Die Nacherzählformen im Bulgarischen:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
München
Sagner
1994
|
Schriftenreihe: | Slavistische Beiträge
310 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- Diss. 94.2729 Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Teilw. in kyrill. Schr. |
Beschreibung: | 172 S. |
ISBN: | 3876905761 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV009725182 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20101124 | ||
007 | t | ||
008 | 940728s1994 m||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 941818268 |2 DE-101 | |
020 | |a 3876905761 |9 3-87690-576-1 | ||
035 | |a (OCoLC)31860549 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV009725182 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-355 |a DE-12 |a DE-19 |a DE-473 |a DE-739 |a DE-20 |a DE-188 |a DE-Re13 |a DE-1052 | ||
050 | 0 | |a PG897 | |
082 | 0 | |a 491.815 |b Z62n |2 20 | |
084 | |a KY 1266 |0 (DE-625)88687: |2 rvk | ||
084 | |a KY 1271 |0 (DE-625)88692: |2 rvk | ||
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Ziegerer, Penka |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Die Nacherzählformen im Bulgarischen |c Penka Ziegerer |
264 | 1 | |a München |b Sagner |c 1994 | |
300 | |a 172 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Slavistische Beiträge |v 310 | |
500 | |a Teilw. in kyrill. Schr. | ||
502 | |a Zugl.: München, Univ., Magisterarbeit, 1993 | ||
650 | 7 | |a Bulgaars |2 gtt | |
650 | 7 | |a Bulgare (langue) - Discours indirect |2 ram | |
650 | 7 | |a Bulgare (langue) - Verbes |2 ram | |
650 | 7 | |a Indirecte rede |2 gtt | |
650 | 7 | |a Verteltheorie |2 gtt | |
650 | 7 | |a Werkwoorden |2 gtt | |
650 | 4 | |a Bulgarian language |x Indirect discourse | |
650 | 4 | |a Bulgarian language |x Syntax | |
650 | 0 | 7 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Bulgarisch |0 (DE-588)4120165-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Narrativ |g Grammatik |0 (DE-588)4348885-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Indirekte Rede |0 (DE-588)4026735-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Bulgarisch |0 (DE-588)4120165-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Narrativ |g Grammatik |0 (DE-588)4348885-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Bulgarisch |0 (DE-588)4120165-6 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Indirekte Rede |0 (DE-588)4026735-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Elektronische Reproduktion |d München : Bayerische Staatsbibliothek, 2010 |o urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051985-6 |
830 | 0 | |a Slavistische Beiträge |v 310 |w (DE-604)BV000000459 |9 310 | |
856 | 4 | 1 | |u http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051985-6 |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- Diss. 94.2729 |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006432534&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
912 | |a ZDB-57-DSG |a digit | ||
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |n ostdok | |
940 | 1 | |q bsbdigi20sg | |
942 | 1 | 1 | |c 400 |e 22/bsb |g 499 |
942 | 1 | 1 | |c 900 |e 22/bsb |g 499 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |g 499 |
942 | 1 | 1 | |c 306.09 |e 22/bsb |g 499 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006432534 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807684240972709888 |
---|---|
adam_text |
7
INHALT
1.
EINLEITUNG
.
9
2.
FORMENBESTAND
DER
ZU
UNTERSUCHENDEN
KATEGORIE
.
10
2.
1.
DIE
AUFFASSUNG
DER
NORMATIVEN
GRAMMATIK
.
10
2.
2.
DIE
AUFFASSUNGEN
VON
MASLOV
UND
DEMINA
.
18
3.
SEMANTISCHER
INHALT
DER
NACHERZAEHLFORMEN
.
25
3.
1.
GRUNDBEDEUTUNG
.
25
3.
2.
NEBENBEDEUTUNGEN
.
45
4.
DAS
VERHAELTNIS
DER
NACHERZAEHLFORMEN
ZUM
ADMLRATIV
.
68
5.
EXKURS:
DIE
SOG.
"E"-FORMEN
.
74
6.
ZUM
GEBRAUCH
DER
NACHERZAEHLFORMEN
.
78
6.
1.
ZUR
FRAGE
DES
PFLICHT
BZW.
FAKULTATIVEN
GEBRAUCHS
DER
NACHERZAEHLFORMEN
IN
DER
ALLTAGSSPRACHE
.
78
6.
2.
ZUM
GEBRAUCH
DER
NACHERZAEHLFORMEN
IN
LITERARISCHEN
WERKEN
.
95
7.
DIE
STELLUNG
DER
KATEGORIE
DER
NACHERZAEHLFORMEN
IM
BULGARI
SCHEN
VERBALSYSTEM
.
112
7.
1.
UEBERBLICK
UBER
DIE
VERSCHIEDENEN
AUFFASSUNGEN
ZUR
STEL
LUNG
DER
NACHERZAEHLFORMEN
.
112
7.
2.
ZUM
BEGRIFF
DER
MODALITAET
.
116
7.
2.
1.
DEFINITIONEN
DER
MODALITAET
.
117
7.
2.
2.
AUSDRUCKSMITTEL
DER
MODALITAET
.
119
7.
2.
3.
KLASSIFIKATIONEN
DER
MODALITAET
.
121
7.
3.
ZUM
BEGRIFF
DES
MODUS
.
137
7.
4.
UBER
DIE
MOEGLICHKEIT
DER
DEUTUNG
DER
NACHERZAEHLFORMEN
ALS
SELBSTAENDIGER
MODUS
.
140
7.
5.
DIE
ARBEITEN
VON
STANKOV
UND
GERDZIKOV
.
141
8.
THEORIEN
ZUR
ENTSTEHUNG
DER
NACHERZAEHLFORMEN
.
150
8.
1.
ZUR
ENTWICKLUNG
DER
1-PERIPHRASE
IM
BULGARISCHEN
.
151
8.
2.
DIE
THEORIE
UBER
DIE
ENTSTEHUNG
DER
NACHERZAEHLFORMEN
OHNE
FREMDSPRACHLICHEN
EINFLUSS
.157
8.
3.
DIE
THEORIE
UBER
DIE
ENTSTEHUNG
DER
NACHERZAEHLFORMEN
UNTER
DEM
EINFLUSS
DER
TUERKISCHEN
SPRACHE
.
159
9.
ZUSAMMENFASSUNG
.
164
LITERATURVERZEICHNIS
.
*
.
169 |
any_adam_object | 1 |
author | Ziegerer, Penka |
author_facet | Ziegerer, Penka |
author_role | aut |
author_sort | Ziegerer, Penka |
author_variant | p z pz |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV009725182 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PG897 |
callnumber-raw | PG897 |
callnumber-search | PG897 |
callnumber-sort | PG 3897 |
callnumber-subject | PG - Slavic, Baltic, Abanian Languages |
classification_rvk | KY 1266 KY 1271 |
collection | ZDB-57-DSG digit |
ctrlnum | (OCoLC)31860549 (DE-599)BVBBV009725182 |
dewey-full | 491.815 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 491 - East Indo-European and Celtic languages |
dewey-raw | 491.815 |
dewey-search | 491.815 |
dewey-sort | 3491.815 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Slavistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV009725182</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20101124</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">940728s1994 m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">941818268</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3876905761</subfield><subfield code="9">3-87690-576-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)31860549</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV009725182</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-Re13</subfield><subfield code="a">DE-1052</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PG897</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">491.815</subfield><subfield code="b">Z62n</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KY 1266</subfield><subfield code="0">(DE-625)88687:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KY 1271</subfield><subfield code="0">(DE-625)88692:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ziegerer, Penka</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die Nacherzählformen im Bulgarischen</subfield><subfield code="c">Penka Ziegerer</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">Sagner</subfield><subfield code="c">1994</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">172 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Slavistische Beiträge</subfield><subfield code="v">310</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. in kyrill. Schr.</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: München, Univ., Magisterarbeit, 1993</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Bulgaars</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Bulgare (langue) - Discours indirect</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Bulgare (langue) - Verbes</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Indirecte rede</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Verteltheorie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Werkwoorden</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bulgarian language</subfield><subfield code="x">Indirect discourse</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bulgarian language</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bulgarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120165-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Narrativ</subfield><subfield code="g">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4348885-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Indirekte Rede</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026735-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Bulgarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120165-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Narrativ</subfield><subfield code="g">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4348885-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bulgarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120165-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Indirekte Rede</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026735-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Elektronische Reproduktion</subfield><subfield code="d">München : Bayerische Staatsbibliothek, 2010</subfield><subfield code="o">urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051985-6</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Slavistische Beiträge</subfield><subfield code="v">310</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000000459</subfield><subfield code="9">310</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="1"><subfield code="u">http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051985-6</subfield><subfield code="x">Resolving-System</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- Diss. 94.2729</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006432534&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-57-DSG</subfield><subfield code="a">digit</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">ostdok</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">bsbdigi20sg</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">400</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">499</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">900</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">499</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">499</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">499</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006432534</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV009725182 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-08-18T00:47:11Z |
institution | BVB |
isbn | 3876905761 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006432534 |
oclc_num | 31860549 |
open_access_boolean | 1 |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-20 DE-188 DE-Re13 DE-BY-UBR DE-1052 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-20 DE-188 DE-Re13 DE-BY-UBR DE-1052 |
physical | 172 S. |
psigel | ZDB-57-DSG digit bsbdigi20sg |
publishDate | 1994 |
publishDateSearch | 1994 |
publishDateSort | 1994 |
publisher | Sagner |
record_format | marc |
series | Slavistische Beiträge |
series2 | Slavistische Beiträge |
spelling | Ziegerer, Penka Verfasser aut Die Nacherzählformen im Bulgarischen Penka Ziegerer München Sagner 1994 172 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Slavistische Beiträge 310 Teilw. in kyrill. Schr. Zugl.: München, Univ., Magisterarbeit, 1993 Bulgaars gtt Bulgare (langue) - Discours indirect ram Bulgare (langue) - Verbes ram Indirecte rede gtt Verteltheorie gtt Werkwoorden gtt Bulgarian language Indirect discourse Bulgarian language Syntax Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd rswk-swf Bulgarisch (DE-588)4120165-6 gnd rswk-swf Verb (DE-588)4062553-9 gnd rswk-swf Narrativ Grammatik (DE-588)4348885-7 gnd rswk-swf Indirekte Rede (DE-588)4026735-0 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Bulgarisch (DE-588)4120165-6 s Umgangssprache (DE-588)4061588-1 s Verb (DE-588)4062553-9 s Narrativ Grammatik (DE-588)4348885-7 s DE-604 Indirekte Rede (DE-588)4026735-0 s Elektronische Reproduktion München : Bayerische Staatsbibliothek, 2010 urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051985-6 Slavistische Beiträge 310 (DE-604)BV000000459 310 http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051985-6 Resolving-System kostenfrei Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- Diss. 94.2729 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006432534&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Ziegerer, Penka Die Nacherzählformen im Bulgarischen Slavistische Beiträge Bulgaars gtt Bulgare (langue) - Discours indirect ram Bulgare (langue) - Verbes ram Indirecte rede gtt Verteltheorie gtt Werkwoorden gtt Bulgarian language Indirect discourse Bulgarian language Syntax Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd Bulgarisch (DE-588)4120165-6 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd Narrativ Grammatik (DE-588)4348885-7 gnd Indirekte Rede (DE-588)4026735-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061588-1 (DE-588)4120165-6 (DE-588)4062553-9 (DE-588)4348885-7 (DE-588)4026735-0 (DE-588)4113937-9 |
title | Die Nacherzählformen im Bulgarischen |
title_auth | Die Nacherzählformen im Bulgarischen |
title_exact_search | Die Nacherzählformen im Bulgarischen |
title_full | Die Nacherzählformen im Bulgarischen Penka Ziegerer |
title_fullStr | Die Nacherzählformen im Bulgarischen Penka Ziegerer |
title_full_unstemmed | Die Nacherzählformen im Bulgarischen Penka Ziegerer |
title_short | Die Nacherzählformen im Bulgarischen |
title_sort | die nacherzahlformen im bulgarischen |
topic | Bulgaars gtt Bulgare (langue) - Discours indirect ram Bulgare (langue) - Verbes ram Indirecte rede gtt Verteltheorie gtt Werkwoorden gtt Bulgarian language Indirect discourse Bulgarian language Syntax Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd Bulgarisch (DE-588)4120165-6 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd Narrativ Grammatik (DE-588)4348885-7 gnd Indirekte Rede (DE-588)4026735-0 gnd |
topic_facet | Bulgaars Bulgare (langue) - Discours indirect Bulgare (langue) - Verbes Indirecte rede Verteltheorie Werkwoorden Bulgarian language Indirect discourse Bulgarian language Syntax Umgangssprache Bulgarisch Verb Narrativ Grammatik Indirekte Rede Hochschulschrift |
url | http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00051985-6 http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006432534&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000000459 |
work_keys_str_mv | AT ziegererpenka dienacherzahlformenimbulgarischen |