El mapuche o araucano: fonología, gramática y antología de cuentos
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Spanish Mapudungun |
Veröffentlicht: |
Madrid
Ed. MAPFRE
1992
|
Schriftenreihe: | [Colecciones MAPFRE 1492 / 5]
3 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 398 S. |
ISBN: | 8471004429 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV009745501 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20080526 | ||
007 | t | ||
008 | 940804s1992 |||| 00||| spaod | ||
020 | |a 8471004429 |9 84-7100-442-9 | ||
035 | |a (OCoLC)28237223 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV009745501 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 1 | |a spa |a arn |h arn | |
049 | |a DE-12 |a DE-824 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PM5431 | |
082 | 0 | |a 498 |2 20 | |
084 | |a EE 8301 |0 (DE-625)22221: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Salas, Adalberto |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a El mapuche o araucano |b fonología, gramática y antología de cuentos |c Adalberto Salas |
264 | 1 | |a Madrid |b Ed. MAPFRE |c 1992 | |
300 | |a 398 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a [Colecciones MAPFRE 1492 / 5] |v 3 | |
650 | 4 | |a Araucano (Idioma) - Gramática | |
650 | 4 | |a Araucanos (Indios) - Cuentos | |
650 | 7 | |a CUENTOS MAPUCHES |2 renib | |
650 | 7 | |a Contes mapudungún - Chili |2 ram | |
650 | 7 | |a Indiens - Chili - Langues |2 ram | |
650 | 7 | |a MAPUCHE |2 renib | |
650 | 7 | |a MAPUCHES - LEYENDAS |2 renib | |
650 | 7 | |a Mapuche (Indiens) - Religion |2 ram | |
650 | 7 | |a Mapudungún (langue) - Textes |2 ram | |
650 | 7 | |a Mapudungún (langue) |2 ram | |
650 | 4 | |a Mapuche Indians |x Folklore | |
650 | 4 | |a Mapuche language | |
650 | 4 | |a Mapuche language |x Texts | |
650 | 0 | 7 | |a Mapudungun |0 (DE-588)4813252-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Amérique du Sud - Histoire |2 ram | |
651 | 7 | |a Araucanie (Chili) - Langues |2 ram | |
651 | 7 | |a Chili - Langues |2 ram | |
689 | 0 | 0 | |a Mapudungun |0 (DE-588)4813252-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
810 | 2 | |a 5] |t [Colecciones MAPFRE 1492 |v 3 |w (DE-604)BV008205387 |9 3 | |
856 | 4 | 2 | |m GBV Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006445649&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006445649 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804124091283668992 |
---|---|
adam_text | A ADALBERTO SALAS EL MAPUCHE O ARAUCANO FONOLOGIA, GRAMATICA Y ANTOLOGIA
DE CUENTOS EDITORIAL MAPFRE INDICE AGRADECIMIENTOS 13 PROLOGO .- 17
PRIMERA PARTE INTRODUCCION CAPITULO I. EL MARCO HISTORICO-ETNOGRAFICO.
LOS MAPUCHES Y SU LEN- GUA 27 PANORAMA ETNOGRAFICO ACTUAL 27 LOS
SUBGRUPOS MAPUCHES. PASADO Y PRESENTE 29 TEORIAS SOBRE EL ORIGEN DE LOS
MAPUCHES 32 LAS GUERRAS DEFENSIVAS Y LA AUTONOMIA TERRITORIAL 35 LA
INCORPORACION A LA REPUBLICA Y LA RADICACION EN REDUCCIONES 38 EL
CASTELLANO Y EL MAPUCHE. LENGUAS EN CONTACTO 39 LA INFLUENCIA LEXICA
INDOAMERICANA EN EL CASTELLANO CHILENO 41 EL BILINGUEISMO
MAPUDUNGU-CASTELLA.NO 43 LECTURAS SUGERIDAS 49 CAPITULO II. LINGUEISTICA
MAPUCHE 57 DENOMINACIONES DE LA LENGUA 57 LA VARIACION REGIONAL. LOS
DIALECTOS MAPUCHES 59 LA VARIACION SOCIOLINGUEISTICA 63 FILIACION
GENETICA Y RELACIONES DE PARENTESCO LINGUEISTICO 64 CLASIFICACIONES
TIPOLOGICO-REGIONALES 67 CARACTERIZACION TIPOLOGICA 68 10 INDICE SEGUNDA
PARTE LA LENGUA MAPUCHE. FONOLOGIA Y GRAMATICA CAPITULO III. FONOLOGIA
73 EL SISTEMA DE TRANSCRIPCION 73 VOCALES, SEMICONSONANTES Y CONSONANTES
73 LA SILABA 79 EL ACENTO 83 PAUSAS E INFLEXIONES 85 VARIACION
FONOLOGICA DIALECTAL 86 LA FLUCTUACION DE FONEMAS 88 FLUCTUACION DE
FONEMAS Y VARIACION FONOLOGICA DIALECTAL 90 LA UNIDAD FONOLOGICA DEL
MAPUCHE 92 CAPITULO IV. EL NOMBRE 93 EL SUSTANTIVO 93 LOS ARTICULOS 95
EL ADJETIVO 95 SUSTANTIVOS DERIVADOS 96 LOS DEMOSTRATIVOS 97 LOS
PRONOMBRES PERSONALES 98 LOS POSESIVOS 100 LOS NUMERALES 101 NEXOS:
POSTPOSICIONES Y PREPOSICIONES 103 CAPITULO V. EL VERBO FINITO 107
FORMAS VERBALES FINITAS Y NO FINITAS ,107 MODO, PERSONA FOCAL Y NUMERO
109 PARADIGMAS VERBALES FINITOS 111 LA FLEXION VERBAL OBLIGATORIA FINITA
112 PRONOMBRES PERSONALES Y FORMAS VERBALES FINITAS 116 CAPITULO VI. LOS
SUFIJOS DE PERSONA 119 PERSONA FOCAL Y PERSONA SATELITE 119 LA JERARQUIA
INTERPERSONAL DE FOCALIZACION EN MAPUCHE CENTRAL Y HUI- LLICHE : 125
FORMAS REFLEJAS, RECIPROCAS Y CUASI-REFLEJAS ; 129 LOS INDIRECTIZANTES
131 IMPLICACIONES COGNITIVAS : 134 EL AUTO-BENEFACTIVO 136 INDICE 11 EL
PARTICIPATIVO 137 CAPITULO VIL SUFIJOS ADVERBIALES 139 TIEMPO 139
SENTIDO 146 OTROS SUFIJOS ADVERBIALES 149 EL ORDEN RELATIVO DE LOS
CONSTITUYENTES VERBALES 154 CAPITULO VIII. EL VERBO NO FINITO 161 LA
FLEXION VERBAL OBLIGATORIA NO FINITA 161 LAS FOMAS -LU 163 LAS FORMAS
-YUEM 167 LAS FORMAS -UNTA 168 LAS FORMAS -EL 168 LAS FORMAS -ETEO 175
LAS FORMAS -N 176 LAS FORMAS -AM 179 LAS FORMAS -MUM 182 CAPITULO IX.
LOS TEMAS VERBALES , 185 TEMAS VERBALES SIMPLES Y COMPLEJOS 185
TRANSITIVADORES Y CAUSATIVOS 186 ALGUNOS TEMAS VERBALES COMPLEJOS 187
LOS MODALES 192 LA VERBALIZACION DE PALABRAS 193 LA INCORPORACION DEL
OBJETO 195 LA VERBALIZACION DE FRASES 196 LA FORMA DENOMINATIVA DE LOS
TEMAS VERBALES : 197 LECTURAS SUGERIDAS: FONOLOGIA .:*.... 198 LECTURAS
SUGERIDAS: MORFOSINTAXIS 203 TERCERA PARTE ANTOLOGIA DEL CUENTO MAPUCHE
CAPITULO X. EL GENERO NARRATIVO 211 NARRATIVA DE FICCION Y NARRATIVA
HISTORICO-LEGENDARIA 211 LA FORMALIZACION DE LOS TEXTOS NARRATIVOS 211
LA ORGANIZACION DEL TEXTO NARRATIVO 212 LA LENGUA DE LA NARRATIVA 213 12
. INDICE LA TEMATICA DE LOS EPEO 215 LA DISTINCION ENTRE EPEO Y NGUETRAM
216 CAPITULO XI. CUENTOS MITOLOGICOS 217 SUMPALL. EL RAPTO MATRIMONIAL
DE UNA MUCHACHA 217 TRUELKE WEKUFUE. EL SECUESTRO DEMONIACO DE UNA
MUCHACHA 224 . MANGKIAN. LA RETENCION MATRIMONIAL DE UN MUCHACHO 229 EL
VIEJO LATRAPAY. UN CONFLICTO DE PAPELES MASCULINOS 237 CAPITULO XII.
CUENTOS DE DIFUNTOS 253 EL EPEO: AGENTE DE TRANSMISION CULTURAL 253 UN
VIAJE AL PAIS DE LOS DIFUNTOS 254 UNA VISITA DE LOS DIFUNTOS AL MUNDO DE
LOS VIVIENTES 261 CAPITULO XIII. CUENTOS DE BRUJOS 269 LA MUJER BRUJA Y
SU HIJO 269 LA MUCHACHA CHONGCHONG 274 CAPITULO XIV. CUENTOS DE ANIMALES
285 EL ZORRO Y EL PUMA 285 EL ZORRO Y EL HUILLIN (LA NUTRIA) 293 , EL
ZORRO Y EL SILLO (LA PERDIZ) 298 EL ZORRO Y LA BANDURRIA-MACHI 305
CAPITULO XV. CUENTOS HISPANICOS 317 UN TESORO ENTERRADO 317 UN CUENTO
MARAVILLOSO: ANTONIO, EL HIJO MAGICO 324 LECTURAS SUGERIDAS 332 EPILOGO.
EL MAPUCHE: LENGUA O DIALECTO? 339 APENDICES BIBLIOGRAFIA 345 INDICE DE
MATERIAS 363 INDICE ONOMASTICO 393 INDICE TOPONIMICO 395 INDICE DE
TERMINOS MAPUCHES 397
|
any_adam_object | 1 |
author | Salas, Adalberto |
author_facet | Salas, Adalberto |
author_role | aut |
author_sort | Salas, Adalberto |
author_variant | a s as |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV009745501 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PM5431 |
callnumber-raw | PM5431 |
callnumber-search | PM5431 |
callnumber-sort | PM 45431 |
callnumber-subject | PM - Hyperborean, Indian, and Artificial Languages |
classification_rvk | EE 8301 |
ctrlnum | (OCoLC)28237223 (DE-599)BVBBV009745501 |
dewey-full | 498 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 498 - South American native languages |
dewey-raw | 498 |
dewey-search | 498 |
dewey-sort | 3498 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02031nam a2200553 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV009745501</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20080526 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">940804s1992 |||| 00||| spaod</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8471004429</subfield><subfield code="9">84-7100-442-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)28237223</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV009745501</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield><subfield code="a">arn</subfield><subfield code="h">arn</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PM5431</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">498</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EE 8301</subfield><subfield code="0">(DE-625)22221:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Salas, Adalberto</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">El mapuche o araucano</subfield><subfield code="b">fonología, gramática y antología de cuentos</subfield><subfield code="c">Adalberto Salas</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Madrid</subfield><subfield code="b">Ed. MAPFRE</subfield><subfield code="c">1992</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">398 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">[Colecciones MAPFRE 1492 / 5]</subfield><subfield code="v">3</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Araucano (Idioma) - Gramática</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Araucanos (Indios) - Cuentos</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">CUENTOS MAPUCHES</subfield><subfield code="2">renib</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Contes mapudungún - Chili</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Indiens - Chili - Langues</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">MAPUCHE</subfield><subfield code="2">renib</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">MAPUCHES - LEYENDAS</subfield><subfield code="2">renib</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Mapuche (Indiens) - Religion</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Mapudungún (langue) - Textes</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Mapudungún (langue)</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mapuche Indians</subfield><subfield code="x">Folklore</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mapuche language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mapuche language</subfield><subfield code="x">Texts</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mapudungun</subfield><subfield code="0">(DE-588)4813252-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Amérique du Sud - Histoire</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Araucanie (Chili) - Langues</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Chili - Langues</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Mapudungun</subfield><subfield code="0">(DE-588)4813252-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">5]</subfield><subfield code="t">[Colecciones MAPFRE 1492</subfield><subfield code="v">3</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV008205387</subfield><subfield code="9">3</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">GBV Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006445649&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006445649</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Amérique du Sud - Histoire ram Araucanie (Chili) - Langues ram Chili - Langues ram |
geographic_facet | Amérique du Sud - Histoire Araucanie (Chili) - Langues Chili - Langues |
id | DE-604.BV009745501 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:40:09Z |
institution | BVB |
isbn | 8471004429 |
language | Spanish Mapudungun |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006445649 |
oclc_num | 28237223 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-824 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-824 DE-188 |
physical | 398 S. |
publishDate | 1992 |
publishDateSearch | 1992 |
publishDateSort | 1992 |
publisher | Ed. MAPFRE |
record_format | marc |
series2 | [Colecciones MAPFRE 1492 / 5] |
spelling | Salas, Adalberto Verfasser aut El mapuche o araucano fonología, gramática y antología de cuentos Adalberto Salas Madrid Ed. MAPFRE 1992 398 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier [Colecciones MAPFRE 1492 / 5] 3 Araucano (Idioma) - Gramática Araucanos (Indios) - Cuentos CUENTOS MAPUCHES renib Contes mapudungún - Chili ram Indiens - Chili - Langues ram MAPUCHE renib MAPUCHES - LEYENDAS renib Mapuche (Indiens) - Religion ram Mapudungún (langue) - Textes ram Mapudungún (langue) ram Mapuche Indians Folklore Mapuche language Mapuche language Texts Mapudungun (DE-588)4813252-4 gnd rswk-swf Amérique du Sud - Histoire ram Araucanie (Chili) - Langues ram Chili - Langues ram Mapudungun (DE-588)4813252-4 s DE-604 5] [Colecciones MAPFRE 1492 3 (DE-604)BV008205387 3 GBV Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006445649&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Salas, Adalberto El mapuche o araucano fonología, gramática y antología de cuentos Araucano (Idioma) - Gramática Araucanos (Indios) - Cuentos CUENTOS MAPUCHES renib Contes mapudungún - Chili ram Indiens - Chili - Langues ram MAPUCHE renib MAPUCHES - LEYENDAS renib Mapuche (Indiens) - Religion ram Mapudungún (langue) - Textes ram Mapudungún (langue) ram Mapuche Indians Folklore Mapuche language Mapuche language Texts Mapudungun (DE-588)4813252-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4813252-4 |
title | El mapuche o araucano fonología, gramática y antología de cuentos |
title_auth | El mapuche o araucano fonología, gramática y antología de cuentos |
title_exact_search | El mapuche o araucano fonología, gramática y antología de cuentos |
title_full | El mapuche o araucano fonología, gramática y antología de cuentos Adalberto Salas |
title_fullStr | El mapuche o araucano fonología, gramática y antología de cuentos Adalberto Salas |
title_full_unstemmed | El mapuche o araucano fonología, gramática y antología de cuentos Adalberto Salas |
title_short | El mapuche o araucano |
title_sort | el mapuche o araucano fonologia gramatica y antologia de cuentos |
title_sub | fonología, gramática y antología de cuentos |
topic | Araucano (Idioma) - Gramática Araucanos (Indios) - Cuentos CUENTOS MAPUCHES renib Contes mapudungún - Chili ram Indiens - Chili - Langues ram MAPUCHE renib MAPUCHES - LEYENDAS renib Mapuche (Indiens) - Religion ram Mapudungún (langue) - Textes ram Mapudungún (langue) ram Mapuche Indians Folklore Mapuche language Mapuche language Texts Mapudungun (DE-588)4813252-4 gnd |
topic_facet | Araucano (Idioma) - Gramática Araucanos (Indios) - Cuentos CUENTOS MAPUCHES Contes mapudungún - Chili Indiens - Chili - Langues MAPUCHE MAPUCHES - LEYENDAS Mapuche (Indiens) - Religion Mapudungún (langue) - Textes Mapudungún (langue) Mapuche Indians Folklore Mapuche language Mapuche language Texts Mapudungun Amérique du Sud - Histoire Araucanie (Chili) - Langues Chili - Langues |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006445649&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV008205387 |
work_keys_str_mv | AT salasadalberto elmapucheoaraucanofonologiagramaticayantologiadecuentos |