHNUNGSTELLUNG
46
WARENEMPFANGSBESTAETIGUNG
47
ABWEICHUNGEN
UND
STOERUNGEN
48
LIEFERVERZUG
48
ZAHLUNGSVERZUG
49
MAENGELRUEGE
49
ANTWORT
AUF
REKLAMATIONEN
51
BITTE
UM
VERSTAENDNIS
51
BEANSTANDUNG
WIRD
UEBERPRUEFT
51
BEANSTANDUNG
WIRD
ZURUECK
GEWIESEN
52
DIE
FIRMEN
UND
IHRE
VERTRETER
53
VERTRETUNGSANGEBOT
53
BEWERBUNG
54
ANTWORT
AUF
ANGEBOTENE
VERTRETUNG
54
VERTRETUNGSGESUCH
55
ANTWORT
DER
ZU
VERTRETENDEN
FIRMA
55
VERTRETUNGSVERTRAG
56
BEKANNTGABE
DES
VERTRETERS
57
VERTRAGSKUENDIGUNG
DURCH
DEN
VERTRETER
57
VERTRAGSKUENDIGUNG
DURCH
DIE
FIRMA
5G
KOMMISSIONSGESCHAEFT
58
PROVISIONSGESCHAEFT
5G
SCHREIBEN
ZU
BESONDEREN
GELEGENHEITEN
60
DANKSCHREIBEN
60
GLUECKWUENSCHE
61
FIRMENJUBILAEUM
61
GEBURTSTAG
61
FILIALEROEFFNUNG
61
BERUFSJUBILAEUM
62
ANZEIGE
DER
GESCHAEFTSEROEFFNUNG
62
ANZEIGE
DER
EROEFFNUNG
EINER
VERKAUFSNIEDERLASSUNG
63
AENDERUNG
VON
FIRMENNAMEN
UND
ANSCHRIFT
63
AUSTRITT
EINES
GESELLSCHAFTERS
64
ERNENNUNG
ZUM
DIREKTOR
64
ANZEIGE
EINES
BESUCHSTERMINS
65
BESTAETIGUNG
EINES
BESUCHSTERMINS
65
EINLADUNG
ZU
EINER
AUSSTELLUNG
66
ANNAHME
DER
EINLADUNG
ZU
EINER
AUSSTELLUNG
66
MITTEILUNG
UEBER
UMSTELLUNG
DES
ABRECHNUNGSSYSTEMS
AUF
COMPUTER
67
BITTE
UM
AUSKUNFT
AN
EINE
OFFIZIELLE
STELLE
68
HOTELKORRESPONDENZ_
69
ANFRAGE
69
RESERVIERUNG
EINZELPERSON
70
RESERVIERUNG
TAGUNG
70
RESERVIERUNG
GRUPPE
71
ANTWORT
DES
HOTELS
72
ABSAGE
72
POSITIVE
ANTWORT
72
BESTAETIGUNG
EINER
KONFERENZ
73
BANKKORRESPONDENZ
_
74
KONTOEROEFFNUNG
74
ANFRAGE
74
ANFRAGE
AUF
DURCHFUEHRUNG
VON
INKASSOAUFTRAEGEN
74
AUFTRAG
75
KONTOSCHLIESSUNG
75
KREDITANTRAEGE
75
REISEKREDITBRIEF
76
KONTOKORRENTKREDIT
76
KONTOUEBERZIEHUNG
77
BLANKOKREDIT
77
UEBERSENDUNG
VON
DOKUMENTEN
78
~
EROEFFNUNG
EINES
DOKUMENTEN
AKKREDITIVS
79
VORLAGE
VON
DOKUMENTEN
ZUM
INKASSO
7G
VORLAGE
VON
DOKUMENTEN
GEGEN
AKZEPT
6
0
EINZIEHUNG
EINES
WECHSELS
80
ZAHLUNGSAUFTRAG
81
KONTOAUSZUG
81
BITTE
UM
ZUSENDUNG
81
UEBEREINSTIMMUNG
MIT
AUSZUG
81
NICHTUEBEREINSTIMMUNG
MIT
DEM
KONTOAUSZUG
82
GESCHAEFTE
MIT
SCHECKS
82
VORLAGE
EINES
SCHECKS
82
RUECKSENDUNG
EINES
SCHECKS
82
ANNULLIERUNG
EINES
SCHECKS
83
VERLUST
DER
KREDITKARTE
83
ANLAGE
VON
KAPITAL
83
BOERSENGESCHAEFTE
84
ANKAUF
VON
EFFEKTEN
84
VERKAUF
VON
EFFEKTEN
85
KORRESPONDENZ
IN
MARKETING
UND
WERBUNG
86
ANFRAGE
AUF
ERSTELLUNG
EINER
MARKTSTUDIE
86
ANTWORT
AUF
ANFRAGE
ZUR
ERSTELLUNG
EINER
MARKTSTUDIE
87
EINSCHALTUNG
EINER
WERBEAGENTUR
87
WERBUNG
UND
PUBLIC
RELATIONS
88
BITTE
UM
AUSARBEITUNG
EINER
ANZEIGENCAMPAGNE
88
UEBERSENDUNG
VON
WERBEMATERIAL
88
MITTEILUNG
DER
WERBEAGENTUR
88
WERBEBRIEF
AN
KUNDEN
89
EMPFEHLUNGSBRIEFE,
EINFUEHRUNGSBRIEFE,
BEWERBUNGEN
90
ANKUENDIGUNG
EINES
BESUCHERS
90
BEANTWORTUNG
EINES
EINFUEHRUNGS
BRIEFES
90
POSITIVE
REFERENZ
91
8
VAGE
REFERENZ
91
BEWERBUNGSSCHREIBEN
92
EINLADUNG
ZUM
VORSTELLUNGSGESPRAECH
92
EINSTELLUNG
93
ABSAGE
AUF
BEWERBUNG
93
KUENDIGUNG
94
KORRESPONDENZ
IM
TRANSPORT
WESEN
95
LUFTFRACHT
95
ANFRAGE
AN
SPEDITEUR
(AUSFUHR)
95
ANFRAGE
AN
SPEDITEUR
(INLAND)
95
AUFTRAG
AN
SPEDITEUR
(EINFUHR)
96
ANTWORT
DES
SPEDITEURS
96
SEEFRACHT
UND
BINNENSCHIFFAHRTS
FRACHT
97
ANFRAGE
AN
REEDEREI
97
ANFRAGE
AN
REEDEREI
AUF
UEBERNAHME
EINER
VOYAGE-CHARTER
97
ANTWORT
DER
REEDEREI
98
AUFTRAGSERTEILUNG
AN
BINNEN
SCHIFFAHRTSUNTERNEHMEN
98
STRASSENTRANSPORT
UND
BAHNFRACHT
99
ANFRAGE
AN
SPEDITEUR
99
ANGEBOT
DES
SPEDITEURS
100
AUFTRAG
AN
LKW-SPEDITEUR
101
AUFTRAG
AN
BAHN-SPEDITEUR
101
AUSTAUSCHSAETZE
103
DIE
ANFRAGE
105
ALLGEMEINE
NACHFRAGE
105
PROSPEKTANFORDERUNG
105
PREIS
UND
PREISLISTENANFORDERUNG
106
ANFORDERUNG
VON
QUALITAETS
UND
GARANTIEANGABEN
106
ANFORDERUNG
VON
MENGEN
UND
GROESSENANGABEN
107
MUSTERANFORDERUNG
107
PROBELIEFERUNG
108
KAUF
AUF
PROBE
108
NACHFRAGE
NACH
SONDERANGEBOT
108
NACHFRAGE
NACH
LIEFERUNGS
UND
ZAHLUNGSBEDINGUNGEN
109
DAS
ANGEBOT
110
ANTWORT
AUF
ANGEBOTSANFORDERUNGEN
110
KEINE
ANGEBOTSABGABE
110
ANGEBOT
ENTSPRECHEND
DER
NACHFRAGE
111
EINFUEHRUNGSSAETZE
111
PREISANGABE
111
PREISNACHLAESSE
UND
-ZUSCHLAEGE
113
137
GUELTIGKEIT
DES
ANGEBOTS
113
QUALITAET
UND
GARANTIE
114
MENGEN
UND
GROESSENANGABEN
115
VERPACKUNG
115
LIEFERFRIST
116
VERSANDANZEIGE
VON
PROSPEKTEN
116
VERSANDANZEIGE
VON
PREISLISTEN
117
VERSANDANZEIGE
VON
MUSTERN
117
ANTWORT
AUF
ANFRAGE
NACH
PROBELIEFERUNG
118
ABWEICHENDES
ANGEBOT
118
QUALITAETSABWEICHUNGEN
118
MENGEN
UND
GROESSEN
ABWEICHUNGEN
119
PREISABWEICHUNGEN
120
ABWEICHUNGEN
IN
DER
VERPACKUNG
120
KEIN
MUSTERVERSAND
121
KEINE
PROBELIEFERUNGEN
121
KEIN
KAUF
AUF
PROBE
122
ABWEICHUNGEN
VON
DEN
LIEFERBEDINGUNGEN
122
ABWEICHUNGEN
VON
DEN
ZAHLUNGSBEDINGUNGEN
123
ANGEBOT
MIT
EINSCHRAENKUNGEN
124
ZEITLICH
BESCHRAENKTES
ANGEBOT
124
MENGENMAESSIG
BEGRENZTES
ANGEBOT
124
MINDESTABNAHME
125
UNVERLANGTES
ANGEBOT
125
ANTWORT
AUF
ANGEBOT
128
EMPFANGSBESTAETIGUNG
128
NEGATIVE
ANTWORT
128
POSITIVE
ANTWORT
128
BITTE
UM
AENDERUNG
DES
ANGEBOTS
129
QUALITAET
129
MENGE
UND
GROESSE
129
PREISE
130
VERPACKUNG
131
LIEFERUNG
131
ZAHLUNGSBEDINGUNGEN
132
GARANTIEN
133
VERSANDART
133
ABLEHNUNG
DES
WUNSCHES
AUF
ANGEBOTSAENDERUNG
134
DEM
WUNSCH
KANN
ENTSPROCHEN
WERDEN
135
ABLEHNUNG
DES
AENDERUNGS
WUNSCHES
UND
NEUES
ANGEBOT
136
REFERENZEN
9
REFERENZANFORDERUNG
137
GESCHAEFTSPARTNER
138
ZUSICHERUNG
DER
DISKRETION
UND
SCHLUSSSAETZE
138
MENGE
GELIEFERT
WERDEN
152
REFERENZANFORDERUNG
BEI
BANKEN
138
REFERENZANFORDERUNG
BEI
AUSKUNFTEIEN
139
ANTWORTEN
AUF
REFERENZERSUCHEN
140
POSITIVE
AUSKUNFT
140
VAGE
AUSKUNFT
141
NEGATIVE
AUSKUNFT
141
ABLEHNUNG
DES
REFERENZGESUCHS
142
DIE
FIRMA
IST
NICHT
BEKANNT
142
ERTEILUNG
VON
REFERENZEN
NICHT
UEBLICH
143
KONDITIONEN
144
LAGERUNG
144
ALLGEMEINES
144
SPEZIELLES
144
TRANSPORT
ZUM
LAGER
145
ALLGEMEINE
ANGEBOTE
146
ABSAGEN
146
ANGEBOT
FREILAGER
146
ANGEBOT
LAGERRAUM
MIT
SONDERAUSSTATTUNG
147
VERWEIS
AN
GESCHAEFTSPARTNER
148
AUFTRAGSERTEILUNG
148
ABSAGEN
149
BESTAETIGUNG
149
LIEFERUNG
150
ANFRAGEN
150
ANGEBOT
150
VERSAND
151
ZEITLICHE
BINDUNG
151
MENGE
152
MINDESTABNAHMEMENGEN
152
WARE
KANN
NICHT
IN
AUSREICHENDER
10
VERPACKUNG
153
ALLGEMEINE
ANFRAGEN
153
SPEZIELLE
ANFRAGEN
153
ALLGEMEINE
ANGEBOTE
154
SPEZIELLE
ANGEBOTE
155
ALLGEMEINE
AUFTRAGSERTEILUNG
156
SPEZIELLE
AUFTRAGSERTEILUNG
156
AUFTRAGSBESTAETIGUNG
UND
VERSANDAVIS
157
ALLGEMEINE
VERPACKUNGS
BEDINGUNGEN
158
VERSICHERUNG
159
ANFRAGE
159
BITTE
UM
ABSCHLUSS
DER
VERSICHERUNG
159
ZAHLUNGSBEDINGUNGEN
160
BARZAHLUNG
OHNE
SKONTO
BEI
WARENEINGANG
160
NACH
ERHALT
DER
RECHNUNG
161
SKONTO
161
ZAHLUNGSZIEL
161
KREDITGEWAEHRUNG
161
BARZAHLUNG
162
BAN
KUE
BERWEISU
NG
162
SCHECK
163
FORDERUNGSABTRETUNG
163
WECHSEL
164
LIEFERUNG
GEGEN
AKKREDITIV
164
LIEFERUNG
MIT
EIGENTUMSVORBEHALT
164
ERFUELLUNGSORT
164
GERICHTSSTAND
165
INKASSO
165
AUFTRAG
166
AUFTRAGSERTEILUNG
166
EINLEITENDE
SAETZE
166
MENGEN
167
QUALITAET
167
VERPACKUNG
168
PREISE
168
VERSANDART
169
LIEFERFRIST
169
ERFUELLUNGSORT
170
ZAHLUNGSBEDINGUNGEN
170
DURCHFUEHRUNG
DES
AUFTRAGS
171
HINWEIS
AUF
FOLGEAUFTRAEGE
171
BITTE
UM
AUFTRAGSBESTAETIGUNG
172
AUFTRAGSBESTAETIGUNG
172
AUFTRAGSANNAHME
173
ANNAHME
MIT
DEM
VERMERK
YYLAUT
BESTELLUNG
"
173
ANNAHME
MIT
WIEDERGABE
DER
BESTELLUNG
173
ANNAHME
MIT
AENDERUNGEN
173
AUFTRAGSABLEHNUNG
174
ABLEHNUNG
DES
AUFTRAGS
OHNE
GRUND
174
ABLEHNUNG
DES
AUFTRAGS
MIT
ANGABE
DES
GRUNDES
174
ORDNUNGSGEMAESSE
AUFTRAGSABWICKLUNG
175
ANZEIGE
DES
PRODUKTIONSBEGINNS
175
ANZEIGE
DES
PRODUKTIONSENDES
UND
ABHOLBEREITSCHAFT
175
VERSANDANZEIGE
176
RECHNUNGSSTELLUNG
177
BEGLEITSAETZE
FUER
RECHNUNGS
UEBERSENDUNG
177
WARENEMPFANGSBESTAETIGUNG
178
BESTAETIGUNG
DES
ZAHLUNGSEINGANGS
178
ABWEICHUNGEN
UND
STOERUNGEN
180
ANZEIGE
DES
BESTELLUNGSVERZUGS
180
WIDERRUF
DES
ANGEBOTS
180
LIEFERVERZUG
181
NACHLIEFERFRIST
182
REGRESSANDROHUNG
182
RUECKTRITT
VOM
VERTRAG
183
DECKUNGSKAUF
UND
SCHADENERSATZ
184
ZAHLUNGSVERZUG
184
ERSTE
MAHNUNG
184
ZWEITE
MAHNUNG
185
DRITTE
MAHNUNG
UND
FRISTSETZUNG
186
STRENGE
MAHNUNG
UND
ANDROHUNG
VON
RECHTLICHEN
MASSNAHMEN
187
UEBERGABE
AN
RECHTSANWALT
187
MAENGELRUEGE
188
MENGENABWEICHUNGEN
188
QUALITAETSABWEICHUNGEN
VOM
MUSTER
189
QUALITAETSABWEICHUNGEN
VON
DER
PROBELIEFERUNG
189
QUALITAETSABWEICHUNGEN
VON
DER
BESTELLUNG
190
QUALITAETSABWEICHUNGEN
VON
DEN
ANGABEN
190
MANGELHAFTE
VERPACKUNG
190
FALSCHLIEFERUNG
191
FALSCHE
RECHNUNGSTELLUNG
192
NICHTEINHALTUNG
DER
VERSPROCHENEN
ABZUEGE
192
MISSVERSTAENDNISSE
UND
UNKLARHEITEN
193
VERLORENE
SENDUNGEN
194
ANTWORTEN
AUF
STOERUNGSANZEIGEN
195
ANGEBOTSWIDERRUF
195
AUFTRAGSWIDERRUF
195
RECHTFERTIGUNG
DES
VERZUGS
196
LIEFERUNGSVERZUG
196
ZAHLUNGSVERZUG
197
ENTSCHULDIGUNG
FUER
LIEFERUNGS
VERZUG
197
ENTSCHULDIGUNG
FUER
ZAHLUNGS
VERZUG
198
ABLEHNENDE
ANTWORT
AUF
MAENGELRUEGEN
199
NICHTANNAHME
EINER
MEHRLIEFERUNG
199
UNVOLLSTAENDIGKEIT
200
QUALITAETSRUEGEN
201
VERPACKUNGSMAENGEL
201
ANERKENNUNG
DER
MAENGEL
202
LIEFERMENGE
202
QUALITAET
203
VERPACKUNG
203
FALSCHLIEFERUNG
204
RECHTFERTIGUNG
DER
RECHNUNG
STELLUNG
204
ANTWORTEN
AUF
FEHLERHAFTE
ABZUEGE
205
GUTSCHRIFTSANZEIGE
206
ANTWORTEN
AUF
MISSVERSTAENDNISSE
UND
UNKLARHEITEN
207
VORBEUGENDE
MASSNAHMEN
207
LIEFERUNG
207
ZAHLUNG
208
MENGEN
208
QUALITAET
208
VERPACKUNG
209
VERSCHIEDENES
209
ANTWORT
WEGEN
VERLORENER
SENDUNGEN
210
RECHTSFRAGEN
211
ANFRAGEN
211
ANTWORTEN
211
DIE
FIRMEN
UND
IHRE
VERTRETER
213
11
VERTRETUNGSANGEBOT
213
ZEITUNGSANNONCEN
213
PERSOENLICHE
BRIEFE
213
BESCHREIBUNG
DER
TAETIGKEIT
214
BESCHREIBUNG
DER
PRODUKTE
214
MARKTBESCHREIBUNG
215
BESCHREIBUNG
DER
WERBE
MASSNAHMEN
216
BESCHREIBUNG
DES
VERTRETUNGS
GEBIETS
216
ANFORDERUNGEN
217
PERSOENLICHKEIT
217
FACHWISSEN
217
LEBENSLAUF
218
ZEUGNISSE
218
REFERENZEN
219
VERGUETUNGEN
219
GEHALT
219
PROVISIONEN
220
SPESEN
220
ANSTELLUNGSZEIT
221
BEGINN
221
DAUER
221
VORSTELLUNG
222
BEWERBUNG
AUF
VERTRETUNGS
ANGEBOT
222
EINLEITENDE
SAETZE
222
ANGABEN
ZUR
PERSON
223
VORSTELLUNGSTERMIN
223
ANTWORT
AUF
ANGEBOTENE
VERTRETUNG
223
ABLEHNUNG
223
ANNAHME
224
VERTRETUNGSGESUCH
224
ZEITUNGSANNONCEN
224
ANGABEN
ZUR
PERSON
225
12
REFERENZEN
225
FIRMA
AN
KUNDE
248
BRANCHE
225
UNSTIMMIGKEITEN
ZWISCHEN
FIRMA
VERGUETUNGEN
(AUS
DER
SICHT
UND
VERTRETER
249
DES
VERTRETERS)
226
AUFTRAGSABWICKLUNG
249
VERTRAGSDAUER
(AUS
DER
SICHT
BESCHWERDEN
DER
FIRMA
249
DES
VERTRETERS)
VERTRETUNGSGEBIET
(AUS
DER
SICHT
226
ANTWORT
DES
VERTRETERS
PROVISIONS
UND
SPESEN
250
DES
VERTRETERS)
227
ABRECHNUNG
250
ABLEHNUNG
DES
GESUCHS
227
AUFSTELLUNG
DES
VERTRETERS
250
ANNAHME
DES
GESUCHS
227
ANTWORT
DER
FIRMA
251
BRANCHENANGABE
228
STELLUNGNAHME
DES
VERTRETERS
252
GEBIETSANGABE
VERGUETUNGEN
(AUS
DER
SICHT
228
KUENDIGUNG
DER
VERTRETUNG
VERTRAGSGEMAESSE
KUENDIGUNG
252
DER
ZU
VERTRETENDEN
FIRMA)
VERTRAGSDAUER
(AUS
DER
SICHT
229
DURCH
DIE
FIRMA
VERTRAGSGEMAESSE
KUENDIGUNG
252
DER
ZU
VERTRETENDEN
FIRMA)
229
DURCH
DEN
VERTRETER
253
VORSTELLUNGSTERMIN
230
FRISTLOSE
KUENDIGUNG
DURCH
VERTRETUNGSVERTRAG
230
DIE
FIRMA
253
PARTEIEN
230
FRISTLOSE
KUENDIGUNG
DURCH
TAETIGKEIT
231
DEN
VERTRETER
253
VERTRETUNGSGEBIET
232
KOMMISSIONS
UND
PROVISIONS
VERGUETUNGEN
232
GESCHAEFTE
254
GEHALT
232
ANBIETEN
EINES
KOMMISSIONS
PROVISIONEN
233
GESCHAEFTS:
EINKAUF
254
SPESEN
233
ANTWORT
DES
KOMMISSIONAERS
255
ABRECHNUNG
234
ANBIETEN
EINES
KOMMISSIONS
WERBUNG
234
GESCHAEFTS:
VERKAUF
255
UNTERSTUETZUNG
DURCH
DIE
FIRMA
234
ANTWORT
DES
KOMMISSIONAERS/
ALLEINWERBUNG
DES
VERTRETERS
235
KONSIGNATAERS
256
WETTBEWERBSVERBOT
235
KOMMISSIONAER
ERSUCHT
UM
VERTRAGSDAUER
236
EINKAUFSKOMMISSION
257
KUENDIGUNG
236
ANTWORT
DES
KOMMITTENTEN
257
VERTRAGSAENDERUNGEN
236
KOMMISSIONAER
ERSUCHT
UM
EINFUEHRUNG
DES
VERTRETERS
238
VERKAUFSKOMMISSION
258
BERICHT
DES
VERTRETERS
238
ANTWORT
DES
KOMMITTENTEN/
TAETIGKEIT
238
KONSIGNANTEN
259
SCHWIERIGKEITEN
239
UNSTIMMIGKEITEN
ZWISCHEN
ALLGEMEINE
MARKTLAGE
240
KOMMITTENTEN/KONSIGNANTEN
UND
KAUFKRAFT
240
KOMMISSIONAER/KONSIGNATAR
259
KONKURRENTEN
241
SCHREIBEN
DES
KOMMITTENTEN/
VERBESSERUNGSVORSCHLAEGE
242
KONSIGNANTEN
259
AUFTRAEGE
243
ANTWORT
DES
KOMMISSIONAERS/
FIRMENBERICHT
AN
DEN
VERTRETER
243
KONSIGNATAERS
260
BESTAETIGUNG
DER
AUFTRAEGE
243
BEENDIGUNG
DES
KOMMISSIONS
FORMELLES
ZU
DEN
AUFTRAEGEN
244
GESCHAEFTS
261
MATERIELLES
ZU
DEN
AUFTRAEGEN
244
KUENDIGUNG
DURCH
DEN
ANERKENNUNGSSCHREIBEN
245
KOMMITTENTEN/KONSIGNANTEN
261
ZURECHTWEISUNG
DES
VERTRETERS
245
KUENDIGUNG
DURCH
DEN
PRODUKTIONSAUSWEITUNG
AUSLAUFENDE
ARTIKEL
246
246
KOMMISSIONAER/KONSIGNATAR
262
PREISVERAENDERUNGEN
BRIEFWECHSEL
ZWISCHEN
KUNDE,
246
SCHREIBEN
ZU
BESONDEREN
FIRMA
UND
VERTRETER
247
GELEGENHEITEN
264
KUNDE
AN
FIRMA
247
DANKSCHREIBEN
264
FIRMA
AN
VERTRETER
247
GLUECKWUENSCHE
264
VERTRETER
AN
FIRMA
248
GESCHAEFTSJUBILAEUM
264
WEIHNACHTEN
UND
NEUJAHR
265
GESCHAEFTSEROEFFNUNG
265
VERMAEHLUNG,
GEBURTSTAG
266
KONDOLENZBRIEFE
266
FIRMENINFORMATION
266
GESCHAEFTSEROEFFNUNG/
EROEFFNUNG
EINER
FILIALE
ODER
VERKAUFSNIEDERLASSUNG
266
AENDERUNG
DES
FIRMENNAMENS 267
AENDERUNG
DER
FIRMENANSCHRIFT
268
AENDERUNG
DER
TELEFONNUMMER 268
FAXANKUENDIGUNG
UND
-AENDERUNG
269
AENDERUNG
DER
BETEILIGUNGS
VERHAELTNISSE
269
AUSTRITT
EINES
GESELLSCHAFTERS
269
AUFNAHME
EINES
GESELLSCHAFTERS
270
ERNENNUNGEN
270
ABBERUFUNGEN
271
VERABREDUNGEN
271
BESUCHSANZEIGE
271
BITTE
UM
EMPFANG
272
BITTE
UM
ZIMMERBESTELLUNG
UND
-ABBESTELLUNG
272
TREFFPUNKT,
BITTE
UM
ABHOLUNG
273
BESUCHSABSAGE
273
AUSSTELLUNGEN
273
BEKANNTGABE
EINER
AUSSTELLUNG
273
EINLADUNG
ZUM
BESUCH
EINER
AUSSTELLUNG
274
ORGANISATION
DER
AUSSTELLUNG
275
UMSTELLUNG
AUF
COMPUTER
275
KORRESPONDENZ
MIT
OFFIZIELLEN
STELLEN
277
ANSCHREIBEN
AN
OFFIZIELLE
STELLEN 277
ANTWORTEN
OFFIZIELLER
STELLEN
278
HOTELKORRESPONDENZ
279
ALLGEMEINES
279
SONDERWUENSCHE
280
TRANSPORT
280
RESERVIERUNGEN
281
RECHNUNGSTELLUNG
281
AUSKUNFT
282
ANFORDERUNG
VON
UNTERLAGEN
282
MENUVORSCHLAEGE
282
PROSPEKTE
282
FUNDGEGENSTAENDE
283
ZIMMER,
WERT
UND
FUND
GEGENSTAENDE
283
CHECKLISTS
283
BUCHUNGEN
283
FORMULARVORSCHLAG
284
TELEFON
-
FAX
-
COMPUTER
284
TELEFON
284
FAX
COMPUTER
284
284
BANKKORRESPONDENZ
285
13
KONTOEROEFFNUNG
285
KONTOSCHLIESSUNG
285
KREDITANTRAEGE
286
UEBERSENDUNG
VON
DOKUMENTEN
287
KONTOAUSZUG
288
BOERSENGESCHAEFTE
289
BARGELDLOSER
ZAHLUNGSVERKEHR
289
MARKETING
UND
WERBUNG
291
MARKTFORSCHUNG
291
ANFRAGEN
291
ANTWORTEN
292
WERBUNG
UND
PUBLIC
RELATIONS
293
ANFRAGEN
293
ANTWORTEN
ANGEBOT
EINER
WERBE
ODER
294
PR-AGENTUR
POSITIVE
ANTWORT
AUF
ANGEBOT
DER
295
WERBE
ODER
PR-AGENTUR
295
NEGATIVE
ANTWORT
AUF
ANGEBOT
EINER
WERBE
ODER
PR-AGENTUR
296
EMPFEHLUNGSBRIEFE,
EINFUEHRUNGSBRIEFE,
BEWERBUNGEN
298
ANKUENDIGUNG
EINES
BESUCHERS
298
BITTE
UM
UNTERSTUETZUNG
298
AUSKUNFT
UEBER
NEUE
MITARBEITER
299
EINARBEITUNG
299
POSITIVE
REFERENZ
300
VAGE
REFERENZ
300
BEWERBUNGSSCHREIBEN
301
EINGANGSFORMELN
301
WEITERE
EINZELHEITEN
301
SCHLUSSWORTE
302
ANTWORT
AUF
BEWERBUNG
UND
EINLADUNG
ZUM
VORSTELLUNGS
GESPRAECH
303
EINSTELLUNG
304
ABSAGE
AUF
BEWERBUNG
304
KUENDIGUNG
DURCH
DEN
ARBEITGEBER
304
KUENDIGUNG
DES
ARBEITNEHMERS
305
KORRESPONDENZ
IM
TRANSPORTWESEN
306
LUFTFRACHT
306
ANFRAGE
AN
SPEDITION
306
ANTWORT
DES
SPEDITEURS
307
AUFTRAGSERTEILUNG
308
AUFTRAGSBESTAETIGUNG
309
DIVERSE
BESTIMMUNGEN
309
FRACHT
UND
BEGLEITPAPIERE
330
SEEFRACHT
UND
BINNENSCHIFFAHRT
310
DIVERSES
330
ANGEBOTSANFORDERUNGEN
ALLGEMEINE
ANFRAGEN
AN
DIE
310
SPEZIELLE
AUFTRAGSERTEILUNG
VERSANDANZEIGE
331
333
SPEDITION
310
TRANSPORTVERSICHERUNG
333
CHARTERAUFTRAEGE
311
KONDITIONEN
333
LADEMOEGLICHKEIT
311
ANFRAGEN
334
VERLADEN,
LOESCHEN,
VERFRACHTEN
312
ANGEBOTE
335
CONTAINER
313
AUFTRAGSERTEILUNG
335
GEBUEHREN
314
AUFTRAGSBESTAETIGUNG
336
AUFTRAEGE
314
UMFANG
DES
VERSICHERUNGS
ANTWORTEN
AUF
ANFRAGEN
315
SCHUTZES
336
AUFTRAGSERTEILUNG
AUFTRAGSERTEILUNG
MIT
318
SCHADENSFALL
336
VORBEHALTEN
318
AUFTRAGSBESTAETIGUNG
320
STRASSENTRANSPORT
UND
BAHNFRACHT
321
ANHANG
ALLGEMEINE
ANFRAGEN
321
/
SPEZIELLE
ANFRAGEN
322
INTERNATIONALE
ANSCHLUSSGLEIS
BITTE
UM
KONDITIONEN
323
323
HANDELSABKUERZUNGEN
VERPACKUNGSMATERIAL
324
UND
FACHAUSDRUECKE
339
TRANSPORTKOMBINATIONEN
325
BEFOERDERUNGSPAPIERE
326
LAENDERVERZEICHNIS
MIT
DIVERSES
326
GESCHAEFTSSPRACHE
UND
ANGEBOTE
KOSTENSTELLUNG
327
328
WAEHRUNG
_
344
KOSTEN
FUER
VERPACKUNGSMITTEL
328
ALPHABETISCHES
REGISTER
TRANSPORTKOMBINATIONEN
329
353
14 |
any_adam_object | 1 |
author | Abegg, Birgit Moreno, Julián E. |
author_facet | Abegg, Birgit Moreno, Julián E. |
author_role | aut aut |
author_sort | Abegg, Birgit |
author_variant | b a ba j e m je jem |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV010634472 |
classification_rvk | IM 1500 IM 1525 IM 2660 IM 6880 |
ctrlnum | (OCoLC)75705432 (DE-599)BVBBV010634472 |
discipline | Romanistik |
edition | Völlige Neubearb., 2. Aufl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV010634472</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19980511</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">960219s1996 gw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">946679525</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3468409419</subfield><subfield code="c">Pp. : DM 68.00</subfield><subfield code="9">3-468-40941-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)75705432</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV010634472</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 1500</subfield><subfield code="0">(DE-625)60937:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 1525</subfield><subfield code="0">(DE-625)60941:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 2660</subfield><subfield code="0">(DE-625)60993:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 6880</subfield><subfield code="0">(DE-625)61091:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Abegg, Birgit</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Geschäftsbriefe Spanisch</subfield><subfield code="b">Austauschsätze und Briefmuster nach Sachgebieten geordnet</subfield><subfield code="c">von Birgit Abegg und Julián E. Moreno</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Völlige Neubearb., 2. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ; München ; Wien ; Zürich ; New York</subfield><subfield code="b">Langenscheidt</subfield><subfield code="c">1996</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">368 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text dt. und span.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Geschäftsbrief</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071765-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4144384-6</subfield><subfield code="a">Beispielsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Geschäftsbrief</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071765-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Moreno, Julián E.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007094911&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007094911</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4144384-6 Beispielsammlung gnd-content |
genre_facet | Beispielsammlung |
id | DE-604.BV010634472 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-08-14T00:27:25Z |
institution | BVB |
isbn | 3468409419 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007094911 |
oclc_num | 75705432 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-11 |
physical | 368 S. |
publishDate | 1996 |
publishDateSearch | 1996 |
publishDateSort | 1996 |
publisher | Langenscheidt |
record_format | marc |
spelling | Abegg, Birgit Verfasser aut Geschäftsbriefe Spanisch Austauschsätze und Briefmuster nach Sachgebieten geordnet von Birgit Abegg und Julián E. Moreno Völlige Neubearb., 2. Aufl. Berlin ; München ; Wien ; Zürich ; New York Langenscheidt 1996 368 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Text dt. und span. Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd rswk-swf Geschäftsbrief (DE-588)4071765-3 gnd rswk-swf (DE-588)4144384-6 Beispielsammlung gnd-content Spanisch (DE-588)4077640-2 s Geschäftsbrief (DE-588)4071765-3 s DE-604 Moreno, Julián E. Verfasser aut DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007094911&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Abegg, Birgit Moreno, Julián E. Geschäftsbriefe Spanisch Austauschsätze und Briefmuster nach Sachgebieten geordnet Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Geschäftsbrief (DE-588)4071765-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4077640-2 (DE-588)4071765-3 (DE-588)4144384-6 |
title | Geschäftsbriefe Spanisch Austauschsätze und Briefmuster nach Sachgebieten geordnet |
title_auth | Geschäftsbriefe Spanisch Austauschsätze und Briefmuster nach Sachgebieten geordnet |
title_exact_search | Geschäftsbriefe Spanisch Austauschsätze und Briefmuster nach Sachgebieten geordnet |
title_full | Geschäftsbriefe Spanisch Austauschsätze und Briefmuster nach Sachgebieten geordnet von Birgit Abegg und Julián E. Moreno |
title_fullStr | Geschäftsbriefe Spanisch Austauschsätze und Briefmuster nach Sachgebieten geordnet von Birgit Abegg und Julián E. Moreno |
title_full_unstemmed | Geschäftsbriefe Spanisch Austauschsätze und Briefmuster nach Sachgebieten geordnet von Birgit Abegg und Julián E. Moreno |
title_short | Geschäftsbriefe Spanisch |
title_sort | geschaftsbriefe spanisch austauschsatze und briefmuster nach sachgebieten geordnet |
title_sub | Austauschsätze und Briefmuster nach Sachgebieten geordnet |
topic | Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Geschäftsbrief (DE-588)4071765-3 gnd |
topic_facet | Spanisch Geschäftsbrief Beispielsammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007094911&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT abeggbirgit geschaftsbriefespanischaustauschsatzeundbriefmusternachsachgebietengeordnet AT morenojuliane geschaftsbriefespanischaustauschsatzeundbriefmusternachsachgebietengeordnet |