Le français non conventionnel en Suisse romande: étude sociolinguistique menée à Neuchâtel et à Genève
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Bern u.a.
Lang
1994
|
Schriftenreihe: | [Europäische Hochschulschriften / 21]
141 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 301 S. graph. Darst. |
ISBN: | 3906752461 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV009297195 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20190718 | ||
007 | t| | ||
008 | 940321s1994 gw d||| m||| 00||| fre d | ||
016 | 7 | |a 940675943 |2 DE-101 | |
020 | |a 3906752461 |9 3-906752-46-1 | ||
035 | |a (OCoLC)32468130 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV009297195 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-12 |a DE-355 |a DE-739 |a DE-19 |a DE-703 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-824 |a DE-83 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC3143 | |
084 | |a ID 2402 |0 (DE-625)54707: |2 rvk | ||
084 | |a ID 8685 |0 (DE-625)54916:234 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Manno, Giuseppe |d 1964- |e Verfasser |0 (DE-588)172719054 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Le français non conventionnel en Suisse romande |b étude sociolinguistique menée à Neuchâtel et à Genève |c Giuseppe Manno |
264 | 1 | |a Bern u.a. |b Lang |c 1994 | |
300 | |a 301 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a [Europäische Hochschulschriften / 21] |v 141 | |
502 | |a Zugl.: Zürich, Univ., Diss., 1993 | ||
650 | 7 | |a Argot |2 gtt | |
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Suisse - Argot | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Suisse - Variation | |
650 | 7 | |a Taalkunde |2 gtt | |
650 | 4 | |a Alltag, Brauchtum | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a Gesellschaft | |
650 | 4 | |a French language |x Social aspects |z Switzerland | |
650 | 4 | |a French language |z Switzerland |x Slang | |
650 | 0 | 7 | |a Soziolinguistik |0 (DE-588)4077623-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachvariante |0 (DE-588)4077741-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Schweiz | |
651 | 4 | |a Switzerland, French-speaking |x Social life and customs | |
651 | 7 | |a Schweiz |0 (DE-588)4053881-3 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Französische Schweiz |0 (DE-588)4194045-3 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Schweiz |0 (DE-588)4053881-3 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Soziolinguistik |0 (DE-588)4077623-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Schweiz |0 (DE-588)4053881-3 |D g |
689 | 1 | 2 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Soziolinguistik |0 (DE-588)4077623-2 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Schweiz |0 (DE-588)4053881-3 |D g |
689 | 2 | 1 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Sprachvariante |0 (DE-588)4077741-8 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Soziolinguistik |0 (DE-588)4077623-2 |D s |
689 | 3 | 3 | |a Französische Schweiz |0 (DE-588)4194045-3 |D g |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
810 | 2 | |a 21] |t [Europäische Hochschulschriften |v 141 |w (DE-604)BV000001797 |9 141 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006187004&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006187004 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1820595285410185216 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | 1 |
author | Manno, Giuseppe 1964- |
author_GND | (DE-588)172719054 |
author_facet | Manno, Giuseppe 1964- |
author_role | aut |
author_sort | Manno, Giuseppe 1964- |
author_variant | g m gm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV009297195 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC3143 |
callnumber-raw | PC3143 |
callnumber-search | PC3143 |
callnumber-sort | PC 43143 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 2402 ID 8685 |
ctrlnum | (OCoLC)32468130 (DE-599)BVBBV009297195 |
discipline | Romanistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV009297195</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20190718</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">940321s1994 gw d||| m||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">940675943</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3906752461</subfield><subfield code="9">3-906752-46-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)32468130</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV009297195</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC3143</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2402</subfield><subfield code="0">(DE-625)54707:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 8685</subfield><subfield code="0">(DE-625)54916:234</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Manno, Giuseppe</subfield><subfield code="d">1964-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)172719054</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Le français non conventionnel en Suisse romande</subfield><subfield code="b">étude sociolinguistique menée à Neuchâtel et à Genève</subfield><subfield code="c">Giuseppe Manno</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bern u.a.</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">1994</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">301 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">[Europäische Hochschulschriften / 21]</subfield><subfield code="v">141</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Zürich, Univ., Diss., 1993</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Argot</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Suisse - Argot</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Suisse - Variation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Taalkunde</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Alltag, Brauchtum</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gesellschaft</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Social aspects</subfield><subfield code="z">Switzerland</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="z">Switzerland</subfield><subfield code="x">Slang</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077623-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachvariante</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077741-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Schweiz</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Switzerland, French-speaking</subfield><subfield code="x">Social life and customs</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Schweiz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053881-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Französische Schweiz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4194045-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Schweiz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053881-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077623-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Schweiz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053881-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077623-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Schweiz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053881-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Sprachvariante</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077741-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077623-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="3"><subfield code="a">Französische Schweiz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4194045-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">21]</subfield><subfield code="t">[Europäische Hochschulschriften</subfield><subfield code="v">141</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000001797</subfield><subfield code="9">141</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006187004&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006187004</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Schweiz Switzerland, French-speaking Social life and customs Schweiz (DE-588)4053881-3 gnd Französische Schweiz (DE-588)4194045-3 gnd |
geographic_facet | Schweiz Switzerland, French-speaking Social life and customs Französische Schweiz |
id | DE-604.BV009297195 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2025-01-07T13:02:43Z |
institution | BVB |
isbn | 3906752461 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006187004 |
oclc_num | 32468130 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-739 DE-19 DE-BY-UBM DE-703 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-824 DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-739 DE-19 DE-BY-UBM DE-703 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-824 DE-83 DE-188 |
physical | 301 S. graph. Darst. |
publishDate | 1994 |
publishDateSearch | 1994 |
publishDateSort | 1994 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series2 | [Europäische Hochschulschriften / 21] |
spelling | Manno, Giuseppe 1964- Verfasser (DE-588)172719054 aut Le français non conventionnel en Suisse romande étude sociolinguistique menée à Neuchâtel et à Genève Giuseppe Manno Bern u.a. Lang 1994 301 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier [Europäische Hochschulschriften / 21] 141 Zugl.: Zürich, Univ., Diss., 1993 Argot gtt Frans gtt Français (Langue) - Suisse - Argot Français (Langue) - Suisse - Variation Taalkunde gtt Alltag, Brauchtum Französisch Gesellschaft French language Social aspects Switzerland French language Switzerland Slang Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Sprachvariante (DE-588)4077741-8 gnd rswk-swf Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd rswk-swf Schweiz Switzerland, French-speaking Social life and customs Schweiz (DE-588)4053881-3 gnd rswk-swf Französische Schweiz (DE-588)4194045-3 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Schweiz (DE-588)4053881-3 g Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 s Französisch (DE-588)4113615-9 s DE-604 Umgangssprache (DE-588)4061588-1 s Sprachvariante (DE-588)4077741-8 s Französische Schweiz (DE-588)4194045-3 g 21] [Europäische Hochschulschriften 141 (DE-604)BV000001797 141 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006187004&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Manno, Giuseppe 1964- Le français non conventionnel en Suisse romande étude sociolinguistique menée à Neuchâtel et à Genève Argot gtt Frans gtt Français (Langue) - Suisse - Argot Français (Langue) - Suisse - Variation Taalkunde gtt Alltag, Brauchtum Französisch Gesellschaft French language Social aspects Switzerland French language Switzerland Slang Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Sprachvariante (DE-588)4077741-8 gnd Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4077623-2 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4077741-8 (DE-588)4061588-1 (DE-588)4053881-3 (DE-588)4194045-3 (DE-588)4113937-9 |
title | Le français non conventionnel en Suisse romande étude sociolinguistique menée à Neuchâtel et à Genève |
title_auth | Le français non conventionnel en Suisse romande étude sociolinguistique menée à Neuchâtel et à Genève |
title_exact_search | Le français non conventionnel en Suisse romande étude sociolinguistique menée à Neuchâtel et à Genève |
title_full | Le français non conventionnel en Suisse romande étude sociolinguistique menée à Neuchâtel et à Genève Giuseppe Manno |
title_fullStr | Le français non conventionnel en Suisse romande étude sociolinguistique menée à Neuchâtel et à Genève Giuseppe Manno |
title_full_unstemmed | Le français non conventionnel en Suisse romande étude sociolinguistique menée à Neuchâtel et à Genève Giuseppe Manno |
title_short | Le français non conventionnel en Suisse romande |
title_sort | le francais non conventionnel en suisse romande etude sociolinguistique menee a neuchatel et a geneve |
title_sub | étude sociolinguistique menée à Neuchâtel et à Genève |
topic | Argot gtt Frans gtt Français (Langue) - Suisse - Argot Français (Langue) - Suisse - Variation Taalkunde gtt Alltag, Brauchtum Französisch Gesellschaft French language Social aspects Switzerland French language Switzerland Slang Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Sprachvariante (DE-588)4077741-8 gnd Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd |
topic_facet | Argot Frans Français (Langue) - Suisse - Argot Français (Langue) - Suisse - Variation Taalkunde Alltag, Brauchtum Französisch Gesellschaft French language Social aspects Switzerland French language Switzerland Slang Soziolinguistik Sprachvariante Umgangssprache Schweiz Switzerland, French-speaking Social life and customs Französische Schweiz Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006187004&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000001797 |
work_keys_str_mv | AT mannogiuseppe lefrancaisnonconventionnelensuisseromandeetudesociolinguistiquemeneeaneuchateletageneve |