Legal terms: die wichtigsten Fachausdrücke des englischen Rechts
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Undetermined |
Veröffentlicht: |
Passau
RCDS, Fachgruppe Jura
1993
|
Ausgabe: | 2., verb. Aufl. |
Schriftenreihe: | Jurascript
6 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 46 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV010110326 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19950323 | ||
007 | t | ||
008 | 950323s1993 gw |||| 00||| und d | ||
035 | |a (OCoLC)165261718 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV010110326 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | |a und | ||
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-12 |a DE-154 | ||
100 | 1 | |a Arendts, Martin |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Legal terms |b die wichtigsten Fachausdrücke des englischen Rechts |c zsgest. von Martin Arendts. Überarb. von Olaf Eul |
250 | |a 2., verb. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Passau |b RCDS, Fachgruppe Jura |c 1993 | |
300 | |a 46 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Jurascript |v 6 | |
650 | 0 | 7 | |a Recht |0 (DE-588)4048737-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Recht |0 (DE-588)4048737-4 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Recht |0 (DE-588)4048737-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Eul, Olaf |e Sonstige |4 oth | |
830 | 0 | |a Jurascript |v 6 |w (DE-604)BV004457634 |9 6 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006712721 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804124501906030592 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Arendts, Martin |
author_facet | Arendts, Martin |
author_role | aut |
author_sort | Arendts, Martin |
author_variant | m a ma |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV010110326 |
ctrlnum | (OCoLC)165261718 (DE-599)BVBBV010110326 |
edition | 2., verb. Aufl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01490nam a2200445 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV010110326</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19950323 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">950323s1993 gw |||| 00||| und d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)165261718</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV010110326</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-154</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Arendts, Martin</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Legal terms</subfield><subfield code="b">die wichtigsten Fachausdrücke des englischen Rechts</subfield><subfield code="c">zsgest. von Martin Arendts. Überarb. von Olaf Eul</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2., verb. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Passau</subfield><subfield code="b">RCDS, Fachgruppe Jura</subfield><subfield code="c">1993</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">46 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Jurascript</subfield><subfield code="v">6</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Recht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048737-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Recht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048737-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Recht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048737-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Eul, Olaf</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Jurascript</subfield><subfield code="v">6</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV004457634</subfield><subfield code="9">6</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006712721</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch |
id | DE-604.BV010110326 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:46:41Z |
institution | BVB |
language | Undetermined |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006712721 |
oclc_num | 165261718 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-154 |
owner_facet | DE-12 DE-154 |
physical | 46 S. |
publishDate | 1993 |
publishDateSearch | 1993 |
publishDateSort | 1993 |
publisher | RCDS, Fachgruppe Jura |
record_format | marc |
series | Jurascript |
series2 | Jurascript |
spelling | Arendts, Martin Verfasser aut Legal terms die wichtigsten Fachausdrücke des englischen Rechts zsgest. von Martin Arendts. Überarb. von Olaf Eul 2., verb. Aufl. Passau RCDS, Fachgruppe Jura 1993 46 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Jurascript 6 Recht (DE-588)4048737-4 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s Recht (DE-588)4048737-4 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s DE-604 Eul, Olaf Sonstige oth Jurascript 6 (DE-604)BV004457634 6 |
spellingShingle | Arendts, Martin Legal terms die wichtigsten Fachausdrücke des englischen Rechts Jurascript Recht (DE-588)4048737-4 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4048737-4 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4491366-7 |
title | Legal terms die wichtigsten Fachausdrücke des englischen Rechts |
title_auth | Legal terms die wichtigsten Fachausdrücke des englischen Rechts |
title_exact_search | Legal terms die wichtigsten Fachausdrücke des englischen Rechts |
title_full | Legal terms die wichtigsten Fachausdrücke des englischen Rechts zsgest. von Martin Arendts. Überarb. von Olaf Eul |
title_fullStr | Legal terms die wichtigsten Fachausdrücke des englischen Rechts zsgest. von Martin Arendts. Überarb. von Olaf Eul |
title_full_unstemmed | Legal terms die wichtigsten Fachausdrücke des englischen Rechts zsgest. von Martin Arendts. Überarb. von Olaf Eul |
title_short | Legal terms |
title_sort | legal terms die wichtigsten fachausdrucke des englischen rechts |
title_sub | die wichtigsten Fachausdrücke des englischen Rechts |
topic | Recht (DE-588)4048737-4 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Recht Wörterbuch Deutsch Englisch Mehrsprachiges Wörterbuch |
volume_link | (DE-604)BV004457634 |
work_keys_str_mv | AT arendtsmartin legaltermsdiewichtigstenfachausdruckedesenglischenrechts AT eulolaf legaltermsdiewichtigstenfachausdruckedesenglischenrechts |