Die baltischen Sprachen: eine Einführung
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Leipzig ; München [u.a.]
Langenscheidt, Verl. Enzyklopädie
1994
|
Ausgabe: | 1. Aufl. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 416 S. Ill., Kt. |
ISBN: | 3324006058 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV009927357 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20100714 | ||
007 | t | ||
008 | 941130s1994 gw ab|| |||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 942995554 |2 DE-101 | |
020 | |a 3324006058 |9 3-324-00605-8 | ||
035 | |a (OCoLC)33267036 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV009927357 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-SN | ||
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-473 |a DE-739 |a DE-M347 |a DE-20 |a DE-703 |a DE-355 |a DE-54 |a DE-521 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PG8021 | |
084 | |a EZ 1100 |0 (DE-625)29292: |2 rvk | ||
084 | |a 57 |2 sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Die baltischen Sprachen |b eine Einführung |c Rainer Eckert ; Elvira-Julia Bukevičiūtė ; Friedhelm Hinze |
250 | |a 1. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Leipzig ; München [u.a.] |b Langenscheidt, Verl. Enzyklopädie |c 1994 | |
300 | |a 416 S. |b Ill., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 7 | |a Baltische talen |2 gtt | |
650 | 7 | |a Langues balto-slaves - Grammaire - Manuels d'enseignement |2 ram | |
650 | 7 | |a Letton (langue) - Grammaire - Manuels d'enseignement |2 ram | |
650 | 7 | |a Lituanien (langue) - Grammaire - Manuels d'enseignement |2 ram | |
650 | 7 | |a Vieux-prussien (langue) - Grammaire - Guides, manuels, etc |2 ram | |
650 | 4 | |a Baltic languages | |
650 | 0 | 7 | |a Altpreußisch |0 (DE-588)4120129-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Litauisch |0 (DE-588)4133373-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lettisch |0 (DE-588)4114406-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Baltische Sprachen |0 (DE-588)4120149-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Baltische Sprachen |0 (DE-588)4120149-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Litauisch |0 (DE-588)4133373-1 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Lettisch |0 (DE-588)4114406-5 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Altpreußisch |0 (DE-588)4120129-2 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Eckert, Rainer |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Bukevičiūtė, Elvira-Julia |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Hinze, Friedhelm |d 1931-2004 |e Sonstige |0 (DE-588)105652407 |4 oth | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006575723&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006575723 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804124292164616192 |
---|---|
adam_text | Inhaltsverzeichnis
Einleitung
1. Die baltischen Sprachen und Volker 15
2. Der Name der Balten 17
3. Zur Geschichte der Balten 18
3.1. Zur Frühgeschichte 18
3.2. Die baltischen Stämme und Stammesverbände 19
3.2.1. Die altpreußischen Stämme und Stammesgebiete 20
3.2.2. Weitere westbaltische Stamme und Stammesverbände 21
3.2.3. Die ostbaltischen Stämme und Stammesgebiete 22
3.3. Zur Geschichte der Prußen und zum Schicksal des Altpreußischen 25
3.4. Zur Geschichte Litauens 27
3.5. Zur Geschichte Lettlands 31
4- Das Baltische und sein Platz in der indogermanischen
Sprachfamilie. Urbaltisch 33
4.1. Die Beziehungen des Baltischen zu den anderen indogermanischen
Sprachen, ausgenommen das Germanische und das Slawische 33
4.2. Die baltisch-germanischen Sprachbeziehungen 35
4.3. Die baltisch-slawischen Sprachbeziehungen 36
4.4. Das Urbaltische 39
5. Zu den Dialekten des Altpreußischen, Litauischen
und Lettischen 40
5.1. Wahrscheinliche Dialektunterschiede im Altpreußischen 40
5.2. Litauische Dialekte 41
5.3. Lettische Dialekte 44
6. Zum alten Schrifttum der baltischen Sprachen 47
6.1. Die altpreußischen Sprachdenkmäler 47
6.2. Altlitauische Sprachdenkmäler 49
6.2.1. Denkmäler preußisch-litauischer Provenienz 49
6.2.2. Denkmäler mittellitauischer Provenienz 51
6.2.3. Denkmäler ostlitauischer Provenienz 52
6.3. Altlettische Sprachdenkmäler 53
7. Zur Geschichte der ostbaltischen Schriftsprachen 56
7.1. Zur Geschichte der litauischen Schriftsprache 56
7.2. Zur Geschichte der lettischen Schriftsprache 58
8. Zur ostbaltischen Folklore 60
8.1. Zum lettischen Volkslied 61
8.2. Zum litauischen Volkslied 62
9. Zur Erforschung des Baltischen 64
Litauisch
1. Lautlehre 71
1.1. Zur graphisch-lautlichen Entsprechung1 71
1.1.1. Zur Graphemik und Orthographie 73
1.1.2. Verwendung der Buchstaben 74
1.1.3. Verwendung der Akzentzeichen 75
1.2. Die allgemeingültige Lautung als Standardaussprache des
modernen Litauischen 76
1.3. Zur Artikulationsbasis der litauischen Standardlautung 77
1.4. Vokalismus 78
1.4.1. Einteilung der Vokale 78
1.4.1.1. Funktionaler Geltungsbereich der Vokalquantität 80
1.4.2. Einzelvokale als Standardlaute 81
1.4.3. Diphthonge 83
1.4.3.1. Zusammengesetzte Diphthonge 85
1.4.3.2. Einheitliche Diphthonge 87
1.4.3.3. Mischdiphthonge 88
1.4.4. Vokale im Redefluß 90
1.5. Konsonantismus 90
1.5.1. Einzelkonsonanten als Standardlaute 97
1.5.1.1. Periphere Konsonanten 102
1.5.1.2. Aflrikaten 104
1.5.2. Konsonanten im Redefluß 105
1.5.2.1. An-und Auslautg-esetze 105
1.5.2.2. Degemination 106
1.5.2.3. Assimilation 106
1.6. Zu Silbe und Silbentrennung- 108
1.7. Zum Wort- Und Silbenakzent 109
1.7.1. Zur Wortbetonung 109
1.7.2. Silbenakzent 110
1.7.2.1. Silbenakzentwechsel (Metatonie) 112
2. Aus der Morphologie 113
2.1. Das Substantiv 113
2.1.1. Allgemeines 113
2.1.2. Die Flexionsendungen des Substantivs. Deklinationstypen
und -untertypen 114
2.1.3. Die Akzentklassen der Substantive 114
2.1.4. Die Paradigmen des Substantivs 125
2.1.4.1. Bemerkungen zur Deklination der Substantive 131
2.1.5. Indeklinable Substantive 132
2.2. Das Adjektiv 133
2.2.1. Allgemeines 133
2.2.2. Deklinationstypen der unbestimmten Adjektive 133
2.2.3. Deklination der unbestimmten Adjektive 134
2.2.4. Verkürzte Formen 135
2.2.5. Das bestimmte Adjektiv 135
2.2.5.1. Paradigmen des bestimmten Adjektivs 136
2.2.5.2. Zum Gebrauch der bestimmten Adjektive 138
2.2.6. Zur Steigerung des Adjektivs 139
2.2.6.1. Allgemeines 139
2.2.6.2. Zu Gebrauch und Bedeutung der Steigerungsformen 139
2.2.6.3. Zur Deklination der Komparativ- und Superlativ¬
formen 140
2.2.7. Die Akzentuation der Adjektive 140
2.2.7.1. Die Akzentuation der Bestimmtheitsadjektive 145
2.2.7.2. Die Akzentuation der sächlichen Formen der Adjektive 145
2.3. Das Pronomen 146
2.3.1. Personal- und Identitätspronomina, Reflexivpronomen 146
2.3.2. Possessivpronomina 148
2.3.3. Demonstrativpronomina 149
2.3.4. Interrogativ- und Relativpronomina 150
2.3.5. Indefinitpronomina 151
2.4. Das Zahlwort (Numerale) 152
2.4.1. Das Grundzahlwort (Kardinale) 152
2.4.2. Das Ordnungszahlwort (Ordinale) 156
2.4.3. Distributive Kollektivzahlwörter 159
2.4.4. Kollektive Zahlsubstantive 160
2.4.5. Bruchzahlwörter 161
2.5. Das Verb 163
2.5.1. Allgemeines 163
2.5.2. Konjugation der einfachen (synthetischen) Tempora des Aktivs 166
2.5.2.1. Struktur der Verbformen. Personalendungen 166
2.5.2.2. Konjugation des Verbs bü-ti sein 169
2.5.2.3. Konjugation der Vollverben 173
2.5.2.4. Das Futur 184
2.5.2.5. Das Imperfekt (Frequentativum) 186
2.5.3. Konjugation der zusammengesetzten (analytischen) Tempora
des Aktivs 188
2.5.3.1. Das Perfekt 188
2.5.3.2. Das Plusquamperfekt 189
2.5.3.3. Das Futur II 190
2.5.4. Das Reflexivum 191
2.5.5. Das Passiv 192
2.5.6. Die Partizipien 198
2.5.6.1. Flektierbare Partizipien 198
2.5.6.2. Nichtflektierbare Partizipien 210
2.5.7. Die weiteren Modi 214
2.5.7.1. Der Imperativ 214
2.5.7.2. Der Konditional 215
2.5.7.3. Der Wiedererzählmodus oder Narrativ 218
2.6. Das Adverb 223
2.6.1. Allgemeines 223
2.6.2. Zur Bildung der Adverbien 223
2.6.2.1. Adverbien auf -(i)ai 224
2.6.2.2. Adverbien auf -yn 224
2.6.2.3. Andere Bildungsweisen der Adverbien 225
2.6.3. Steigerungsformen der Adverbien 226
2.6.3.1. Komparativformen der Adverbien 226
2.6.3.2. Superlativformen der Adverbien 227
2.7. Die Präpositionen 227
2.7.1. Allgemeines 227
2.7.2. Klassifizierungen 228
2.7.3. Verwendungsweisen der Präpositionen 229
3. Zur Erforschung des Litauischen 232
Lettisch
1. Lautlehre 247
1.1. Zur graphisch-lautlichen Entsprechung 247
1.1.1. Verwendung der Buchstaben 249
1.1.2. Zur Verwendung der Akzentzeichen 250
1.2. Die Standardlautung-des modernen Lettischen 251
1.3. Zur Artikulationsbasis der lettischen Standardlautung 252
1.4. Vokalismus 253
14.1. Einteilung der Vokale 253
1.4.1.1. Länge und Kürze der Vokale 255
1.4.2. Einzelvokale als Standardlaute 256
1.4.3. Diphthonge 258
1.4.3.1. Vokalische Einzeldiphthonge 260
1.4.3.2. Mischdiphthonge 261
1.4.4. Vokale im Redefluß 262
1.4.4.1. Zum Auftreten der Laute [e:], [e] und [ae:], [ae] 262
1.5. Konsonantismus 265
1.5.1. Einteilung der Konsonanten 265
1.5.1.1. Einzelkonsonanten als Standardlaute 268
1.5.1.2. Periphere Konsonanten 273
1.5.1.3. Affrikaten 274
1.5.2. Konsonanten im Redefluß 274
1.5.2.1. Angleichung der Konsonanten (Assimilation) 274
1.5.2.2. Entstehung der Affrikate fts] im Wortauslaut 276
1.5.2.3. Vokalisierung der Konsonanten [v] und [j] 276
1.5.2.4. Konsonantendehnung 276
1.6. Zur Silbentrennung 277
17. Wort- und Silbenakzent 278
1.7.1. Wortbetonung 278
1.7.2. Silbenakzent 280
17.2.1. Silbenakzentwechsel(Metatonie) 282
2. Aus der Morphologie 283
2.1. Das Substantiv 283
2.1.1. Allgemeines 283
2.1.2. Die Flexionsendungen des lettischen Substantivs nach
Deklinationsklassen 284
2.1.3. Paradigmen des lettischen Substantivs 285
2.1.3.1. Maskuline Deklinationsmuster (Klasse I - III) 285
2.1.3.2. Feminine Deklinationsmuster (Klasse IV - VI) 288
2.1.4. Indeklinable Substantive 292
2.2. Das Adjektiv 292
2.2.1. Allgemeines 292
2.2.2. Deklination der unbestimmten Adjektive 293
2.2.3. Deklination der bestimmten Adjektive 294
2.2.4. Zur Verwendung der Adjektivformen 295
2.2.5. Zur Steigerung der Adjektive 295
2.3. Die Pronomina 297
2.3.1. Die Personalpronomina des Lettischen. Das Reflexivpronomen 297
2.3.2. Die Demonstrativpronomina 298
2.3.3. Identitäts- und Negationspronomina 299
2.3.3.1. Das Identitätspronomen 299
2.3.3.2. Die Negationspronomina 299
2.3.4. Possessivpronomina und Interrogativpronomina 300
2.3.4.1. Possessivpronomina 300
2.3.4.2. Interrogativpronomina 301
2.4. Das Zahlwort 301
2.4.1. Das Grundzahlwort 301
2.4.2. Das Ordnungszahlwort 307
2.4.3. Das Bruchzahlwort 309
2.5. Das Verb 310
2.5.1. Allgemeines 310
2.5.2. Die Konjugation der einfachen Tempora des Aktivs 313
2.5.2.1. Struktur der Verbformen. Personalendungen 313
2.5.2.2. Konjugation der als Hilfsverben verwendeten Verben 315
2.5.2.3. Konjugation der Vollverben im Präsens und Präteritum 321
2.5.2.4. Das Futur 333
2.5.3. Die Konjugation der zusammengesetzten Tempora 334
2.5.3.1. Das Perfekt 334
2.5.3.2. Das Plusquamperfekt 335
2.5.3.3. Das Futur II 336
2.5.4. Das Reflexivum 337
2.5.5. Das Passiv 338
2.5.6. Die Partizipien 341
2.5.6.1. Flektierbare Partizipien 341
2.5.6.2. Nichtflektierbare Partizipien (Adverbialpartizipien) 345
2.5.7. Die weiteren Modi 348
2.5.7.1. Der Imperativ 348
2.5.7.2. Der Debitiv 350
2.5.7.3. Der Konditional 354
2.5.7.4. Der Wiedererzählmodus (Narrativ) 357
2.6. Das Adverb 361
2.6.1. Allgemeines 361
2.6.2. Zur Bildung-der Adverbien 363
2.6.2.1. Adverbien aus Kasusformen des Substantivs und Adjektivs 363
2.6.2.2. Von Adjektiven abgeleitete Adverbien auf -i bzw, -u 364
2.6.2.3. Adverbien, die von Verben abgeleitet sind 364
2.6.2.4. Adverbien, die von Partizipien abgeleitet sind 365
2.6.3. Steigerungsformen der Adverbien 365
2.6.3.1. Komparativformen der Adverbien 365
2.6.3.2. Superlativformen der Adverbien 366
2.7. Die Präpositionen 366
2.7.1. Allgemeines 366
2.7.2. Rektion der Präpositionen 368
2.7.3. Verwendungsweisen der Präpositionen 369
3. ; Zur Erforschung-des Lettischen 375
Altpreußisch
1. Zur Prosodie und zum Lautsystem 383
11. Zu Betonung und Intonation 383
1-2. Zum Vokalismus 384
1-3. Besonderheiten des altpreußischen Konsonantismus im Vergleich
zum Ostbaltischen 385
2. Zu einigen morphologischen Zügen des Altpreußischen 386
21. Das Neutrum des Substantivs 386
22. Die Deklination des Substantivs 386
2.3. Zum Adjektiv und seiner Steigerung 388
2.3.1. Deklination des unbestimmten Adjektivs 388
2.4. Das Zahlwort (Numerale) 389
2.4.1. Die Grundzahlwörter (Kardinalia) 389
2.4.2. Die Ordnungszahlwörter (Ordinalia) 390
2.5. Die Pronomina 391
2.5.1. Personalpronomen und Reflexivpronomen 391
2.5.2. Possessivpronomen 392
2.5.3. Anaphorische (rückweisende) Pronomina 392
2.5.4. Demonstrativpronomina 393
2.5.5. Interrogativpronomina 393
2.5.6. Identifikationspronomina 394
2.5.7. Übersicht über die Deklination der Pronomina 395
2.6. Das Verb 394
2.6.1. Allgemeines 394
2.6.2. Personalendungen 396
2.6.3. Die Präsensstämme 397
2.6.4. Das Präteritum 399
2.6.5. Das Futur 400
2.6.6. Der Imperativ 400
2.6.7. Der Optativ (Wunschform) 401
2.6.8. Der Konditional 401
2.6.9. Zum Passiv 402
2.6.10. Die Partizipien 403
3. Zur Erforschung des Altpreußischen 404
Anhang
1. Literaturverzeichnis 407
1.1. Abgekürzte Literatur 407
1.2. Literatur (nicht abgekürzt) 410
1.3. Thematische Aufbereitung des Literaturverzeichnisses 414
2. Abkürzungsverzeichnis 414
2.1. Abkürzungen für Sprachen und Dialekte 414
2.2. Abkürzungen für linguistische Termini und weitere Begriffe 415
2.3. Abkürzungen für Zeitschriften, Reihen u. dgl. 416
3. Zeichenerklärungen 416
|
any_adam_object | 1 |
author_GND | (DE-588)105652407 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV009927357 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PG8021 |
callnumber-raw | PG8021 |
callnumber-search | PG8021 |
callnumber-sort | PG 48021 |
callnumber-subject | PG - Slavic, Baltic, Abanian Languages |
classification_rvk | EZ 1100 |
ctrlnum | (OCoLC)33267036 (DE-599)BVBBV009927357 |
discipline | Baltistik Literaturwissenschaft |
edition | 1. Aufl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02407nam a2200589 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV009927357</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20100714 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">941130s1994 gw ab|| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">942995554</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3324006058</subfield><subfield code="9">3-324-00605-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)33267036</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV009927357</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-SN</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-M347</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-54</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PG8021</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EZ 1100</subfield><subfield code="0">(DE-625)29292:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">57</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die baltischen Sprachen</subfield><subfield code="b">eine Einführung</subfield><subfield code="c">Rainer Eckert ; Elvira-Julia Bukevičiūtė ; Friedhelm Hinze</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Leipzig ; München [u.a.]</subfield><subfield code="b">Langenscheidt, Verl. Enzyklopädie</subfield><subfield code="c">1994</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">416 S.</subfield><subfield code="b">Ill., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Baltische talen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Langues balto-slaves - Grammaire - Manuels d'enseignement</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Letton (langue) - Grammaire - Manuels d'enseignement</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Lituanien (langue) - Grammaire - Manuels d'enseignement</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vieux-prussien (langue) - Grammaire - Guides, manuels, etc</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Baltic languages</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Altpreußisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120129-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Litauisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133373-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lettisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114406-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Baltische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120149-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Baltische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120149-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Litauisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133373-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Lettisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114406-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Altpreußisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120129-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Eckert, Rainer</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bukevičiūtė, Elvira-Julia</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hinze, Friedhelm</subfield><subfield code="d">1931-2004</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)105652407</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006575723&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006575723</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV009927357 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:43:21Z |
institution | BVB |
isbn | 3324006058 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006575723 |
oclc_num | 33267036 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-824 DE-29 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-M347 DE-20 DE-703 DE-355 DE-BY-UBR DE-54 DE-521 DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-824 DE-29 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-M347 DE-20 DE-703 DE-355 DE-BY-UBR DE-54 DE-521 DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | 416 S. Ill., Kt. |
publishDate | 1994 |
publishDateSearch | 1994 |
publishDateSort | 1994 |
publisher | Langenscheidt, Verl. Enzyklopädie |
record_format | marc |
spelling | Die baltischen Sprachen eine Einführung Rainer Eckert ; Elvira-Julia Bukevičiūtė ; Friedhelm Hinze 1. Aufl. Leipzig ; München [u.a.] Langenscheidt, Verl. Enzyklopädie 1994 416 S. Ill., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Baltische talen gtt Langues balto-slaves - Grammaire - Manuels d'enseignement ram Letton (langue) - Grammaire - Manuels d'enseignement ram Lituanien (langue) - Grammaire - Manuels d'enseignement ram Vieux-prussien (langue) - Grammaire - Guides, manuels, etc ram Baltic languages Altpreußisch (DE-588)4120129-2 gnd rswk-swf Litauisch (DE-588)4133373-1 gnd rswk-swf Lettisch (DE-588)4114406-5 gnd rswk-swf Baltische Sprachen (DE-588)4120149-8 gnd rswk-swf Baltische Sprachen (DE-588)4120149-8 s DE-604 Litauisch (DE-588)4133373-1 s Lettisch (DE-588)4114406-5 s Altpreußisch (DE-588)4120129-2 s Eckert, Rainer Sonstige oth Bukevičiūtė, Elvira-Julia Sonstige oth Hinze, Friedhelm 1931-2004 Sonstige (DE-588)105652407 oth HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006575723&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Die baltischen Sprachen eine Einführung Baltische talen gtt Langues balto-slaves - Grammaire - Manuels d'enseignement ram Letton (langue) - Grammaire - Manuels d'enseignement ram Lituanien (langue) - Grammaire - Manuels d'enseignement ram Vieux-prussien (langue) - Grammaire - Guides, manuels, etc ram Baltic languages Altpreußisch (DE-588)4120129-2 gnd Litauisch (DE-588)4133373-1 gnd Lettisch (DE-588)4114406-5 gnd Baltische Sprachen (DE-588)4120149-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4120129-2 (DE-588)4133373-1 (DE-588)4114406-5 (DE-588)4120149-8 |
title | Die baltischen Sprachen eine Einführung |
title_auth | Die baltischen Sprachen eine Einführung |
title_exact_search | Die baltischen Sprachen eine Einführung |
title_full | Die baltischen Sprachen eine Einführung Rainer Eckert ; Elvira-Julia Bukevičiūtė ; Friedhelm Hinze |
title_fullStr | Die baltischen Sprachen eine Einführung Rainer Eckert ; Elvira-Julia Bukevičiūtė ; Friedhelm Hinze |
title_full_unstemmed | Die baltischen Sprachen eine Einführung Rainer Eckert ; Elvira-Julia Bukevičiūtė ; Friedhelm Hinze |
title_short | Die baltischen Sprachen |
title_sort | die baltischen sprachen eine einfuhrung |
title_sub | eine Einführung |
topic | Baltische talen gtt Langues balto-slaves - Grammaire - Manuels d'enseignement ram Letton (langue) - Grammaire - Manuels d'enseignement ram Lituanien (langue) - Grammaire - Manuels d'enseignement ram Vieux-prussien (langue) - Grammaire - Guides, manuels, etc ram Baltic languages Altpreußisch (DE-588)4120129-2 gnd Litauisch (DE-588)4133373-1 gnd Lettisch (DE-588)4114406-5 gnd Baltische Sprachen (DE-588)4120149-8 gnd |
topic_facet | Baltische talen Langues balto-slaves - Grammaire - Manuels d'enseignement Letton (langue) - Grammaire - Manuels d'enseignement Lituanien (langue) - Grammaire - Manuels d'enseignement Vieux-prussien (langue) - Grammaire - Guides, manuels, etc Baltic languages Altpreußisch Litauisch Lettisch Baltische Sprachen |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006575723&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT eckertrainer diebaltischenspracheneineeinfuhrung AT bukeviciuteelvirajulia diebaltischenspracheneineeinfuhrung AT hinzefriedhelm diebaltischenspracheneineeinfuhrung |