Entwicklung mündlicher romanischer Syntax: das "français cadien" in Louisiana
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Tübingen
Narr
1995
|
Schriftenreihe: | ScriptOralia
78 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XIV, 222 S. graph. Darst., Kt. |
ISBN: | 3823345680 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV010195214 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20200520 | ||
007 | t | ||
008 | 950515s1995 gw bd|| m||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 944182364 |2 DE-101 | |
020 | |a 3823345680 |9 3-8233-4568-0 | ||
035 | |a (OCoLC)33256721 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV010195214 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-355 |a DE-12 |a DE-739 |a DE-384 |a DE-703 |a DE-19 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-20 |a DE-473 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC3680.U7 | |
082 | 0 | |a 447/.9763 |2 21 | |
084 | |a ID 9210 |0 (DE-625)54926:234 |2 rvk | ||
084 | |a ID 9220 |0 (DE-625)158897:234 |2 rvk | ||
084 | |a ID 9650 |0 (DE-625)158916: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Stäbler, Cynthia K. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Entwicklung mündlicher romanischer Syntax |b das "français cadien" in Louisiana |c Cynthia K. Stäbler |
264 | 1 | |a Tübingen |b Narr |c 1995 | |
300 | |a XIV, 222 S. |b graph. Darst., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a ScriptOralia |v 78 | |
502 | |b Dissertation |c Universität Freiburg i. Br. |d 1990 | ||
650 | 7 | |a Cajun (dialecte) - Syntaxe |2 ram | |
650 | 7 | |a Dialecten |2 gtt | |
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 7 | |a Langues créoles françaises - États-Unis - Louisiane - Syntaxe |2 ram | |
650 | 7 | |a Syntaxis |2 gtt | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a Mundart | |
650 | 4 | |a Syntax | |
650 | 4 | |a Cajun French dialect |x Syntax | |
650 | 4 | |a Creole dialects, French |z Louisiana |x Syntax | |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Gesprochene Sprache |0 (DE-588)4020717-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Cajun-Sprache |0 (DE-588)4210444-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Cajun-Sprache |0 (DE-588)4210444-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Gesprochene Sprache |0 (DE-588)4020717-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Cajun-Sprache |0 (DE-588)4210444-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a ScriptOralia |v 78 |w (DE-604)BV000654951 |9 78 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006774817&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006774817 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804124600047501312 |
---|---|
adam_text | Titel: Entwicklung mündlicher romanischer Syntax
Autor: Stäbler, Cynthia K.
Jahr: 1995
Inhalt
Einleitung
Teil 1: Die historischen Rahmenbedingungen des français cadien
1 Die Vorgeschichte ................................. 11
1.1 Frontier Life — Die Besiedlung des Landesinneren........... 14
1.2 Von 1803 bis heute ................................ 19
2 Der soziale und politische Status der Cadiens .............. 21
2.1 Ethnisches Profil .................................. 21
2.2 Die Suche nach der kulturellen Identität .................. 22
3 Die sprachliche Situation in Louisiana ................... 28
3.1 Genese des français cadien........................... 28
3.2 Mehrsprachigkeit und Diglossie in Südlouisiana............. 31
3.3 „Language death ?................................. 33
Teil 2: Theoretische Vorüberlegungen
1 Sprachliche Variation und Kontinuum.................... 36
1.1 Kontinuumsmodelle in der neueren Sprachwissenschaft........ 38
1.1.1 Kontinuum zwischen Nähe- und Distanzsprache............. 38
1.1.2 Interlinguales Kontinuum ............................ 40
1.1.3 Kontinuum in der Universalienforschung.................. 43
1.2 Fazit........................................... 45
1.2.1 Zur Methode der Korpuslinguistik...................... 45
1.2.2 Überlegungen zu den Tendenzen des Sprachwandels ......... 46
2 Ein Variationsmodell zur Beschreibung der Syntax........... 48
2.1 Zur terminologischen Entwicklung...................... 50
2.1.1 Subjekt - Thema - Topik............................ 50
2.1.2 Prädikat - Rhema - Comment - Fokus................... 55
2.2 Ein Dimensionenmodell für die Syntax................... 57
2.2.1 Funktionale Satzperspektive (FSP)...................... 58
2.2.2 Fokussierung..................................... 61
2.2.3 Syntax ......................................... 63
2.3 Beziehungen zwischen den Dimensionen.................. 65
Teil 3: Grundzüge der Syntax des français cadien
1 Morphosyntax.................................... 71
1.1 Verbalsystem..................................... 71
1.1.1 Verbklassen und Konjugation ......................... 71
1.1.2 Tempus......................................... 73
1.1.3 Aspekt ......................................... 74
.1.4 Aktionsart....................................... 75
.1.5 Modus ......................................... 78
.1.6 Hilfsverben...................................... 79
.2 Pronominalsystem ................................. 83
.2.1 Pronominalisierung der Subjektfunktion .................. 85
.2.2 Pronominalisierung der Objektfunktionen ................. 92
.3 Positionstypologische Einordnung des français cadien ....... 100
2 Syntax des einfachen Aussagesatzes.................... 102
2.1 Funktionale Satzperspektive (FSP)..................... 102
2.1.1 Thematische Progression............................ 102
2.1.2 FSP in ungeplanter Rede............................ 104
2.2 Fokussierung.................................... 106
2.2.1 Rhematische Fokussierung: Aktantenprojektion nach links..... 107
2.2.2 Thematische Fokussierung: Aktantenprojektion nach links..... 110
2.2.3 Aktantenprojektion nach rechts ....................... 113
2.3 Variation in der Syntaxdimension...................... 116
2.3.1 Aggregativität verbloser Äußerungen ................... 116
2.3.2 Verbalsystem und Integrativität ....................... 119
2.3.3 Integrative vs. aggregative Aktantenmarkierung............ 121
2.4 Wechselwirkungen zwischen den Dimensionen ............ 124
2.4.1 Korrespondenz aller Dimensionen ..................... 124
2.4.2 Variation in der Fokussierung ........................ 124
2.4.3 Variation in allen Dimensionen ....................... 129
Teil 4: Strategien der Satzverknüpfung
Koordination.................................... 133
Relationen...................................... 133
.1 Addition....................................... 133
.2 Disjunktion..................................... 134
.3 Korrelation ..................................... 135
.4 Antinomie...................................... 135
.2 Techniken der Koordination......................... 135
.2.1 Nullmarkierung .................................. 136
.2.2 Konjunktionen................................... 137
1.2.3 Gliederungssignale und Modalpartikeln.................. 137
1.3 Wechselwirkungen zwischen den Dimensionen:
Erweiterung des Begriffs FSP ........................ 144
2 Koordination mit impliziter Subordination................ 147
Relationen...................................... 148
.1 Objektsätze..................................... 148
.2 Indirekte Fragen.................................. 149
.3 Temporale Relationen.............................. 150
.4 Kausale Relationen................................ 150
.5 Konditionale Relationen ............................ 152
2.2 Techniken der impliziten Subordination ................. 153
2.2.1 Nullmarkierung .................................. 153
2.2.2 Gliederungssignale................................ 154
2.3 Wechselwirkungen zwischen den Dimensionen ............ 156
3 Integrierte Subordination............................ 158
3.1 Relationen...................................... 159
3.1.1 Unpersönliche Ausdrücke mit (il) faut.................. 159
3.1.2 Objektsätze..................................... 162
3.1.3 Indirekte Fragen.................................. 164
3.1.4 Temporale Subordination ........................... 167
3.1.5 Kausale Subordination ............................. 172
3.1.6 Finale Subordination............................... 173
3.1.7 Konsekutive Subordination .......................... 176
3.1.8 Konzessive Subordination........................... 177
3.1.9 Konditionale Subordination.......................... 179
3.1.10 Komparative Subordination.......................... 180
3.1.11 Relativkonstruktionen.............................. 181
3.2 Techniken der integrierten Subordination ................ 188
3.3 Wechselwirkungen zwischen den Dimensionen:
Vordergrundsstrategien............................. 191
Schlußbetrachtung
1 Relevanz des Drei-Dimensionen-Modells ................ 196
1.1 Universalität der definierten Dimensionen................ 196
1.2 Wechselwirkungen in den untersuchten Satztypen .......... 196
2 Français cadien und Sprachwandel .................... 197
2.1 Bewahrung älteren Sprachstandes...................... 197
2.2 Sprachliche Innovationen in den überseeischen Varietäten..... 198
2.3 Der historische Standort des français cadien.............. 199
3 Ausblick....................................... 200
Bibliographie
Verzeichnis der Karten, Tabellen und Grafiken
Karte 1: Das frankophone Gebiet in Louisiana................ 3
Karte 2: Die Paroisses in Südlouisiana ..................... 8
Karte 3: Die akadische Besiedlung Louisianas bis 1785.......... 17
Tabelle 1: Daten zu den frankophonen Sprechern (Stand 1980) ..... 27
Tabelle 2: Interaktionsmöglichkeiten der Dimensionen............ 69
Tabelle 3: System der nominalen und pronominalen Aktanten ...... 84
Tabelle 4: Typen der Subjektkonjugation ..................... 122
Schema 1: Entwicklung des Französischen in Frankreich und in Übersee 30
Schema 2: Das Drei-Dimensionen-Modell..................... 58
Schema 3: Die Dimension der Syntax als Finitheitsskala........... 65
Schema 4: Beziehungen zwischen den Dimensionen.............. 67
Schema 5: Satzverknüpfung im Syntaxkontinuum................ 189
Schema 6: Techniken der Satzverknüpfung im Sprachenvergleich .... 194
|
any_adam_object | 1 |
author | Stäbler, Cynthia K. |
author_facet | Stäbler, Cynthia K. |
author_role | aut |
author_sort | Stäbler, Cynthia K. |
author_variant | c k s ck cks |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV010195214 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC3680 |
callnumber-raw | PC3680.U7 |
callnumber-search | PC3680.U7 |
callnumber-sort | PC 43680 U7 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 9210 ID 9220 ID 9650 |
ctrlnum | (OCoLC)33256721 (DE-599)BVBBV010195214 |
dewey-full | 447/.9763 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 447 - French language variations |
dewey-raw | 447/.9763 |
dewey-search | 447/.9763 |
dewey-sort | 3447 49763 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02460nam a2200637 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV010195214</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20200520 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">950515s1995 gw bd|| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">944182364</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3823345680</subfield><subfield code="9">3-8233-4568-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)33256721</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV010195214</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC3680.U7</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">447/.9763</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 9210</subfield><subfield code="0">(DE-625)54926:234</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 9220</subfield><subfield code="0">(DE-625)158897:234</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 9650</subfield><subfield code="0">(DE-625)158916:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Stäbler, Cynthia K.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Entwicklung mündlicher romanischer Syntax</subfield><subfield code="b">das "français cadien" in Louisiana</subfield><subfield code="c">Cynthia K. Stäbler</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen</subfield><subfield code="b">Narr</subfield><subfield code="c">1995</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIV, 222 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">ScriptOralia</subfield><subfield code="v">78</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Dissertation</subfield><subfield code="c">Universität Freiburg i. Br.</subfield><subfield code="d">1990</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Cajun (dialecte) - Syntaxe</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Dialecten</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Langues créoles françaises - États-Unis - Louisiane - Syntaxe</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Syntaxis</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mundart</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Cajun French dialect</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Creole dialects, French</subfield><subfield code="z">Louisiana</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Gesprochene Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020717-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Cajun-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4210444-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Cajun-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4210444-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Gesprochene Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020717-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Cajun-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4210444-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">ScriptOralia</subfield><subfield code="v">78</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000654951</subfield><subfield code="9">78</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006774817&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006774817</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV010195214 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:48:14Z |
institution | BVB |
isbn | 3823345680 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006774817 |
oclc_num | 33256721 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-739 DE-384 DE-703 DE-19 DE-BY-UBM DE-824 DE-29 DE-20 DE-473 DE-BY-UBG DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-739 DE-384 DE-703 DE-19 DE-BY-UBM DE-824 DE-29 DE-20 DE-473 DE-BY-UBG DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | XIV, 222 S. graph. Darst., Kt. |
publishDate | 1995 |
publishDateSearch | 1995 |
publishDateSort | 1995 |
publisher | Narr |
record_format | marc |
series | ScriptOralia |
series2 | ScriptOralia |
spelling | Stäbler, Cynthia K. Verfasser aut Entwicklung mündlicher romanischer Syntax das "français cadien" in Louisiana Cynthia K. Stäbler Tübingen Narr 1995 XIV, 222 S. graph. Darst., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier ScriptOralia 78 Dissertation Universität Freiburg i. Br. 1990 Cajun (dialecte) - Syntaxe ram Dialecten gtt Frans gtt Langues créoles françaises - États-Unis - Louisiane - Syntaxe ram Syntaxis gtt Französisch Mundart Syntax Cajun French dialect Syntax Creole dialects, French Louisiana Syntax Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 gnd rswk-swf Cajun-Sprache (DE-588)4210444-0 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Cajun-Sprache (DE-588)4210444-0 s Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 s Syntax (DE-588)4058779-4 s DE-604 ScriptOralia 78 (DE-604)BV000654951 78 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006774817&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Stäbler, Cynthia K. Entwicklung mündlicher romanischer Syntax das "français cadien" in Louisiana ScriptOralia Cajun (dialecte) - Syntaxe ram Dialecten gtt Frans gtt Langues créoles françaises - États-Unis - Louisiane - Syntaxe ram Syntaxis gtt Französisch Mundart Syntax Cajun French dialect Syntax Creole dialects, French Louisiana Syntax Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 gnd Cajun-Sprache (DE-588)4210444-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4058779-4 (DE-588)4020717-1 (DE-588)4210444-0 (DE-588)4113937-9 |
title | Entwicklung mündlicher romanischer Syntax das "français cadien" in Louisiana |
title_auth | Entwicklung mündlicher romanischer Syntax das "français cadien" in Louisiana |
title_exact_search | Entwicklung mündlicher romanischer Syntax das "français cadien" in Louisiana |
title_full | Entwicklung mündlicher romanischer Syntax das "français cadien" in Louisiana Cynthia K. Stäbler |
title_fullStr | Entwicklung mündlicher romanischer Syntax das "français cadien" in Louisiana Cynthia K. Stäbler |
title_full_unstemmed | Entwicklung mündlicher romanischer Syntax das "français cadien" in Louisiana Cynthia K. Stäbler |
title_short | Entwicklung mündlicher romanischer Syntax |
title_sort | entwicklung mundlicher romanischer syntax das francais cadien in louisiana |
title_sub | das "français cadien" in Louisiana |
topic | Cajun (dialecte) - Syntaxe ram Dialecten gtt Frans gtt Langues créoles françaises - États-Unis - Louisiane - Syntaxe ram Syntaxis gtt Französisch Mundart Syntax Cajun French dialect Syntax Creole dialects, French Louisiana Syntax Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 gnd Cajun-Sprache (DE-588)4210444-0 gnd |
topic_facet | Cajun (dialecte) - Syntaxe Dialecten Frans Langues créoles françaises - États-Unis - Louisiane - Syntaxe Syntaxis Französisch Mundart Syntax Cajun French dialect Syntax Creole dialects, French Louisiana Syntax Gesprochene Sprache Cajun-Sprache Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006774817&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000654951 |
work_keys_str_mv | AT stablercynthiak entwicklungmundlicherromanischersyntaxdasfrancaiscadieninlouisiana |