The social art: language and its uses
From a baby's first words to the great works of literature, language plays an integral part in our lives. Yet most of us know very little about the nature of language - what it is, how we learn it, how it works. Indeed, though linguists, philosophers, psychologists, and other thinkers have made...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
New York u.a.
Oxford Univ. Press
1994
|
Schlagworte: | |
Zusammenfassung: | From a baby's first words to the great works of literature, language plays an integral part in our lives. Yet most of us know very little about the nature of language - what it is, how we learn it, how it works. Indeed, though linguists, philosophers, psychologists, and other thinkers have made great strides in the understanding of language, little of their insight has trickled down to the general public. To remedy this, Ronald Macaulay provides in The Social Art an informative, intriguing tour of what we know about language today, in thirty brief, highly readable chapters replete with jokes, anecdotes, and vivid examples. Macaulay offers a sweeping look at language in all its aspects. Ranging far and wide, he delves into such topics as child language acquisition, syntax, semantics, writing, style, conversation, swearing, rhetoric, narrative, literature, and the history of English Each chapter provides an authoritative overview of a particular topic - from Pidgins and Creoles to the Magic of Words - spiced with intriguing asides. In his discussion of conversation, for instance, Macaulay points out that while many cultures abhor silence in the company of others, among the Western Apache it is normal to greet strangers with silence (talking begins only when the participants feel at ease with each other). Likewise, in the chapter on the history of English, we learn that many English terms relating to finance - including "capital," "fee," "chattel," and "pecuniary" - all come from words relating to domestic herds, dating back to societies where one's wealth was measured in the number of cows one owned. The book also includes many fascinating nuggets about languages world-wide We read of click languages such as Hottentot, Zulu, and Xhosa, where some consonant sounds are produced by sucking in air to produce clicking sounds (because of the difficulty in producing sequences of these sounds, Zulu-speaking children practice saying tongue-twisters with numerous clicks). And we sample amusing coinages from Tok Pisin (a pidgin language derived from English): for instance, gras means "grass"; gras bilong fes means "beard"; gras bilong hed means "hair"; and gras bilong pisin means "feather." And finally, Macaulay raises many provocative questions concerning language |
Beschreibung: | VIII, 241 S. graph. Darst., Kt. |
ISBN: | 0195083822 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV009683941 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19971210 | ||
007 | t | ||
008 | 940704s1994 xxubd|| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0195083822 |9 0-19-508382-2 | ||
035 | |a (OCoLC)29519503 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV009683941 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a xxu |c XD-US | ||
049 | |a DE-739 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-473 |a DE-384 |a DE-521 |a DE-83 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a P40.M33 1994 | |
082 | 0 | |a 410 |2 20 | |
082 | 0 | |a 410 20 | |
084 | |a ER 550 |0 (DE-625)27727: |2 rvk | ||
084 | |a ER 990 |0 (DE-625)27788: |2 rvk | ||
084 | |a ES 110 |0 (DE-625)27792: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Macaulay, Ronald K. S. |d 1927- |e Verfasser |0 (DE-588)123890306 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The social art |b language and its uses |c Ronald Macaulay |
264 | 1 | |a New York u.a. |b Oxford Univ. Press |c 1994 | |
300 | |a VIII, 241 S. |b graph. Darst., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | 3 | |a From a baby's first words to the great works of literature, language plays an integral part in our lives. Yet most of us know very little about the nature of language - what it is, how we learn it, how it works. Indeed, though linguists, philosophers, psychologists, and other thinkers have made great strides in the understanding of language, little of their insight has trickled down to the general public. To remedy this, Ronald Macaulay provides in The Social Art an informative, intriguing tour of what we know about language today, in thirty brief, highly readable chapters replete with jokes, anecdotes, and vivid examples. Macaulay offers a sweeping look at language in all its aspects. Ranging far and wide, he delves into such topics as child language acquisition, syntax, semantics, writing, style, conversation, swearing, rhetoric, narrative, literature, and the history of English | |
520 | 3 | |a Each chapter provides an authoritative overview of a particular topic - from Pidgins and Creoles to the Magic of Words - spiced with intriguing asides. In his discussion of conversation, for instance, Macaulay points out that while many cultures abhor silence in the company of others, among the Western Apache it is normal to greet strangers with silence (talking begins only when the participants feel at ease with each other). Likewise, in the chapter on the history of English, we learn that many English terms relating to finance - including "capital," "fee," "chattel," and "pecuniary" - all come from words relating to domestic herds, dating back to societies where one's wealth was measured in the number of cows one owned. The book also includes many fascinating nuggets about languages world-wide | |
520 | 3 | |a We read of click languages such as Hottentot, Zulu, and Xhosa, where some consonant sounds are produced by sucking in air to produce clicking sounds (because of the difficulty in producing sequences of these sounds, Zulu-speaking children practice saying tongue-twisters with numerous clicks). And we sample amusing coinages from Tok Pisin (a pidgin language derived from English): for instance, gras means "grass"; gras bilong fes means "beard"; gras bilong hed means "hair"; and gras bilong pisin means "feather." And finally, Macaulay raises many provocative questions concerning language | |
650 | 7 | |a Taal |2 gtt | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a Language and languages | |
650 | 4 | |a Sociolinguistics | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Soziolinguistik |0 (DE-588)4077623-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kommunikation |0 (DE-588)4031883-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprache |0 (DE-588)4056449-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4151278-9 |a Einführung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Kommunikation |0 (DE-588)4031883-7 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sprache |0 (DE-588)4056449-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Soziolinguistik |0 (DE-588)4077623-2 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Soziolinguistik |0 (DE-588)4077623-2 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006403832 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804124028277882880 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Macaulay, Ronald K. S. 1927- |
author_GND | (DE-588)123890306 |
author_facet | Macaulay, Ronald K. S. 1927- |
author_role | aut |
author_sort | Macaulay, Ronald K. S. 1927- |
author_variant | r k s m rks rksm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV009683941 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P40 |
callnumber-raw | P40.M33 1994 |
callnumber-search | P40.M33 1994 |
callnumber-sort | P 240 M33 41994 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ER 550 ER 990 ES 110 |
ctrlnum | (OCoLC)29519503 (DE-599)BVBBV009683941 |
dewey-full | 410 41020 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 410 - Linguistics |
dewey-raw | 410 410 20 |
dewey-search | 410 410 20 |
dewey-sort | 3410 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04275nam a2200613 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV009683941</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19971210 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">940704s1994 xxubd|| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0195083822</subfield><subfield code="9">0-19-508382-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)29519503</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV009683941</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxu</subfield><subfield code="c">XD-US</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P40.M33 1994</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">410</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">410 20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 550</subfield><subfield code="0">(DE-625)27727:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 990</subfield><subfield code="0">(DE-625)27788:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 110</subfield><subfield code="0">(DE-625)27792:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Macaulay, Ronald K. S.</subfield><subfield code="d">1927-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)123890306</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The social art</subfield><subfield code="b">language and its uses</subfield><subfield code="c">Ronald Macaulay</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York u.a.</subfield><subfield code="b">Oxford Univ. Press</subfield><subfield code="c">1994</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VIII, 241 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">From a baby's first words to the great works of literature, language plays an integral part in our lives. Yet most of us know very little about the nature of language - what it is, how we learn it, how it works. Indeed, though linguists, philosophers, psychologists, and other thinkers have made great strides in the understanding of language, little of their insight has trickled down to the general public. To remedy this, Ronald Macaulay provides in The Social Art an informative, intriguing tour of what we know about language today, in thirty brief, highly readable chapters replete with jokes, anecdotes, and vivid examples. Macaulay offers a sweeping look at language in all its aspects. Ranging far and wide, he delves into such topics as child language acquisition, syntax, semantics, writing, style, conversation, swearing, rhetoric, narrative, literature, and the history of English</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Each chapter provides an authoritative overview of a particular topic - from Pidgins and Creoles to the Magic of Words - spiced with intriguing asides. In his discussion of conversation, for instance, Macaulay points out that while many cultures abhor silence in the company of others, among the Western Apache it is normal to greet strangers with silence (talking begins only when the participants feel at ease with each other). Likewise, in the chapter on the history of English, we learn that many English terms relating to finance - including "capital," "fee," "chattel," and "pecuniary" - all come from words relating to domestic herds, dating back to societies where one's wealth was measured in the number of cows one owned. The book also includes many fascinating nuggets about languages world-wide</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">We read of click languages such as Hottentot, Zulu, and Xhosa, where some consonant sounds are produced by sucking in air to produce clicking sounds (because of the difficulty in producing sequences of these sounds, Zulu-speaking children practice saying tongue-twisters with numerous clicks). And we sample amusing coinages from Tok Pisin (a pidgin language derived from English): for instance, gras means "grass"; gras bilong fes means "beard"; gras bilong hed means "hair"; and gras bilong pisin means "feather." And finally, Macaulay raises many provocative questions concerning language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Taal</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and languages</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sociolinguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077623-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kommunikation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031883-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4151278-9</subfield><subfield code="a">Einführung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kommunikation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031883-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077623-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077623-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006403832</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content |
genre_facet | Einführung |
id | DE-604.BV009683941 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:39:09Z |
institution | BVB |
isbn | 0195083822 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006403832 |
oclc_num | 29519503 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-384 DE-521 DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-739 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-384 DE-521 DE-83 DE-188 |
physical | VIII, 241 S. graph. Darst., Kt. |
publishDate | 1994 |
publishDateSearch | 1994 |
publishDateSort | 1994 |
publisher | Oxford Univ. Press |
record_format | marc |
spelling | Macaulay, Ronald K. S. 1927- Verfasser (DE-588)123890306 aut The social art language and its uses Ronald Macaulay New York u.a. Oxford Univ. Press 1994 VIII, 241 S. graph. Darst., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier From a baby's first words to the great works of literature, language plays an integral part in our lives. Yet most of us know very little about the nature of language - what it is, how we learn it, how it works. Indeed, though linguists, philosophers, psychologists, and other thinkers have made great strides in the understanding of language, little of their insight has trickled down to the general public. To remedy this, Ronald Macaulay provides in The Social Art an informative, intriguing tour of what we know about language today, in thirty brief, highly readable chapters replete with jokes, anecdotes, and vivid examples. Macaulay offers a sweeping look at language in all its aspects. Ranging far and wide, he delves into such topics as child language acquisition, syntax, semantics, writing, style, conversation, swearing, rhetoric, narrative, literature, and the history of English Each chapter provides an authoritative overview of a particular topic - from Pidgins and Creoles to the Magic of Words - spiced with intriguing asides. In his discussion of conversation, for instance, Macaulay points out that while many cultures abhor silence in the company of others, among the Western Apache it is normal to greet strangers with silence (talking begins only when the participants feel at ease with each other). Likewise, in the chapter on the history of English, we learn that many English terms relating to finance - including "capital," "fee," "chattel," and "pecuniary" - all come from words relating to domestic herds, dating back to societies where one's wealth was measured in the number of cows one owned. The book also includes many fascinating nuggets about languages world-wide We read of click languages such as Hottentot, Zulu, and Xhosa, where some consonant sounds are produced by sucking in air to produce clicking sounds (because of the difficulty in producing sequences of these sounds, Zulu-speaking children practice saying tongue-twisters with numerous clicks). And we sample amusing coinages from Tok Pisin (a pidgin language derived from English): for instance, gras means "grass"; gras bilong fes means "beard"; gras bilong hed means "hair"; and gras bilong pisin means "feather." And finally, Macaulay raises many provocative questions concerning language Taal gtt Sprache Language and languages Sociolinguistics Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd rswk-swf Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd rswk-swf Kommunikation (DE-588)4031883-7 gnd rswk-swf Sprache (DE-588)4056449-6 gnd rswk-swf (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content Kommunikation (DE-588)4031883-7 s Sprache (DE-588)4056449-6 s DE-604 Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 s Englisch (DE-588)4014777-0 s Linguistik (DE-588)4074250-7 s |
spellingShingle | Macaulay, Ronald K. S. 1927- The social art language and its uses Taal gtt Sprache Language and languages Sociolinguistics Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd Kommunikation (DE-588)4031883-7 gnd Sprache (DE-588)4056449-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4077623-2 (DE-588)4074250-7 (DE-588)4031883-7 (DE-588)4056449-6 (DE-588)4151278-9 |
title | The social art language and its uses |
title_auth | The social art language and its uses |
title_exact_search | The social art language and its uses |
title_full | The social art language and its uses Ronald Macaulay |
title_fullStr | The social art language and its uses Ronald Macaulay |
title_full_unstemmed | The social art language and its uses Ronald Macaulay |
title_short | The social art |
title_sort | the social art language and its uses |
title_sub | language and its uses |
topic | Taal gtt Sprache Language and languages Sociolinguistics Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd Kommunikation (DE-588)4031883-7 gnd Sprache (DE-588)4056449-6 gnd |
topic_facet | Taal Sprache Language and languages Sociolinguistics Englisch Soziolinguistik Linguistik Kommunikation Einführung |
work_keys_str_mv | AT macaulayronaldks thesocialartlanguageanditsuses |