Production rules in interlanguage evidence from case errors in L2 German:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Trier
L.A.U.T.
1985
|
Schriftenreihe: | Linguistic Agency <Trier>: Series / B
134 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Literaturverz. S. 30 - 31 |
Beschreibung: | 31 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV009164595 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20190627 | ||
007 | t | ||
008 | 940305s1985 |||| 00||| eng d | ||
035 | |a (OCoLC)77443390 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV009164595 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-29 |a DE-83 |a DE-188 | ||
084 | |a ER 300 |0 (DE-625)27716: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Jordens, Peter |d 1944- |e Verfasser |0 (DE-588)1055423834 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Production rules in interlanguage evidence from case errors in L2 German |c Peter Jordens |
264 | 1 | |a Trier |b L.A.U.T. |c 1985 | |
300 | |a 31 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Linguistic Agency <Trier>: Series / B |v 134 | |
500 | |a Literaturverz. S. 30 - 31 | ||
650 | 4 | |a Allemand (Langue) - Fautes | |
650 | 4 | |a Allemand (Langue) - Étude et enseignement - Néerlandophones | |
650 | 4 | |a Interlangue (Apprentissage des langues) | |
650 | 0 | 7 | |a Niederländisch |0 (DE-588)4122614-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fehleranalyse |0 (DE-588)4016608-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Fehleranalyse |0 (DE-588)4016608-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Niederländisch |0 (DE-588)4122614-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
810 | 2 | |a B |t Linguistic Agency <Trier>: Series |v 134 |w (DE-604)BV002812893 |9 134 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006079751 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804123587852894208 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Jordens, Peter 1944- |
author_GND | (DE-588)1055423834 |
author_facet | Jordens, Peter 1944- |
author_role | aut |
author_sort | Jordens, Peter 1944- |
author_variant | p j pj |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV009164595 |
classification_rvk | ER 300 |
ctrlnum | (OCoLC)77443390 (DE-599)BVBBV009164595 |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01582nam a2200433 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV009164595</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20190627 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">940305s1985 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)77443390</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV009164595</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 300</subfield><subfield code="0">(DE-625)27716:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Jordens, Peter</subfield><subfield code="d">1944-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1055423834</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Production rules in interlanguage evidence from case errors in L2 German</subfield><subfield code="c">Peter Jordens</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Trier</subfield><subfield code="b">L.A.U.T.</subfield><subfield code="c">1985</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">31 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Linguistic Agency <Trier>: Series / B</subfield><subfield code="v">134</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. 30 - 31</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Allemand (Langue) - Fautes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Allemand (Langue) - Étude et enseignement - Néerlandophones</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Interlangue (Apprentissage des langues)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Niederländisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122614-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fehleranalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016608-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Fehleranalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016608-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Niederländisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122614-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">B</subfield><subfield code="t">Linguistic Agency <Trier>: Series</subfield><subfield code="v">134</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV002812893</subfield><subfield code="9">134</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006079751</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV009164595 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:32:09Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006079751 |
oclc_num | 77443390 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-29 DE-83 DE-188 |
physical | 31 S. |
publishDate | 1985 |
publishDateSearch | 1985 |
publishDateSort | 1985 |
publisher | L.A.U.T. |
record_format | marc |
series2 | Linguistic Agency <Trier>: Series / B |
spelling | Jordens, Peter 1944- Verfasser (DE-588)1055423834 aut Production rules in interlanguage evidence from case errors in L2 German Peter Jordens Trier L.A.U.T. 1985 31 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Linguistic Agency <Trier>: Series / B 134 Literaturverz. S. 30 - 31 Allemand (Langue) - Fautes Allemand (Langue) - Étude et enseignement - Néerlandophones Interlangue (Apprentissage des langues) Niederländisch (DE-588)4122614-8 gnd rswk-swf Fehleranalyse (DE-588)4016608-9 gnd rswk-swf Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Fehleranalyse (DE-588)4016608-9 s Syntax (DE-588)4058779-4 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s Niederländisch (DE-588)4122614-8 s DE-604 B Linguistic Agency <Trier>: Series 134 (DE-604)BV002812893 134 |
spellingShingle | Jordens, Peter 1944- Production rules in interlanguage evidence from case errors in L2 German Allemand (Langue) - Fautes Allemand (Langue) - Étude et enseignement - Néerlandophones Interlangue (Apprentissage des langues) Niederländisch (DE-588)4122614-8 gnd Fehleranalyse (DE-588)4016608-9 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4122614-8 (DE-588)4016608-9 (DE-588)4058779-4 (DE-588)4113292-0 |
title | Production rules in interlanguage evidence from case errors in L2 German |
title_auth | Production rules in interlanguage evidence from case errors in L2 German |
title_exact_search | Production rules in interlanguage evidence from case errors in L2 German |
title_full | Production rules in interlanguage evidence from case errors in L2 German Peter Jordens |
title_fullStr | Production rules in interlanguage evidence from case errors in L2 German Peter Jordens |
title_full_unstemmed | Production rules in interlanguage evidence from case errors in L2 German Peter Jordens |
title_short | Production rules in interlanguage evidence from case errors in L2 German |
title_sort | production rules in interlanguage evidence from case errors in l2 german |
topic | Allemand (Langue) - Fautes Allemand (Langue) - Étude et enseignement - Néerlandophones Interlangue (Apprentissage des langues) Niederländisch (DE-588)4122614-8 gnd Fehleranalyse (DE-588)4016608-9 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
topic_facet | Allemand (Langue) - Fautes Allemand (Langue) - Étude et enseignement - Néerlandophones Interlangue (Apprentissage des langues) Niederländisch Fehleranalyse Syntax Deutsch |
volume_link | (DE-604)BV002812893 |
work_keys_str_mv | AT jordenspeter productionrulesininterlanguageevidencefromcaseerrorsinl2german |