Regards sur la recherche en interprétation de conférence:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
[Villeneuve-d'Ascq]
Presses Univ. de Lille
1995
|
Schriftenreihe: | Etude de la traduction
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 276 S. |
ISBN: | 2859394702 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV010600686 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 960207s1995 |||| 00||| freod | ||
020 | |a 2859394702 |9 2-85939-470-2 | ||
035 | |a (OCoLC)34731682 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV010600686 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a P306.2 | |
082 | 0 | |a 418/.02 |2 20 | |
100 | 1 | |a Gile, Daniel |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Regards sur la recherche en interprétation de conférence |c Daniel Gile |
264 | 1 | |a [Villeneuve-d'Ascq] |b Presses Univ. de Lille |c 1995 | |
300 | |a 276 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Etude de la traduction | |
650 | 7 | |a Conferenties |2 gtt | |
650 | 4 | |a Interprétation (Traduction) | |
650 | 7 | |a Simultaanvertalen |2 gtt | |
650 | 7 | |a Traduction et interprétation |2 ram | |
650 | 7 | |a Vertalen |2 gtt | |
650 | 4 | |a Congresses and conventions | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 0 | 7 | |a Konferenzdolmetschen |0 (DE-588)4315842-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Konferenzdolmetschen |0 (DE-588)4315842-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007070314 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804125073233149952 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Gile, Daniel |
author_facet | Gile, Daniel |
author_role | aut |
author_sort | Gile, Daniel |
author_variant | d g dg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV010600686 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P306 |
callnumber-raw | P306.2 |
callnumber-search | P306.2 |
callnumber-sort | P 3306.2 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
ctrlnum | (OCoLC)34731682 (DE-599)BVBBV010600686 |
dewey-full | 418/.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.02 |
dewey-search | 418/.02 |
dewey-sort | 3418 12 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01252nam a2200409 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV010600686</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">960207s1995 |||| 00||| freod</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2859394702</subfield><subfield code="9">2-85939-470-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)34731682</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV010600686</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P306.2</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gile, Daniel</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Regards sur la recherche en interprétation de conférence</subfield><subfield code="c">Daniel Gile</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">[Villeneuve-d'Ascq]</subfield><subfield code="b">Presses Univ. de Lille</subfield><subfield code="c">1995</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">276 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Etude de la traduction</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Conferenties</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Interprétation (Traduction)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Simultaanvertalen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Traduction et interprétation</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Congresses and conventions</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Konferenzdolmetschen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4315842-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Konferenzdolmetschen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4315842-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007070314</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV010600686 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:55:45Z |
institution | BVB |
isbn | 2859394702 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007070314 |
oclc_num | 34731682 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 276 S. |
publishDate | 1995 |
publishDateSearch | 1995 |
publishDateSort | 1995 |
publisher | Presses Univ. de Lille |
record_format | marc |
series2 | Etude de la traduction |
spelling | Gile, Daniel Verfasser aut Regards sur la recherche en interprétation de conférence Daniel Gile [Villeneuve-d'Ascq] Presses Univ. de Lille 1995 276 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Etude de la traduction Conferenties gtt Interprétation (Traduction) Simultaanvertalen gtt Traduction et interprétation ram Vertalen gtt Congresses and conventions Translating and interpreting Konferenzdolmetschen (DE-588)4315842-0 gnd rswk-swf Konferenzdolmetschen (DE-588)4315842-0 s DE-604 |
spellingShingle | Gile, Daniel Regards sur la recherche en interprétation de conférence Conferenties gtt Interprétation (Traduction) Simultaanvertalen gtt Traduction et interprétation ram Vertalen gtt Congresses and conventions Translating and interpreting Konferenzdolmetschen (DE-588)4315842-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4315842-0 |
title | Regards sur la recherche en interprétation de conférence |
title_auth | Regards sur la recherche en interprétation de conférence |
title_exact_search | Regards sur la recherche en interprétation de conférence |
title_full | Regards sur la recherche en interprétation de conférence Daniel Gile |
title_fullStr | Regards sur la recherche en interprétation de conférence Daniel Gile |
title_full_unstemmed | Regards sur la recherche en interprétation de conférence Daniel Gile |
title_short | Regards sur la recherche en interprétation de conférence |
title_sort | regards sur la recherche en interpretation de conference |
topic | Conferenties gtt Interprétation (Traduction) Simultaanvertalen gtt Traduction et interprétation ram Vertalen gtt Congresses and conventions Translating and interpreting Konferenzdolmetschen (DE-588)4315842-0 gnd |
topic_facet | Conferenties Interprétation (Traduction) Simultaanvertalen Traduction et interprétation Vertalen Congresses and conventions Translating and interpreting Konferenzdolmetschen |
work_keys_str_mv | AT giledaniel regardssurlarechercheeninterpretationdeconference |