Machine translation and the lexicon: third international EAMT workshop, Heidelberg, Germany, April 26 - 28, 1993 ; proceedings
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin [u.a.]
Springer
1995
|
Schriftenreihe: | Lecture notes in computer science
898 : Lecture notes in artificial intelligence |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | X, 251 S. Ill. |
ISBN: | 3540590404 0387590404 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV010029011 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20181126 | ||
007 | t| | ||
008 | 950130s1995 gw a||| |||| 10||| eng d | ||
016 | 7 | |a 943288053 |2 DE-101 | |
020 | |a 3540590404 |9 3-540-59040-4 | ||
020 | |a 0387590404 |9 0-387-59040-4 | ||
035 | |a (OCoLC)844994975 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV010029011 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-384 |a DE-739 |a DE-91G |a DE-M347 |a DE-20 |a DE-19 |a DE-706 |a DE-634 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-525 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a P309.I57 1993 | |
082 | 0 | |a 418/.02/0285 |2 20 | |
082 | 0 | |a 418/.02/0285 20 | |
084 | |a ES 960 |0 (DE-625)27938: |2 rvk | ||
084 | |a ST 306 |0 (DE-625)143654: |2 rvk | ||
084 | |a ST 515 |0 (DE-625)143677: |2 rvk | ||
084 | |a DAT 712f |2 stub | ||
084 | |a 51 |2 sdnb | ||
084 | |a 28 |2 sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Machine translation and the lexicon |b third international EAMT workshop, Heidelberg, Germany, April 26 - 28, 1993 ; proceedings |c Petra Steffens (ed.) |
264 | 1 | |a Berlin [u.a.] |b Springer |c 1995 | |
300 | |a X, 251 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Lecture notes in computer science |v 898 : Lecture notes in artificial intelligence | |
650 | 7 | |a Automatisch vertalen |2 gtt | |
650 | 7 | |a Inteligencia artificial |2 larpcal | |
650 | 4 | |a Lexicologie - Informatique - Congrès | |
650 | 7 | |a Lexicologie - Informatique - Congrès |2 ram | |
650 | 7 | |a TAO |2 inriac | |
650 | 4 | |a Traduction automatique - Congrès | |
650 | 7 | |a Traduction automatique - Congrès |2 ram | |
650 | 7 | |a analyse lexicale |2 inriac | |
650 | 7 | |a base donnée lexicographique |2 inriac | |
650 | 7 | |a lexicographie |2 inriac | |
650 | 7 | |a représentation connaissance |2 inriac | |
650 | 7 | |a terminologie |2 inriac | |
650 | 4 | |a Datenverarbeitung | |
650 | 4 | |a Machine translating -- Congresses | |
650 | 4 | |a Lexicology -- Data processing -- Congresses | |
650 | 0 | 7 | |a Maschinelle Übersetzung |0 (DE-588)4003966-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |y 1993 |z Heidelberg |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Maschinelle Übersetzung |0 (DE-588)4003966-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Maschinelle Übersetzung |0 (DE-588)4003966-3 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Steffens, Petra |4 edt | |
710 | 2 | |a European Association for Machine Translation |0 (DE-588)2143305-7 |4 orm | |
830 | 0 | |a Lecture notes in computer science |v 898 : Lecture notes in artificial intelligence |w (DE-604)BV000000607 |9 898 | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006650581 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1820868080186687488 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author2 | Steffens, Petra |
author2_role | edt |
author2_variant | p s ps |
author_facet | Steffens, Petra |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV010029011 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P309 |
callnumber-raw | P309.I57 1993 |
callnumber-search | P309.I57 1993 |
callnumber-sort | P 3309 I57 41993 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ES 960 ST 306 ST 515 |
classification_tum | DAT 712f |
ctrlnum | (OCoLC)844994975 (DE-599)BVBBV010029011 |
dewey-full | 418/.02/0285 418/.02/028520 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.02/0285 418/.02/0285 20 |
dewey-search | 418/.02/0285 418/.02/0285 20 |
dewey-sort | 3418 12 3285 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Informatik Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV010029011</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20181126</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">950130s1995 gw a||| |||| 10||| eng d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">943288053</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3540590404</subfield><subfield code="9">3-540-59040-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0387590404</subfield><subfield code="9">0-387-59040-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)844994975</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV010029011</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-91G</subfield><subfield code="a">DE-M347</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-706</subfield><subfield code="a">DE-634</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-525</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P309.I57 1993</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02/0285</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02/0285 20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 960</subfield><subfield code="0">(DE-625)27938:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ST 306</subfield><subfield code="0">(DE-625)143654:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ST 515</subfield><subfield code="0">(DE-625)143677:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DAT 712f</subfield><subfield code="2">stub</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">51</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">28</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Machine translation and the lexicon</subfield><subfield code="b">third international EAMT workshop, Heidelberg, Germany, April 26 - 28, 1993 ; proceedings</subfield><subfield code="c">Petra Steffens (ed.)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin [u.a.]</subfield><subfield code="b">Springer</subfield><subfield code="c">1995</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 251 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lecture notes in computer science</subfield><subfield code="v">898 : Lecture notes in artificial intelligence</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Automatisch vertalen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Inteligencia artificial</subfield><subfield code="2">larpcal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Lexicologie - Informatique - Congrès</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Lexicologie - Informatique - Congrès</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">TAO</subfield><subfield code="2">inriac</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Traduction automatique - Congrès</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Traduction automatique - Congrès</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">analyse lexicale</subfield><subfield code="2">inriac</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">base donnée lexicographique</subfield><subfield code="2">inriac</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">lexicographie</subfield><subfield code="2">inriac</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">représentation connaissance</subfield><subfield code="2">inriac</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">terminologie</subfield><subfield code="2">inriac</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Datenverarbeitung</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Machine translating -- Congresses</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Lexicology -- Data processing -- Congresses</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Maschinelle Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003966-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="y">1993</subfield><subfield code="z">Heidelberg</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Maschinelle Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003966-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Maschinelle Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003966-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Steffens, Petra</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">European Association for Machine Translation</subfield><subfield code="0">(DE-588)2143305-7</subfield><subfield code="4">orm</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Lecture notes in computer science</subfield><subfield code="v">898 : Lecture notes in artificial intelligence</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000000607</subfield><subfield code="9">898</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006650581</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 1993 Heidelberg gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift 1993 Heidelberg |
id | DE-604.BV010029011 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2025-01-10T13:18:40Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)2143305-7 |
isbn | 3540590404 0387590404 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006650581 |
oclc_num | 844994975 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-739 DE-91G DE-BY-TUM DE-M347 DE-20 DE-19 DE-BY-UBM DE-706 DE-634 DE-83 DE-11 DE-525 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-739 DE-91G DE-BY-TUM DE-M347 DE-20 DE-19 DE-BY-UBM DE-706 DE-634 DE-83 DE-11 DE-525 DE-188 |
physical | X, 251 S. Ill. |
publishDate | 1995 |
publishDateSearch | 1995 |
publishDateSort | 1995 |
publisher | Springer |
record_format | marc |
series | Lecture notes in computer science |
series2 | Lecture notes in computer science |
spelling | Machine translation and the lexicon third international EAMT workshop, Heidelberg, Germany, April 26 - 28, 1993 ; proceedings Petra Steffens (ed.) Berlin [u.a.] Springer 1995 X, 251 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Lecture notes in computer science 898 : Lecture notes in artificial intelligence Automatisch vertalen gtt Inteligencia artificial larpcal Lexicologie - Informatique - Congrès Lexicologie - Informatique - Congrès ram TAO inriac Traduction automatique - Congrès Traduction automatique - Congrès ram analyse lexicale inriac base donnée lexicographique inriac lexicographie inriac représentation connaissance inriac terminologie inriac Datenverarbeitung Machine translating -- Congresses Lexicology -- Data processing -- Congresses Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 1993 Heidelberg gnd-content Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3 s DE-604 Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s Steffens, Petra edt European Association for Machine Translation (DE-588)2143305-7 orm Lecture notes in computer science 898 : Lecture notes in artificial intelligence (DE-604)BV000000607 898 |
spellingShingle | Machine translation and the lexicon third international EAMT workshop, Heidelberg, Germany, April 26 - 28, 1993 ; proceedings Lecture notes in computer science Automatisch vertalen gtt Inteligencia artificial larpcal Lexicologie - Informatique - Congrès Lexicologie - Informatique - Congrès ram TAO inriac Traduction automatique - Congrès Traduction automatique - Congrès ram analyse lexicale inriac base donnée lexicographique inriac lexicographie inriac représentation connaissance inriac terminologie inriac Datenverarbeitung Machine translating -- Congresses Lexicology -- Data processing -- Congresses Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4003966-3 (DE-588)4066724-8 (DE-588)1071861417 |
title | Machine translation and the lexicon third international EAMT workshop, Heidelberg, Germany, April 26 - 28, 1993 ; proceedings |
title_auth | Machine translation and the lexicon third international EAMT workshop, Heidelberg, Germany, April 26 - 28, 1993 ; proceedings |
title_exact_search | Machine translation and the lexicon third international EAMT workshop, Heidelberg, Germany, April 26 - 28, 1993 ; proceedings |
title_full | Machine translation and the lexicon third international EAMT workshop, Heidelberg, Germany, April 26 - 28, 1993 ; proceedings Petra Steffens (ed.) |
title_fullStr | Machine translation and the lexicon third international EAMT workshop, Heidelberg, Germany, April 26 - 28, 1993 ; proceedings Petra Steffens (ed.) |
title_full_unstemmed | Machine translation and the lexicon third international EAMT workshop, Heidelberg, Germany, April 26 - 28, 1993 ; proceedings Petra Steffens (ed.) |
title_short | Machine translation and the lexicon |
title_sort | machine translation and the lexicon third international eamt workshop heidelberg germany april 26 28 1993 proceedings |
title_sub | third international EAMT workshop, Heidelberg, Germany, April 26 - 28, 1993 ; proceedings |
topic | Automatisch vertalen gtt Inteligencia artificial larpcal Lexicologie - Informatique - Congrès Lexicologie - Informatique - Congrès ram TAO inriac Traduction automatique - Congrès Traduction automatique - Congrès ram analyse lexicale inriac base donnée lexicographique inriac lexicographie inriac représentation connaissance inriac terminologie inriac Datenverarbeitung Machine translating -- Congresses Lexicology -- Data processing -- Congresses Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd |
topic_facet | Automatisch vertalen Inteligencia artificial Lexicologie - Informatique - Congrès TAO Traduction automatique - Congrès analyse lexicale base donnée lexicographique lexicographie représentation connaissance terminologie Datenverarbeitung Machine translating -- Congresses Lexicology -- Data processing -- Congresses Maschinelle Übersetzung Wörterbuch Konferenzschrift 1993 Heidelberg |
volume_link | (DE-604)BV000000607 |
work_keys_str_mv | AT steffenspetra machinetranslationandthelexiconthirdinternationaleamtworkshopheidelberggermanyapril26281993proceedings AT europeanassociationformachinetranslation machinetranslationandthelexiconthirdinternationaleamtworkshopheidelberggermanyapril26281993proceedings |