Pons dictionary of American slang and colloquial expressions:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Stuttgart
Klett
1989
|
Ausgabe: | 1. Aufl. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Orig.-Ausg. u.d.T.: Spears, Richard A.: NTC's dictionary of American slang and colloquial expressions |
Beschreibung: | XV, 528 S. |
ISBN: | 312517080X |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV009243146 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20100205 | ||
007 | t | ||
008 | 940313s1989 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 312517080X |9 3-12-517080-X | ||
035 | |a (OCoLC)246876943 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV009243146 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-29 | ||
082 | 0 | |a 427/.973 | |
084 | |a HE 316 |0 (DE-625)48620: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Spears, Richard A. |d 1939- |e Verfasser |0 (DE-588)143444069 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Pons dictionary of American slang and colloquial expressions |
246 | 1 | 3 | |a Dictionary of American slang and colloquial expressions |
250 | |a 1. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Stuttgart |b Klett |c 1989 | |
300 | |a XV, 528 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Orig.-Ausg. u.d.T.: Spears, Richard A.: NTC's dictionary of American slang and colloquial expressions | ||
650 | 0 | 7 | |a Amerikanisches Englisch |0 (DE-588)4094804-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Slang |0 (DE-588)4077490-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Amerikanisches Englisch |0 (DE-588)4094804-3 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Amerikanisches Englisch |0 (DE-588)4094804-3 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Slang |0 (DE-588)4077490-9 |D s |
689 | 1 | |8 2\p |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006149787 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804123689690595328 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Spears, Richard A. 1939- |
author_GND | (DE-588)143444069 |
author_facet | Spears, Richard A. 1939- |
author_role | aut |
author_sort | Spears, Richard A. 1939- |
author_variant | r a s ra ras |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV009243146 |
classification_rvk | HE 316 |
ctrlnum | (OCoLC)246876943 (DE-599)BVBBV009243146 |
dewey-full | 427/.973 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 427 - English language variations |
dewey-raw | 427/.973 |
dewey-search | 427/.973 |
dewey-sort | 3427 3973 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
edition | 1. Aufl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01709nam a2200457 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV009243146</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20100205 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">940313s1989 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">312517080X</subfield><subfield code="9">3-12-517080-X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)246876943</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV009243146</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">427/.973</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 316</subfield><subfield code="0">(DE-625)48620:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Spears, Richard A.</subfield><subfield code="d">1939-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)143444069</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Pons dictionary of American slang and colloquial expressions</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Dictionary of American slang and colloquial expressions</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Stuttgart</subfield><subfield code="b">Klett</subfield><subfield code="c">1989</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XV, 528 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Orig.-Ausg. u.d.T.: Spears, Richard A.: NTC's dictionary of American slang and colloquial expressions</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Amerikanisches Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4094804-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Slang</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077490-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Amerikanisches Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4094804-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Amerikanisches Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4094804-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Slang</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077490-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006149787</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV009243146 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:33:46Z |
institution | BVB |
isbn | 312517080X |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006149787 |
oclc_num | 246876943 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 |
owner_facet | DE-29 |
physical | XV, 528 S. |
publishDate | 1989 |
publishDateSearch | 1989 |
publishDateSort | 1989 |
publisher | Klett |
record_format | marc |
spelling | Spears, Richard A. 1939- Verfasser (DE-588)143444069 aut Pons dictionary of American slang and colloquial expressions Dictionary of American slang and colloquial expressions 1. Aufl. Stuttgart Klett 1989 XV, 528 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Orig.-Ausg. u.d.T.: Spears, Richard A.: NTC's dictionary of American slang and colloquial expressions Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 gnd rswk-swf Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd rswk-swf Slang (DE-588)4077490-9 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 s Umgangssprache (DE-588)4061588-1 s 1\p DE-604 Slang (DE-588)4077490-9 s 2\p DE-604 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Spears, Richard A. 1939- Pons dictionary of American slang and colloquial expressions Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 gnd Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd Slang (DE-588)4077490-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4094804-3 (DE-588)4061588-1 (DE-588)4077490-9 (DE-588)4066724-8 |
title | Pons dictionary of American slang and colloquial expressions |
title_alt | Dictionary of American slang and colloquial expressions |
title_auth | Pons dictionary of American slang and colloquial expressions |
title_exact_search | Pons dictionary of American slang and colloquial expressions |
title_full | Pons dictionary of American slang and colloquial expressions |
title_fullStr | Pons dictionary of American slang and colloquial expressions |
title_full_unstemmed | Pons dictionary of American slang and colloquial expressions |
title_short | Pons dictionary of American slang and colloquial expressions |
title_sort | pons dictionary of american slang and colloquial expressions |
topic | Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 gnd Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd Slang (DE-588)4077490-9 gnd |
topic_facet | Amerikanisches Englisch Umgangssprache Slang Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT spearsricharda ponsdictionaryofamericanslangandcolloquialexpressions AT spearsricharda dictionaryofamericanslangandcolloquialexpressions |