Aspects of linguistic contrast and translation: the natural perspective
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main u.a.
Lang
1994
|
Schriftenreihe: | [Europäische Hochschulschriften / 21]
149 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 170 S. |
ISBN: | 3631484062 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV009900902 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19971229 | ||
007 | t | ||
008 | 941107s1994 gw |||| 00||| eng d | ||
016 | 7 | |a 942580273 |2 DE-101 | |
020 | |a 3631484062 |9 3-631-48406-2 | ||
035 | |a (OCoLC)243799623 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV009900902 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-384 |a DE-19 |a DE-12 |a DE-29 |a DE-M347 |a DE-521 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a P130.5.H47 1994 | |
082 | 0 | |a 410 20 | |
084 | |a ES 460 |0 (DE-625)27843: |2 rvk | ||
084 | |a ES 700 |0 (DE-625)27876: |2 rvk | ||
084 | |a 51 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Hernández Sacristán, Carlos |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Aspects of linguistic contrast and translation |b the natural perspective |c Carlos Hernández-Sacristán |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main u.a. |b Lang |c 1994 | |
300 | |a 170 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a [Europäische Hochschulschriften / 21] |v 149 | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a Languages in contact | |
650 | 4 | |a Contrastive linguistics | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 4 | |a Language and languages -- Study and teaching | |
650 | 0 | 7 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kontrastive Linguistik |0 (DE-588)4073708-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Kontrastive Linguistik |0 (DE-588)4073708-1 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
810 | 2 | |a 21] |t [Europäische Hochschulschriften |v 149 |w (DE-604)BV000001797 |9 149 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006557248&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805067129870876672 |
---|---|
adam_text |
TABLE
OF
CONTENTS
FOREWORD
.
9
I.
NATURAL
KNOWLEDGE
OF
LINGUISTIC
CONTRAST
.
13
II.
LINGUISTICS
AND
INTERACTIONAL
SOCIOLOGY
.
27
III.
CHANGE
OF
PARADIGM
IN
CONTRASTIVE
THEORY
.
35
IV.
THE
COMMUNICATIVE
ACT
AS
A
"TERTIUM
COMPARATIONIS"
.
45
V.
CONTRASTIVE
PRAGMATICS
.
55
VI.
THE
NATURAL
PERSPECTIVE
IN
PRAGMATICS
.
71
VII.
ONTOGENETIC
PHASE
IN
THE
DEVELOPMENT
OF
THE
ABILITY
TO
TRANSLATE
.
79
VIII.
TRANSLATION
AND
CONVERSATION
.
89
IX.
PSYCHOLINGUISTIC
ASPECTS
OF
TRANSLATION
.
99
X.
TEXT
AND
TRANSLATION
.
111
XI.
TRANSLATION
AS
A
RHETORICAL
ACTIVITY
.
127
XII.
IDEOLOG1CAL
IMPLICATIONS
.
135
CONCLUS1ONS:
ON
THE
CONCEPT
OF
INTERCODE
CREATIVITY
.
141
APPENDIX:
ON
THE
SPANISH-ENGL1SH
TRANSLATION
OF
MODESTY
PLURALS
.
149
REFERENCES
.
159
AUTHOR
INDEX
.
169
NOTE
.
171 |
any_adam_object | 1 |
author | Hernández Sacristán, Carlos |
author_facet | Hernández Sacristán, Carlos |
author_role | aut |
author_sort | Hernández Sacristán, Carlos |
author_variant | s c h sc sch |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV009900902 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P130 |
callnumber-raw | P130.5.H47 1994 |
callnumber-search | P130.5.H47 1994 |
callnumber-sort | P 3130.5 H47 41994 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ES 460 ES 700 |
ctrlnum | (OCoLC)243799623 (DE-599)BVBBV009900902 |
dewey-full | 41020 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 410 - Linguistics |
dewey-raw | 410 20 |
dewey-search | 410 20 |
dewey-sort | 3410 220 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV009900902</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19971229</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">941107s1994 gw |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">942580273</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3631484062</subfield><subfield code="9">3-631-48406-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)243799623</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV009900902</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-M347</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P130.5.H47 1994</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">410 20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 460</subfield><subfield code="0">(DE-625)27843:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 700</subfield><subfield code="0">(DE-625)27876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">51</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hernández Sacristán, Carlos</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Aspects of linguistic contrast and translation</subfield><subfield code="b">the natural perspective</subfield><subfield code="c">Carlos Hernández-Sacristán</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main u.a.</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">1994</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">170 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">[Europäische Hochschulschriften / 21]</subfield><subfield code="v">149</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Languages in contact</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Contrastive linguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and languages -- Study and teaching</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kontrastive Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073708-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Kontrastive Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073708-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">21]</subfield><subfield code="t">[Europäische Hochschulschriften</subfield><subfield code="v">149</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000001797</subfield><subfield code="9">149</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006557248&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV009900902 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-20T03:29:20Z |
institution | BVB |
isbn | 3631484062 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006557248 |
oclc_num | 243799623 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-29 DE-M347 DE-521 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-29 DE-M347 DE-521 DE-188 |
physical | 170 S. |
publishDate | 1994 |
publishDateSearch | 1994 |
publishDateSort | 1994 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series2 | [Europäische Hochschulschriften / 21] |
spelling | Hernández Sacristán, Carlos Verfasser aut Aspects of linguistic contrast and translation the natural perspective Carlos Hernández-Sacristán Frankfurt am Main u.a. Lang 1994 170 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier [Europäische Hochschulschriften / 21] 149 Sprache Languages in contact Contrastive linguistics Translating and interpreting Language and languages -- Study and teaching Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 gnd rswk-swf Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 s 21] [Europäische Hochschulschriften 149 (DE-604)BV000001797 149 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006557248&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Hernández Sacristán, Carlos Aspects of linguistic contrast and translation the natural perspective Sprache Languages in contact Contrastive linguistics Translating and interpreting Language and languages -- Study and teaching Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4077723-6 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4073708-1 |
title | Aspects of linguistic contrast and translation the natural perspective |
title_auth | Aspects of linguistic contrast and translation the natural perspective |
title_exact_search | Aspects of linguistic contrast and translation the natural perspective |
title_full | Aspects of linguistic contrast and translation the natural perspective Carlos Hernández-Sacristán |
title_fullStr | Aspects of linguistic contrast and translation the natural perspective Carlos Hernández-Sacristán |
title_full_unstemmed | Aspects of linguistic contrast and translation the natural perspective Carlos Hernández-Sacristán |
title_short | Aspects of linguistic contrast and translation |
title_sort | aspects of linguistic contrast and translation the natural perspective |
title_sub | the natural perspective |
topic | Sprache Languages in contact Contrastive linguistics Translating and interpreting Language and languages -- Study and teaching Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 gnd |
topic_facet | Sprache Languages in contact Contrastive linguistics Translating and interpreting Language and languages -- Study and teaching Sprachkontakt Übersetzung Kontrastive Linguistik |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006557248&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000001797 |
work_keys_str_mv | AT hernandezsacristancarlos aspectsoflinguisticcontrastandtranslationthenaturalperspective |