Referenz von Nominalphrasen im Deutschen und Polnischen: eine konfrontative Untersuchung und ihre glottodidaktischen Implikationen
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
1995
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 203, 27 S. graph. Darst. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV010213273 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20191022 | ||
007 | t | ||
008 | 950531s1995 gw d||| m||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 944206719 |2 DE-101 | |
035 | |a (OCoLC)40985788 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV010213273 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-739 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-824 |a DE-355 |a DE-703 |a DE-12 |a DE-473 |a DE-384 |a DE-521 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PF3205 | |
084 | |a GC 1804 |0 (DE-625)38369:13557 |2 rvk | ||
084 | |a KN 2345 |0 (DE-625)79642: |2 rvk | ||
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
084 | |a 57 |2 sdnb | ||
084 | |a 53 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Grucza, Sambor |d 1964- |e Verfasser |0 (DE-588)172891868 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Referenz von Nominalphrasen im Deutschen und Polnischen |b eine konfrontative Untersuchung und ihre glottodidaktischen Implikationen |c von Sambor Grucza |
264 | 1 | |c 1995 | |
300 | |a 203, 27 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
502 | |a Saarbrücken, Univ., Diss., 1994 | ||
650 | 7 | |a Duits |2 gtt | |
650 | 7 | |a Pools |2 gtt | |
650 | 7 | |a Taalvergelijking |2 gtt | |
650 | 7 | |a Zelfstandige naamwoorden |2 gtt | |
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a Polnisch | |
650 | 4 | |a German language |x Grammar, Comparative |x Polish | |
650 | 4 | |a German language |x Noun phrase | |
650 | 4 | |a German language |x Reference | |
650 | 4 | |a Polish language |x Grammar, Comparative |x German | |
650 | 4 | |a Polish language |x Noun phrase | |
650 | 4 | |a Polish language |x Reference | |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Referenz |g Linguistik |0 (DE-588)4137933-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Definitheit |0 (DE-588)4148988-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Nominalphrase |0 (DE-588)4120810-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Artikel |g Linguistik |0 (DE-588)4003090-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Nominalphrase |0 (DE-588)4120810-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Referenz |g Linguistik |0 (DE-588)4137933-0 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Artikel |g Linguistik |0 (DE-588)4003090-8 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Definitheit |0 (DE-588)4148988-3 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006786533&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006786533 | ||
942 | 1 | 1 | |e 22/bsb |g 438 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804124620247269376 |
---|---|
adam_text | Referenz von Nominalphrasen im Deutschen und Polnischen
Eine konfrontative Untersuchung und ihre
glottodidaktischen Implikationen
Dissertation
zur Erlangung des akademischen Grades eines
Doktors der Philosophischen Fakultät
der Universität des Saarlandes
vorgelegt von
mgr Sambor Grucza, M A
Poznan (Polen)
Saarbrücken 1995
INHALTSVERZEICHNIS
1 Einleitung 1
1 1 Problemstellung 1
1 2 Ziele der Arbeit 11
1 3 Ausgangspunkte 12
2 Arbeitsmethode 20
2 1 Methode der Konfrontation 20
2 2 Tertium comparationis 21
3 Zur bisherigen Diskussion der Referenz 22
3 1 Referenz und Referieren 23
3 2 Referenzmittel 24
3 3 Referenzgegenstände und mentale Repräsentationen 26
3 4 Referenztypen, -arten, -weisen 29
341 Referenztypen : Deixis 30
342 Referenzrelationen 34
343 Referenzarten 36
3 5 Zusammenfassung 37
4 Zum Korpus 38
4 1 St Lems Solaris als Korpus 40
4 2 Methode der Korpus-Analyse 44
5 Korpusanalyse 49
5 1 Zusammenstellung der Referenzmitteiln 49
5 2 NP(Q,GN)-Referenz 50
521 NP(wszystkie,GN), NP(ca5a,GN) - NP(alIe,GN) 50
522 NP(kaidy,GN) - NP(jeder ,GN) 51
523 NP(Num,GN) 53
524 NP(obie,GN) - NP(beide GN) 55
525 NP(troche,GN), NPlna o GN) NP(niewiele,GN)-
- NP(etwas,GN), NP( venig,GN), NP(bißchen,GN) 56
526 NP(kilka,GN), NP(pare,GN) - NP(emige,GN), NP(ein paar GN) 57
527 NP(tyle GN) - NP(so viele GN) 58
528 NP(i aden,GN) - NP(kein,GN) 58
529 Zusammenfassung 59
5 3 NP(Pronomen,GN)-Referenz 59
531 NP(DemonP GN) 59
532 NP(PossP,GN) 62
533 NP(IndefP,GN) 63
534 Zusammenfassung 64
5 4 NP(d-Art,GN)-Referenz 65
541 Vorbemerkung 65
542 Nominaler Kontext 65
5421 Absolute Unika 66
5422 Abstrakta in unikaler Bedeutung 67
5423 Abstrakta in allgemeiner Bedeutung 68
5424 Relative Unika 69
5425 Vor- und Familiennamen 71
5426 Adjektivische Nomina im Superlativ 72
543 Svntaktischer Kontext 72
5431 Ordinalzahlen 73
5432 Adjektiv im Superlativ 74
5433 Adjektiv mit identifizierender Bedeutung 74
5434 Genetivattribut 75
5435 Präpositionalattribut 78
5436 Relativsatz 80
5437 Andere Mittel 81
544 Satzkontext 85
5441 Feste Wendungen 86
5442 Generische Sätze 86
545 Textkontext 89
5452 Lexikalische Mittel 93
5453 Thematische Satzstelle 96
546 Situationskontext 99
547 Stilistischer Kontext 101
548 Zusammenfassung 102
5 5 NP(e-Art,GN)-Referenz 104
551 Vorbemerkung 104
552 Nominaler Kontext 107
5521 Absolute Unika in allgemeiner Bedeutung 108
5522 Abstrakta in allgemeiner Bedeutung 110
5523 Relative Unika 111
5524 Vor- und Familiennamen 113
553 Syntaktischer Kontext 114
5531 Adjektivattribut 114
5532 Vergleichskonstruktionen 116
5533 Andere syntaktische Konstruktionen 119
554 Satzkontext 121
5541 Feste Wendungen 121
5542 Generische Sätze 123
555 Textkontext 125
5551 Lexikalische Mittel 126
5552 Rhematische Satzstelle 129
556 Situationskontext 133
557 Stilistischer Kontext 134
558 Zusammenfassung 136
5 6 NP(0-Art,GN)-Referenz 138
561 Vorbemerkung 138
562 Nominaler Kontext 139
5621 Absolute Unika 139
5622 Abstrakta 140
5623 Stoffbezeichnungen 142
5624 Vor- und Familiennamen 142
563 Syntaktischer Kontext 144
5632 Adjektivattribut 148
5633 Präpositionalphrasen 149
5634 Andere Konstruktionen 152
564 Satzkontext 155
5641 Feste Wendungen 155
5642 Generische Sätze 157
565 Textkontext 161
5651 Lexikalische Mittel 162
5652 Thematische Satzstelle 163
566 Situationskontext 166
568 Zusammenfassung 167
5 7 Ergebnisse der Untersuchung 168
571 Vorbemerkung 168
572 Referenzmittel Artikel 170
573 Ausdruck der Bestimmtheit/Unbestimmtheit im Polnischen 173
6 Glottodidaktische Implikationen Ein Vorschlag für den Fremdsprachenunterricht 178
6 1 Vorbemerkungen 178
6 2 Testergebnisse 178
6 3 Grammatik im Fremdsprachenunterricht 182
6 4 Der Artikel im DaF-Unterricht - Ein Vorschlag 183
7 Literaturverzeichnis 193
7 1 Beispieltexte 193
7 2 Zitierte Literatur 193
8 Korpus-Texte 202
|
any_adam_object | 1 |
author | Grucza, Sambor 1964- |
author_GND | (DE-588)172891868 |
author_facet | Grucza, Sambor 1964- |
author_role | aut |
author_sort | Grucza, Sambor 1964- |
author_variant | s g sg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV010213273 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PF3205 |
callnumber-raw | PF3205 |
callnumber-search | PF3205 |
callnumber-sort | PF 43205 |
callnumber-subject | PF - West Germanic Languages |
classification_rvk | GC 1804 KN 2345 |
ctrlnum | (OCoLC)40985788 (DE-599)BVBBV010213273 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Slavistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02943nam a2200769 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV010213273</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20191022 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">950531s1995 gw d||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">944206719</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)40985788</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV010213273</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PF3205</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 1804</subfield><subfield code="0">(DE-625)38369:13557</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KN 2345</subfield><subfield code="0">(DE-625)79642:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">57</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">53</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Grucza, Sambor</subfield><subfield code="d">1964-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)172891868</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Referenz von Nominalphrasen im Deutschen und Polnischen</subfield><subfield code="b">eine konfrontative Untersuchung und ihre glottodidaktischen Implikationen</subfield><subfield code="c">von Sambor Grucza</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">1995</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">203, 27 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Saarbrücken, Univ., Diss., 1994</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Duits</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Pools</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Taalvergelijking</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Zelfstandige naamwoorden</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Polnisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative</subfield><subfield code="x">Polish</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Noun phrase</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Reference</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Polish language</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative</subfield><subfield code="x">German</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Polish language</subfield><subfield code="x">Noun phrase</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Polish language</subfield><subfield code="x">Reference</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Referenz</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137933-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Definitheit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4148988-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Nominalphrase</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120810-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Artikel</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003090-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Nominalphrase</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120810-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Referenz</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137933-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Artikel</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003090-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Definitheit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4148988-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006786533&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006786533</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">438</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV010213273 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:48:33Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006786533 |
oclc_num | 40985788 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-824 DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-384 DE-521 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-739 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-824 DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-384 DE-521 DE-11 DE-188 |
physical | 203, 27 S. graph. Darst. |
publishDate | 1995 |
publishDateSearch | 1995 |
publishDateSort | 1995 |
record_format | marc |
spelling | Grucza, Sambor 1964- Verfasser (DE-588)172891868 aut Referenz von Nominalphrasen im Deutschen und Polnischen eine konfrontative Untersuchung und ihre glottodidaktischen Implikationen von Sambor Grucza 1995 203, 27 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Saarbrücken, Univ., Diss., 1994 Duits gtt Pools gtt Taalvergelijking gtt Zelfstandige naamwoorden gtt Deutsch Polnisch German language Grammar, Comparative Polish German language Noun phrase German language Reference Polish language Grammar, Comparative German Polish language Noun phrase Polish language Reference Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Referenz Linguistik (DE-588)4137933-0 gnd rswk-swf Definitheit (DE-588)4148988-3 gnd rswk-swf Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd rswk-swf Nominalphrase (DE-588)4120810-9 gnd rswk-swf Artikel Linguistik (DE-588)4003090-8 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Deutsch (DE-588)4113292-0 s Nominalphrase (DE-588)4120810-9 s Referenz Linguistik (DE-588)4137933-0 s Polnisch (DE-588)4120314-8 s DE-604 Artikel Linguistik (DE-588)4003090-8 s Definitheit (DE-588)4148988-3 s HEBIS Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006786533&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Grucza, Sambor 1964- Referenz von Nominalphrasen im Deutschen und Polnischen eine konfrontative Untersuchung und ihre glottodidaktischen Implikationen Duits gtt Pools gtt Taalvergelijking gtt Zelfstandige naamwoorden gtt Deutsch Polnisch German language Grammar, Comparative Polish German language Noun phrase German language Reference Polish language Grammar, Comparative German Polish language Noun phrase Polish language Reference Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Referenz Linguistik (DE-588)4137933-0 gnd Definitheit (DE-588)4148988-3 gnd Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Nominalphrase (DE-588)4120810-9 gnd Artikel Linguistik (DE-588)4003090-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113292-0 (DE-588)4137933-0 (DE-588)4148988-3 (DE-588)4120314-8 (DE-588)4120810-9 (DE-588)4003090-8 (DE-588)4113937-9 |
title | Referenz von Nominalphrasen im Deutschen und Polnischen eine konfrontative Untersuchung und ihre glottodidaktischen Implikationen |
title_auth | Referenz von Nominalphrasen im Deutschen und Polnischen eine konfrontative Untersuchung und ihre glottodidaktischen Implikationen |
title_exact_search | Referenz von Nominalphrasen im Deutschen und Polnischen eine konfrontative Untersuchung und ihre glottodidaktischen Implikationen |
title_full | Referenz von Nominalphrasen im Deutschen und Polnischen eine konfrontative Untersuchung und ihre glottodidaktischen Implikationen von Sambor Grucza |
title_fullStr | Referenz von Nominalphrasen im Deutschen und Polnischen eine konfrontative Untersuchung und ihre glottodidaktischen Implikationen von Sambor Grucza |
title_full_unstemmed | Referenz von Nominalphrasen im Deutschen und Polnischen eine konfrontative Untersuchung und ihre glottodidaktischen Implikationen von Sambor Grucza |
title_short | Referenz von Nominalphrasen im Deutschen und Polnischen |
title_sort | referenz von nominalphrasen im deutschen und polnischen eine konfrontative untersuchung und ihre glottodidaktischen implikationen |
title_sub | eine konfrontative Untersuchung und ihre glottodidaktischen Implikationen |
topic | Duits gtt Pools gtt Taalvergelijking gtt Zelfstandige naamwoorden gtt Deutsch Polnisch German language Grammar, Comparative Polish German language Noun phrase German language Reference Polish language Grammar, Comparative German Polish language Noun phrase Polish language Reference Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Referenz Linguistik (DE-588)4137933-0 gnd Definitheit (DE-588)4148988-3 gnd Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Nominalphrase (DE-588)4120810-9 gnd Artikel Linguistik (DE-588)4003090-8 gnd |
topic_facet | Duits Pools Taalvergelijking Zelfstandige naamwoorden Deutsch Polnisch German language Grammar, Comparative Polish German language Noun phrase German language Reference Polish language Grammar, Comparative German Polish language Noun phrase Polish language Reference Referenz Linguistik Definitheit Nominalphrase Artikel Linguistik Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006786533&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT gruczasambor referenzvonnominalphrasenimdeutschenundpolnischeneinekonfrontativeuntersuchungundihreglottodidaktischenimplikationen |