Das Spanische in Südbrasilien: die Zerstörung einer Legende durch mikrodialektologische Feldforschung
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main u.a.
Lang
1995
|
Schriftenreihe: | [Europäische Hochschulschriften / 24]
46 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 401 S. graph. Darst., Kt. |
ISBN: | 3631487541 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV010289051 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19960826 | ||
007 | t| | ||
008 | 950626s1995 gw bd|| m||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 944146155 |2 DE-101 | |
020 | |a 3631487541 |9 3-631-48754-1 | ||
035 | |a (OCoLC)34926948 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV010289051 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-739 |a DE-29 |a DE-703 |a DE-12 |a DE-473 |a DE-384 |a DE-824 |a DE-355 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC5447.R5 | |
082 | 0 | |a 469.7/988165 |2 20 | |
084 | |a IM 9620 |0 (DE-625)61140: |2 rvk | ||
084 | |a IR 2791 |0 (DE-625)67387: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Blaser, Jutta |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Das Spanische in Südbrasilien |b die Zerstörung einer Legende durch mikrodialektologische Feldforschung |c Jutta Blaser |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main u.a. |b Lang |c 1995 | |
300 | |a 401 S. |b graph. Darst., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a [Europäische Hochschulschriften / 24] |v 46 | |
502 | |a Zugl.: Mainz, Univ., Diss. | ||
650 | 7 | |a Spaans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Spanisch | |
650 | 4 | |a Portuguese language |z Brazil |z Rio Grande do Sul (State) |x Foreign elements |x Spanish | |
650 | 4 | |a Spanish language |z Brazil |z Rio Grande do Sul (State) |x Influence on Portuguese | |
650 | 0 | 7 | |a Portugiesisch |0 (DE-588)4120316-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Interferenz |g Linguistik |0 (DE-588)4130390-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Hispanismus |0 (DE-588)4272716-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Brasilien | |
651 | 7 | |a Bundesstaat Rio Grande do Sul |0 (DE-588)4050110-3 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Portugiesisch |0 (DE-588)4120316-1 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Bundesstaat Rio Grande do Sul |0 (DE-588)4050110-3 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Hispanismus |0 (DE-588)4272716-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Bundesstaat Rio Grande do Sul |0 (DE-588)4050110-3 |D g |
689 | 1 | 1 | |a Portugiesisch |0 (DE-588)4120316-1 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Interferenz |g Linguistik |0 (DE-588)4130390-8 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
810 | 2 | |a 24] |t [Europäische Hochschulschriften |v 46 |w (DE-604)BV000000146 |9 46 | |
856 | 4 | 2 | |m SWB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006845595&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n jfk | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006845595 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1817326141506060288 |
---|---|
adam_text |
IMAGE 1
INHALTSVERZEICHNIS
1. EINLEITUNG 11
1.1. PROBLEMSTELLUNG 11
1.2. UNTERSUCHUNGSMETHODE 12
1.3. HYPOTHESEN 13
1.4. PLAN DER ARBEIT 14
1.5. TERMINOLOGIE IS
1.5.1. INTERFERENZ, TRANSFERENZ, INTEGRAT 16
1.5 2. BILINGUALISMUS UND DIGLOSSIE 16
1.5.3. CODE-SWITCHING 18
2. BESCHREIBUNG DER UNTERSUCHUNGSORTE BAGE UND ACEGUAE 19
2.1. HISTORISCHE DATEN 19
2.2. GEOGRAPHISCHE LAGE UND POLITISCHE GLIEDERUNG 22
2.3. OEKONOMISCHE DATEN 24
2.4. DEMOGRAPHISCHE DATEN 25
2.5. SCHULWESEN 26
3. ZUR SPRACHLICHEN SITUATION IM BRASILIANISCHEN BUNDESSTAAT RIO GRANDE
DO SUL 29
4. ZUR SPANISCHEN SPRACHE IM SUEDLICHEN RIO GRANDE DO SUL 33
4.0. ALLGEMEINES 33
4.1. UNTERSUCHUNGEN ZUM EINFLUSS DES SPANISCHEN AUF DAS
PORTUGIESISCH-BRASILIANISCHE IM SUEDLICHEN RIO GRANDE DO SUL 33 4.2.
PRAESENZ DES SPANISCHEN IN BAGE 38
4.2.1. MEDIENSITUATION 38
4.2.1.1. RUNDFUNK UND FERNSEHEN 38
4.2.1.2. PRINTMEDIEN 38
4.2.2. BILDUNGSWESEN 39
4.2.2.1. SPANISCH AN DEN SCHULEN 39
4.2.2.2. SPANISCH AN DER UNIVERSITAET 39
4.2.2.3. SPANISCH IM CLUBE DE LINGUA 40
4.2.3. KOMMERZIELLE KONTAKTE 40
4.2.4. IMMIGRANTEN 40
4.2.5. MISCHEHEN 41
4.2.6. KULTURELLE KONTAKTE 41
4.2.7. ZUSAMMENFASSUNG 42
IMAGE 2
5. DIE SPRACHDATENERHEBUNG 43
5.0. ALLGEMEINES 43
5.1. TECHNIKEN DER BEFRAGUNG 43
5.1.1. DAS FRAGEBUCH 44
5.1.2. DAS GELENKTE INTERVIEW 47
5.1.3. DAS FREIE GESPRAECH 47
5.1.4. DIE METASPRACHLICHE BEFRAGUNG 48
5.1.5. ZUSAMMENFASSUNG 50
5.2. ORT UND DAUER DER BEFRAGUNG 51
5.3. DIE INFORMANTEN 52
5.3.1. AUSWAHL DER INFORMANTEN 52
5.3.2. INFORMANTENGRUPPEN 54
6. PRINZIPIEN DER BEARBEITUNG UND DER PRAESENTATION DES MATERIALS 59
6.1. MATERIAL AUS WAEHL 59
6.2. BEMERKUNGEN ZUM TRANSLITERATIONS- UND TRANSKRIPTIONS- VERFAHREN 59
7. ERGEBNISSE DER METASPRACHLICHEN BEFRAGUNG 63
7.1. METASPRACHLICHE KOMMENTARE DER INFORMANTEN 63
7.2. VERHAELTNIS PORTUGIESISCH-SPANISCH: ZUR WECHSELSEITIGEN
VERSTAENDIGUNG 64
7.3. INFORMANTENMEINUNG ZUR ABGRENZUNG DES IM RIO GRANDE DO SUL
GESPROCHENEN PORTUGIESISCH-BRASILIANISCHEN 66
7.4. INFORMANTENMEINUNG ZUR ABGRENZUNG STADT-LAND 69
7.5. INFORMANTENMEINUNG ZUM EINFLUSS DES SPANISCHEN 70
7.6. INFORMANTENMEINUNG ZUM "PORTUNHOL" 72
7.7. INFORMANTENMEINUNG ZUR BEDEUTUNG DER SPANISCHEN SPRACHE. 76 7.8.
ZUSAMMENFASSUNG 77
8. SPRACHSYSTEMATISCHE ANALYSE 79
8.0 BEURTEILUNG DES ERHEBUNGSVERFAHRENS 79
8.1. INTERFERENZEN DES SPANISCHEN IN DER GESPROCHENEN SPRACHE 79 8.1.1.
PHONETIK 79
8.1.1.1. ZUM METAPHONIESYSTEM 83
8.1.1.1.1. METAPHONIE IN ACEGUAE 85
8.1.1.1.2. METAPHONIE IN BAGE 85
8.1.1.1.3. EXKURS: ZUR METAPHONIE AUF DER IBERISCHEN HALBINSEL 86
IMAGE 3
8.1.1.2. ZUSAMMENFASSUNG 88
8.1.2. MORPHOLOGIE 89
8.1.2.1. ZUSAMMENFASSUNG 98
8.1.3. SYNTAX 99
8.1.3.1. ZUSAMMENFASSUNG 104
8.1.4. LEXIK 105
8.1.4.0. ALLGEMEINES 105
8.1.4.1. FRAGEBUCH 105
8.1.4.2. FREIES GESPRAECH 106
8.1.4.2.1. ZUSAMMENFASSUNG 122
8.1.4.3. INTEGRIERTE HISPANISMEN 123
8.1.4.3.1. ZUSAMMENFASSUNG 127
8.1.5. SEMANTIK 129
8.1.5.1. ERGEBNISSE DER WORTSCHATZBEFRAGUNG 129
8.1.5.2. ERGEBNISSE AUS DEM FREIEN GESPRAECH 130
8.1.5.3. ERGEBNISSE DER HOMONYMIEBEFRAGUNG 131
8.1.5.4. ZUSAMMENFASSUNG 134
8.1.6. SCHWERPUNKTANALYSE: DAS PERSONALPRONOMEN LHE VS. LE 135 8.1.6.1.
PHONISCHE REALISIERUNG DES PRONOMENS LHE 135 8.1.6.2. DAS PRONOMEN LHE
ALS DIREKTES OBJEKT 140
8.1.6.3. ZUSAMMENFASSUNG 144
8.2. INTERFERENZEN DES SPANISCHEN IN DER GESCHRIEBENEN SPRACHE 145
9. DISKUSSION DER ERGEBNISSE 1S3
9.1. DIATOPISCHE VARIATION 153
9.2. DIASTRATISCHE VARIATION 155
9.3. EXPERIMENTELLE PHASISCHE VARIATION 156
9.4. DIAGENERATIONELLE VARIATION 157
9.5. ANDERE PARAMETER 158
10. ZUSAMMENFASSUNG 161
ABKUERZUNGEN 165
LITERATURVERZEICHNIS 167
ANHANG I: FRAGEBUCH 187
ANHANG II: NOTATIONSKONVENTIONEN UND TRANSKRIPTIONSTAFELN 205 ANHANG
III: AUSGEWAEHLTE TEXTE (TRANSLITERATIONEN) 211
ANHANG IV: INTEGRIERTE HISPANISMEN (MIT DEUTSCHER UEBERSETZUNG) 345
ANHANG V: LITERARISCHE TEXTE 355
ANHANG VI : INFORMANTENPROFILE 367
ANHANG VII: KARTENTEIL 395 |
any_adam_object | 1 |
author | Blaser, Jutta |
author_facet | Blaser, Jutta |
author_role | aut |
author_sort | Blaser, Jutta |
author_variant | j b jb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV010289051 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC5447 |
callnumber-raw | PC5447.R5 |
callnumber-search | PC5447.R5 |
callnumber-sort | PC 45447 R5 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IM 9620 IR 2791 |
ctrlnum | (OCoLC)34926948 (DE-599)BVBBV010289051 |
dewey-full | 469.7/988165 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 469 - Portuguese |
dewey-raw | 469.7/988165 |
dewey-search | 469.7/988165 |
dewey-sort | 3469.7 6988165 |
dewey-tens | 460 - Spanish, Portuguese, Galician |
discipline | Romanistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV010289051</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19960826</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">950626s1995 gw bd|| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">944146155</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3631487541</subfield><subfield code="9">3-631-48754-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)34926948</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV010289051</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC5447.R5</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">469.7/988165</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 9620</subfield><subfield code="0">(DE-625)61140:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IR 2791</subfield><subfield code="0">(DE-625)67387:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Blaser, Jutta</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Das Spanische in Südbrasilien</subfield><subfield code="b">die Zerstörung einer Legende durch mikrodialektologische Feldforschung</subfield><subfield code="c">Jutta Blaser</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main u.a.</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">1995</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">401 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">[Europäische Hochschulschriften / 24]</subfield><subfield code="v">46</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Mainz, Univ., Diss.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Spaans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Portuguese language</subfield><subfield code="z">Brazil</subfield><subfield code="z">Rio Grande do Sul (State)</subfield><subfield code="x">Foreign elements</subfield><subfield code="x">Spanish</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="z">Brazil</subfield><subfield code="z">Rio Grande do Sul (State)</subfield><subfield code="x">Influence on Portuguese</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Portugiesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120316-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Interferenz</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130390-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Hispanismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4272716-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Brasilien</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Bundesstaat Rio Grande do Sul</subfield><subfield code="0">(DE-588)4050110-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Portugiesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120316-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Bundesstaat Rio Grande do Sul</subfield><subfield code="0">(DE-588)4050110-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Hispanismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4272716-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bundesstaat Rio Grande do Sul</subfield><subfield code="0">(DE-588)4050110-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Portugiesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120316-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Interferenz</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130390-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">24]</subfield><subfield code="t">[Europäische Hochschulschriften</subfield><subfield code="v">46</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000000146</subfield><subfield code="9">46</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">SWB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006845595&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">jfk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006845595</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Brasilien Bundesstaat Rio Grande do Sul (DE-588)4050110-3 gnd |
geographic_facet | Brasilien Bundesstaat Rio Grande do Sul |
id | DE-604.BV010289051 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-12-02T11:01:05Z |
institution | BVB |
isbn | 3631487541 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006845595 |
oclc_num | 34926948 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-29 DE-703 DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-384 DE-824 DE-355 DE-BY-UBR DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-739 DE-29 DE-703 DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-384 DE-824 DE-355 DE-BY-UBR DE-11 DE-188 |
physical | 401 S. graph. Darst., Kt. |
publishDate | 1995 |
publishDateSearch | 1995 |
publishDateSort | 1995 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series2 | [Europäische Hochschulschriften / 24] |
spelling | Blaser, Jutta Verfasser aut Das Spanische in Südbrasilien die Zerstörung einer Legende durch mikrodialektologische Feldforschung Jutta Blaser Frankfurt am Main u.a. Lang 1995 401 S. graph. Darst., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier [Europäische Hochschulschriften / 24] 46 Zugl.: Mainz, Univ., Diss. Spaans gtt Spanisch Portuguese language Brazil Rio Grande do Sul (State) Foreign elements Spanish Spanish language Brazil Rio Grande do Sul (State) Influence on Portuguese Portugiesisch (DE-588)4120316-1 gnd rswk-swf Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd rswk-swf Interferenz Linguistik (DE-588)4130390-8 gnd rswk-swf Hispanismus (DE-588)4272716-9 gnd rswk-swf Brasilien Bundesstaat Rio Grande do Sul (DE-588)4050110-3 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Portugiesisch (DE-588)4120316-1 s Bundesstaat Rio Grande do Sul (DE-588)4050110-3 g Hispanismus (DE-588)4272716-9 s DE-604 Interferenz Linguistik (DE-588)4130390-8 s Spanisch (DE-588)4077640-2 s 24] [Europäische Hochschulschriften 46 (DE-604)BV000000146 46 SWB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006845595&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Blaser, Jutta Das Spanische in Südbrasilien die Zerstörung einer Legende durch mikrodialektologische Feldforschung Spaans gtt Spanisch Portuguese language Brazil Rio Grande do Sul (State) Foreign elements Spanish Spanish language Brazil Rio Grande do Sul (State) Influence on Portuguese Portugiesisch (DE-588)4120316-1 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Interferenz Linguistik (DE-588)4130390-8 gnd Hispanismus (DE-588)4272716-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4120316-1 (DE-588)4077640-2 (DE-588)4130390-8 (DE-588)4272716-9 (DE-588)4050110-3 (DE-588)4113937-9 |
title | Das Spanische in Südbrasilien die Zerstörung einer Legende durch mikrodialektologische Feldforschung |
title_auth | Das Spanische in Südbrasilien die Zerstörung einer Legende durch mikrodialektologische Feldforschung |
title_exact_search | Das Spanische in Südbrasilien die Zerstörung einer Legende durch mikrodialektologische Feldforschung |
title_full | Das Spanische in Südbrasilien die Zerstörung einer Legende durch mikrodialektologische Feldforschung Jutta Blaser |
title_fullStr | Das Spanische in Südbrasilien die Zerstörung einer Legende durch mikrodialektologische Feldforschung Jutta Blaser |
title_full_unstemmed | Das Spanische in Südbrasilien die Zerstörung einer Legende durch mikrodialektologische Feldforschung Jutta Blaser |
title_short | Das Spanische in Südbrasilien |
title_sort | das spanische in sudbrasilien die zerstorung einer legende durch mikrodialektologische feldforschung |
title_sub | die Zerstörung einer Legende durch mikrodialektologische Feldforschung |
topic | Spaans gtt Spanisch Portuguese language Brazil Rio Grande do Sul (State) Foreign elements Spanish Spanish language Brazil Rio Grande do Sul (State) Influence on Portuguese Portugiesisch (DE-588)4120316-1 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Interferenz Linguistik (DE-588)4130390-8 gnd Hispanismus (DE-588)4272716-9 gnd |
topic_facet | Spaans Spanisch Portuguese language Brazil Rio Grande do Sul (State) Foreign elements Spanish Spanish language Brazil Rio Grande do Sul (State) Influence on Portuguese Portugiesisch Interferenz Linguistik Hispanismus Brasilien Bundesstaat Rio Grande do Sul Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006845595&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000000146 |
work_keys_str_mv | AT blaserjutta dasspanischeinsudbrasiliendiezerstorungeinerlegendedurchmikrodialektologischefeldforschung |