Fun unzer alṭen oitzer: geklibene perl fun unzere alṭe kwalen un kol'erlei sforim fun di rîšônîm un aḥarônîm, aingeṭeilṭ oif di sedres fun der Toire 2 Bamidbor, Dvorim, ḥamēš megîllôt, yāmîm-ṭôvîm
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Yiddish |
Veröffentlicht: |
Warše
M. Nomberg
1932
|
Beschreibung: | 231 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cc4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV009906319 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 941121s1932 |||| 00||| yidod | ||
035 | |a (OCoLC)165139785 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV009906319 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a yid | |
049 | |a DE-12 | ||
100 | 1 | |a Yē'ûšzôn, B. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Fun unzer alṭen oitzer |b geklibene perl fun unzere alṭe kwalen un kol'erlei sforim fun di rîšônîm un aḥarônîm, aingeṭeilṭ oif di sedres fun der Toire |n 2 |p Bamidbor, Dvorim, ḥamēš megîllôt, yāmîm-ṭôvîm |c gezamelṭ un bearbeiṭ fun B. Yē'ûšzohn |
264 | 1 | |a Warše |b M. Nomberg |c 1932 | |
300 | |a 231 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
773 | 0 | 8 | |w (DE-604)BV009906309 |g 2 |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q BSBQK0031 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006561125 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804124268806537216 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Yē'ûšzôn, B. |
author_facet | Yē'ûšzôn, B. |
author_role | aut |
author_sort | Yē'ûšzôn, B. |
author_variant | b y by |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV009906319 |
ctrlnum | (OCoLC)165139785 (DE-599)BVBBV009906319 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00945nam a2200277 cc4500</leader><controlfield tag="001">BV009906319</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">941121s1932 |||| 00||| yidod</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)165139785</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV009906319</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">yid</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Yē'ûšzôn, B.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Fun unzer alṭen oitzer</subfield><subfield code="b">geklibene perl fun unzere alṭe kwalen un kol'erlei sforim fun di rîšônîm un aḥarônîm, aingeṭeilṭ oif di sedres fun der Toire</subfield><subfield code="n">2</subfield><subfield code="p">Bamidbor, Dvorim, ḥamēš megîllôt, yāmîm-ṭôvîm</subfield><subfield code="c">gezamelṭ un bearbeiṭ fun B. Yē'ûšzohn</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Warše</subfield><subfield code="b">M. Nomberg</subfield><subfield code="c">1932</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">231 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="w">(DE-604)BV009906309</subfield><subfield code="g">2</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSBQK0031</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006561125</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV009906319 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:42:58Z |
institution | BVB |
language | Yiddish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006561125 |
oclc_num | 165139785 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 231 S. |
psigel | BSBQK0031 |
publishDate | 1932 |
publishDateSearch | 1932 |
publishDateSort | 1932 |
publisher | M. Nomberg |
record_format | marc |
spelling | Yē'ûšzôn, B. Verfasser aut Fun unzer alṭen oitzer geklibene perl fun unzere alṭe kwalen un kol'erlei sforim fun di rîšônîm un aḥarônîm, aingeṭeilṭ oif di sedres fun der Toire 2 Bamidbor, Dvorim, ḥamēš megîllôt, yāmîm-ṭôvîm gezamelṭ un bearbeiṭ fun B. Yē'ûšzohn Warše M. Nomberg 1932 231 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier (DE-604)BV009906309 2 |
spellingShingle | Yē'ûšzôn, B. Fun unzer alṭen oitzer geklibene perl fun unzere alṭe kwalen un kol'erlei sforim fun di rîšônîm un aḥarônîm, aingeṭeilṭ oif di sedres fun der Toire |
title | Fun unzer alṭen oitzer geklibene perl fun unzere alṭe kwalen un kol'erlei sforim fun di rîšônîm un aḥarônîm, aingeṭeilṭ oif di sedres fun der Toire |
title_auth | Fun unzer alṭen oitzer geklibene perl fun unzere alṭe kwalen un kol'erlei sforim fun di rîšônîm un aḥarônîm, aingeṭeilṭ oif di sedres fun der Toire |
title_exact_search | Fun unzer alṭen oitzer geklibene perl fun unzere alṭe kwalen un kol'erlei sforim fun di rîšônîm un aḥarônîm, aingeṭeilṭ oif di sedres fun der Toire |
title_full | Fun unzer alṭen oitzer geklibene perl fun unzere alṭe kwalen un kol'erlei sforim fun di rîšônîm un aḥarônîm, aingeṭeilṭ oif di sedres fun der Toire 2 Bamidbor, Dvorim, ḥamēš megîllôt, yāmîm-ṭôvîm gezamelṭ un bearbeiṭ fun B. Yē'ûšzohn |
title_fullStr | Fun unzer alṭen oitzer geklibene perl fun unzere alṭe kwalen un kol'erlei sforim fun di rîšônîm un aḥarônîm, aingeṭeilṭ oif di sedres fun der Toire 2 Bamidbor, Dvorim, ḥamēš megîllôt, yāmîm-ṭôvîm gezamelṭ un bearbeiṭ fun B. Yē'ûšzohn |
title_full_unstemmed | Fun unzer alṭen oitzer geklibene perl fun unzere alṭe kwalen un kol'erlei sforim fun di rîšônîm un aḥarônîm, aingeṭeilṭ oif di sedres fun der Toire 2 Bamidbor, Dvorim, ḥamēš megîllôt, yāmîm-ṭôvîm gezamelṭ un bearbeiṭ fun B. Yē'ûšzohn |
title_short | Fun unzer alṭen oitzer |
title_sort | fun unzer alten oitzer geklibene perl fun unzere alte kwalen un kol erlei sforim fun di risonim un aharonim aingeteilt oif di sedres fun der toire bamidbor dvorim hames megillot yamim tovim |
title_sub | geklibene perl fun unzere alṭe kwalen un kol'erlei sforim fun di rîšônîm un aḥarônîm, aingeṭeilṭ oif di sedres fun der Toire |
volume_link | (DE-604)BV009906309 |
work_keys_str_mv | AT yeuszonb fununzeraltenoitzergeklibeneperlfununzerealtekwalenunkolerleisforimfundirisonimunaharonimaingeteiltoifdisedresfundertoire2 |