A two-level semantics for French expressions of motion:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Kaiserslautern
1993
|
Schriftenreihe: | Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz <Kaiserslautern>: Research report
1993,12 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 51 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV009033731 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19970311 | ||
007 | t | ||
008 | 940227s1993 |||| 00||| eng d | ||
035 | |a (OCoLC)44065430 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV009033731 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-29T |a DE-91G |a DE-19 | ||
084 | |a DAT 557f |2 stub | ||
084 | |a DAT 714f |2 stub | ||
100 | 1 | |a Sablayrolles, Pierre |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a A two-level semantics for French expressions of motion |c Pierre Sablayrolles |
264 | 1 | |a Kaiserslautern |c 1993 | |
300 | |a 51 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz <Kaiserslautern>: Research report |v 1993,12 | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Semantics | |
830 | 0 | |a Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz <Kaiserslautern>: Research report |v 1993,12 |w (DE-604)BV008904517 |9 1993,12 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005976540&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005976540 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804123387199488000 |
---|---|
adam_text | Titel: A two-level semantics for French expressions of motion
Autor: Sablayrolles, Pierre
Jahr: 1993
CONTENTS
1. Introduction
2. A Linguistic Approach Towards the Semantics of Expressions of Motion ............ 7
2.1 Introduction........................................................................................................... 7
2.1.1 Objectives............................................................................................................................ 7
2.1.2 Limits of the Linguistic Study ........................................................................................... 7
2.2 Semantic Classification of Motion Verbs ............................................................ 8
2.2.1 Some Definitions................................................................................................................ 8
2.2.2 Spatial and Temporal Semantic Criteria............................................................................ 9
2.2.2.1 The First Criterion............................................................................................... 9
2.2.2.2 The Second Criterion ........................................................................................... 9
2.2.2.3 The Third Criterion .............................................................................................. 9
2.2.3 The Classification of French Motion Verbs....................................................................... 10
2.3 Semantic Classification of Spatial Prepositions ................................................... 11
2.3.1 Two Main Groups of Spatial Prepositions ......................................................................... H
2.3.2 The Classification of French Spatial Prepositions ............................................................. H
2.4 Compositional Rules Between Motion Verbs and Spatial Prepositions .............. 12
2.4.1 Type of Motion.................................................................................................................. 12
2.4.2 Combinational Rules ......................................................................................................... 13
2.4.3 The Double Interpretation for Medial Internal Verbs ........................................................ I4
2.5 Conclusion................................... 14
3. A Formal Representation..................................................____.................................. 14
3.1 A Two-Level Semantics................................................................................... 14
3.1.1 Do the Types of Motion Cover All Theoretical Combinations?.....................................• 14
3.1.2 The Answer is NO1........................................................................................................... 15
3.1.3 A Solution: a Two-Level Semantics................................................................................ 16
3.1.4 Advantages of Such a Solution .......................................................................................... 16
3.2 A Set of Markers..............................................._ _ # _............. 17
3.2.1 Introduction......................... ... 17
3.2.2 Some Markers to Catch Typical Places ............................................................................. 18
3.2.2.1 A Syntactic Distinction for Typical Places .......................................................... 18
3.2.2.2 A Semantic Distinction for Typical Places .......................................................... 18
3.2.2.3 The 6 Markers..................................................................................................... 19
3.2.3 Temporal Aspect Captured through Spatial Aspect ........................................................... 19
3.2.3.1 Normal1 versus Global Duration ........................................................................ 20
3.2.3.2 Advantages of the Global Duration ...................................................................... 21
3.2.3.3 Three Additional Markers .................................................................................... 22
3.3 Motivation for the Formalism .............................................................................. 22
3.3.1 Motivations......................................................................................................................... 22
3.3.2 State of the Art (1) ............................................................................................................. 23
3.3.2.1 Last Trends ........................................................................................................... 23
3.3.2.2 The Qualitative Time Representation of Allen .................................................... 24
3.3.2.3 Giisgen: an Extension of Allen s Formalism to Space ........................................ 24
3.3.3 Additional Motivations ...................................................................................................... 26
3.3.3.1 Space is Regarded as a Whole .............................................................................. 26
3.3.3.2 Objects are Basic Entities ..................................................................................... 26
3.3.3.3 Space is Qualitative .............................................................................................. 27
3.3.4 State of the Art (2) ............................................................................................................. 27
3.3.4.1 Mereology: its Definition .................................................................................... 27
3.3.4.2 Mereology: its Advantages .................................................................................. 27
3.3.4.3 Mereology(ies): a Brief History .......................................................................... 28
3.4 The Qualitative Space-Time Representation of Clarke ....................................... 29
3.4.1 The Spatio-Temporal Relations of Clarke ......................................................................... 29
3.4.2 The Particularities of the Version of Clarke ...................................................................... 30
3.4.3 A Lattice Structure ............................................................................................................ 31
3.5 Some Extensions of the System of Clarke ........................................................... 32
3.5.1 One Problem With the Formalism of Clarke ..................................................................... 32
3.5.2 A New Relation of Partial Temporal Order ....................................................................... 33
3.5.3 Generalization of the Solution ........................................................................................... 34
3.5.4 A Second Problem ............................................................................................................. 35
3.5.5 The Final Set of New Spatio-Temporal Relations ............................................................. 36
3.5.6 Conclusion .......................................................................................................................... 37
3.6 Formal Representation of the Spatio-Temporal Semantics
of Expressions of Motion ..................................................................................... 38
3.6.1 Introduction......................................................................................................................... 38
3.6.2 The Representational Rules Presented Through an Example............................................ 38
3.6.2.1 The Example: the Type of Motion :motion(I,l,int) .......................................... 38
3.6.2.2 The First Level Semantics Relations.................................................................. 40
3.6.2.3 The Second Level Semantics Relations .............................................................. 41
3.7 Some Possibilities of Natural Spatio-Temporal Reasoning ................................. 44
3.7.1 A Simple Example............................................................................................................. 44
3.7.2 Analysis of the First Sentence........................................................................................... 44
3.7.3 Analysis of the Second Sentence ....................................................................................... 45
3.7.4 The Primordial Utility of the Global Duration .................................................................. 45
3.7.5 The Result of the Inference................................................................................................ 46
3.7.6 Presentation of the Result Under a Natural Language Form ............................................. 46
3.7.7 Conclusion.......................................................................................................................... 47
4. Conclusion..................................................................................................................... 47
|
any_adam_object | 1 |
author | Sablayrolles, Pierre |
author_facet | Sablayrolles, Pierre |
author_role | aut |
author_sort | Sablayrolles, Pierre |
author_variant | p s ps |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV009033731 |
classification_tum | DAT 557f DAT 714f |
ctrlnum | (OCoLC)44065430 (DE-599)BVBBV009033731 |
discipline | Informatik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01323nam a2200325 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV009033731</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19970311 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">940227s1993 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)44065430</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV009033731</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29T</subfield><subfield code="a">DE-91G</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DAT 557f</subfield><subfield code="2">stub</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DAT 714f</subfield><subfield code="2">stub</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sablayrolles, Pierre</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">A two-level semantics for French expressions of motion</subfield><subfield code="c">Pierre Sablayrolles</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Kaiserslautern</subfield><subfield code="c">1993</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">51 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz <Kaiserslautern>: Research report</subfield><subfield code="v">1993,12</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Semantics</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz <Kaiserslautern>: Research report</subfield><subfield code="v">1993,12</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV008904517</subfield><subfield code="9">1993,12</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005976540&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005976540</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV009033731 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:28:57Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005976540 |
oclc_num | 44065430 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29T DE-91G DE-BY-TUM DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-29T DE-91G DE-BY-TUM DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 51 S. |
publishDate | 1993 |
publishDateSearch | 1993 |
publishDateSort | 1993 |
record_format | marc |
series | Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz <Kaiserslautern>: Research report |
series2 | Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz <Kaiserslautern>: Research report |
spelling | Sablayrolles, Pierre Verfasser aut A two-level semantics for French expressions of motion Pierre Sablayrolles Kaiserslautern 1993 51 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz <Kaiserslautern>: Research report 1993,12 Französisch French language Semantics Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz <Kaiserslautern>: Research report 1993,12 (DE-604)BV008904517 1993,12 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005976540&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Sablayrolles, Pierre A two-level semantics for French expressions of motion Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz <Kaiserslautern>: Research report Französisch French language Semantics |
title | A two-level semantics for French expressions of motion |
title_auth | A two-level semantics for French expressions of motion |
title_exact_search | A two-level semantics for French expressions of motion |
title_full | A two-level semantics for French expressions of motion Pierre Sablayrolles |
title_fullStr | A two-level semantics for French expressions of motion Pierre Sablayrolles |
title_full_unstemmed | A two-level semantics for French expressions of motion Pierre Sablayrolles |
title_short | A two-level semantics for French expressions of motion |
title_sort | a two level semantics for french expressions of motion |
topic | Französisch French language Semantics |
topic_facet | Französisch French language Semantics |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005976540&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV008904517 |
work_keys_str_mv | AT sablayrollespierre atwolevelsemanticsforfrenchexpressionsofmotion |