The role of translation in foreign language teaching: = Die Rolle der Übersetzung im Fremdsprachenunterricht = Le Role de la Traduction dans l'Enseignement des langues etrangeres
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Körperschaften: | , , |
Format: | Buch |
Sprache: | English French German |
Veröffentlicht: |
Paris
Didier Érudition
1991
|
Schriftenreihe: | Triangle
10 |
Beschreibung: | Text teilw. dt., teilw. engl., teilw. franz. |
Beschreibung: | 165 Seiten Illustrationen |
ISBN: | 286460177X |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV009006342 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20160615 | ||
007 | t | ||
008 | 940206s1991 a||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 286460177X |9 2-86460-177-X | ||
035 | |a (OCoLC)311420139 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV009006342 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng |a fre |a ger | |
049 | |a DE-29 |a DE-19 | ||
100 | 1 | |a Malamah-Thomas, Ann |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The role of translation in foreign language teaching |b = Die Rolle der Übersetzung im Fremdsprachenunterricht = Le Role de la Traduction dans l'Enseignement des langues etrangeres |c The British Council, Goethe-Institut, ENS-CREDIF ; [The British Council: Ann Malamah-Thomas, Goethe-Institut: Hans-W. Blaasch, CREDIF - Ecole Normale Supérieure de Fontena, Saint-Cloud: Paul Chaix] |
246 | 1 | 1 | |a Die Rolle der Übersetzung im Fremdsprachenunterricht |
246 | 1 | 1 | |a Le Role de la Traduction dans l'Enseignement des langues etrangeres |
264 | 1 | |a Paris |b Didier Érudition |c 1991 | |
300 | |a 165 Seiten |b Illustrationen | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Triangle |v 10 | |
500 | |a Text teilw. dt., teilw. engl., teilw. franz. | ||
700 | 1 | |a Blaasch, Hans-Werner |e Verfasser |4 aut | |
700 | 1 | |a Chaix, Paul |e Sonstige |4 oth | |
710 | 2 | |a British Council |0 (DE-588)36662-6 |4 edt | |
710 | 2 | |a Goethe-Institut |0 (DE-588)10068828-7 |4 edt | |
710 | 2 | |a Centre de Recherche et d'Étude pour la Diffusion du Français (Saint-Cloud) |0 (DE-588)1016583-6 |4 edt | |
830 | 0 | |a Triangle |v 10 |w (DE-604)BV002805061 |9 10 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005953346 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804123353366134784 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Malamah-Thomas, Ann Blaasch, Hans-Werner |
author_corporate | British Council Goethe-Institut Centre de Recherche et d'Étude pour la Diffusion du Français (Saint-Cloud) |
author_corporate_role | edt edt edt |
author_facet | Malamah-Thomas, Ann Blaasch, Hans-Werner British Council Goethe-Institut Centre de Recherche et d'Étude pour la Diffusion du Français (Saint-Cloud) |
author_role | aut aut |
author_sort | Malamah-Thomas, Ann |
author_variant | a m t amt h w b hwb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV009006342 |
ctrlnum | (OCoLC)311420139 (DE-599)BVBBV009006342 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01684nam a2200373 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV009006342</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20160615 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">940206s1991 a||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">286460177X</subfield><subfield code="9">2-86460-177-X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)311420139</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV009006342</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Malamah-Thomas, Ann</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The role of translation in foreign language teaching</subfield><subfield code="b">= Die Rolle der Übersetzung im Fremdsprachenunterricht = Le Role de la Traduction dans l'Enseignement des langues etrangeres</subfield><subfield code="c">The British Council, Goethe-Institut, ENS-CREDIF ; [The British Council: Ann Malamah-Thomas, Goethe-Institut: Hans-W. Blaasch, CREDIF - Ecole Normale Supérieure de Fontena, Saint-Cloud: Paul Chaix]</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Die Rolle der Übersetzung im Fremdsprachenunterricht</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Le Role de la Traduction dans l'Enseignement des langues etrangeres</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Didier Érudition</subfield><subfield code="c">1991</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">165 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Triangle</subfield><subfield code="v">10</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text teilw. dt., teilw. engl., teilw. franz.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Blaasch, Hans-Werner</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Chaix, Paul</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">British Council</subfield><subfield code="0">(DE-588)36662-6</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Goethe-Institut</subfield><subfield code="0">(DE-588)10068828-7</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Centre de Recherche et d'Étude pour la Diffusion du Français (Saint-Cloud)</subfield><subfield code="0">(DE-588)1016583-6</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Triangle</subfield><subfield code="v">10</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV002805061</subfield><subfield code="9">10</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005953346</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV009006342 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:28:25Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)36662-6 (DE-588)10068828-7 (DE-588)1016583-6 |
isbn | 286460177X |
language | English French German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005953346 |
oclc_num | 311420139 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-29 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 165 Seiten Illustrationen |
publishDate | 1991 |
publishDateSearch | 1991 |
publishDateSort | 1991 |
publisher | Didier Érudition |
record_format | marc |
series | Triangle |
series2 | Triangle |
spelling | Malamah-Thomas, Ann aut The role of translation in foreign language teaching = Die Rolle der Übersetzung im Fremdsprachenunterricht = Le Role de la Traduction dans l'Enseignement des langues etrangeres The British Council, Goethe-Institut, ENS-CREDIF ; [The British Council: Ann Malamah-Thomas, Goethe-Institut: Hans-W. Blaasch, CREDIF - Ecole Normale Supérieure de Fontena, Saint-Cloud: Paul Chaix] Die Rolle der Übersetzung im Fremdsprachenunterricht Le Role de la Traduction dans l'Enseignement des langues etrangeres Paris Didier Érudition 1991 165 Seiten Illustrationen txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Triangle 10 Text teilw. dt., teilw. engl., teilw. franz. Blaasch, Hans-Werner Verfasser aut Chaix, Paul Sonstige oth British Council (DE-588)36662-6 edt Goethe-Institut (DE-588)10068828-7 edt Centre de Recherche et d'Étude pour la Diffusion du Français (Saint-Cloud) (DE-588)1016583-6 edt Triangle 10 (DE-604)BV002805061 10 |
spellingShingle | Malamah-Thomas, Ann Blaasch, Hans-Werner The role of translation in foreign language teaching = Die Rolle der Übersetzung im Fremdsprachenunterricht = Le Role de la Traduction dans l'Enseignement des langues etrangeres Triangle |
title | The role of translation in foreign language teaching = Die Rolle der Übersetzung im Fremdsprachenunterricht = Le Role de la Traduction dans l'Enseignement des langues etrangeres |
title_alt | Die Rolle der Übersetzung im Fremdsprachenunterricht Le Role de la Traduction dans l'Enseignement des langues etrangeres |
title_auth | The role of translation in foreign language teaching = Die Rolle der Übersetzung im Fremdsprachenunterricht = Le Role de la Traduction dans l'Enseignement des langues etrangeres |
title_exact_search | The role of translation in foreign language teaching = Die Rolle der Übersetzung im Fremdsprachenunterricht = Le Role de la Traduction dans l'Enseignement des langues etrangeres |
title_full | The role of translation in foreign language teaching = Die Rolle der Übersetzung im Fremdsprachenunterricht = Le Role de la Traduction dans l'Enseignement des langues etrangeres The British Council, Goethe-Institut, ENS-CREDIF ; [The British Council: Ann Malamah-Thomas, Goethe-Institut: Hans-W. Blaasch, CREDIF - Ecole Normale Supérieure de Fontena, Saint-Cloud: Paul Chaix] |
title_fullStr | The role of translation in foreign language teaching = Die Rolle der Übersetzung im Fremdsprachenunterricht = Le Role de la Traduction dans l'Enseignement des langues etrangeres The British Council, Goethe-Institut, ENS-CREDIF ; [The British Council: Ann Malamah-Thomas, Goethe-Institut: Hans-W. Blaasch, CREDIF - Ecole Normale Supérieure de Fontena, Saint-Cloud: Paul Chaix] |
title_full_unstemmed | The role of translation in foreign language teaching = Die Rolle der Übersetzung im Fremdsprachenunterricht = Le Role de la Traduction dans l'Enseignement des langues etrangeres The British Council, Goethe-Institut, ENS-CREDIF ; [The British Council: Ann Malamah-Thomas, Goethe-Institut: Hans-W. Blaasch, CREDIF - Ecole Normale Supérieure de Fontena, Saint-Cloud: Paul Chaix] |
title_short | The role of translation in foreign language teaching |
title_sort | the role of translation in foreign language teaching die rolle der ubersetzung im fremdsprachenunterricht le role de la traduction dans l enseignement des langues etrangeres |
title_sub | = Die Rolle der Übersetzung im Fremdsprachenunterricht = Le Role de la Traduction dans l'Enseignement des langues etrangeres |
volume_link | (DE-604)BV002805061 |
work_keys_str_mv | AT malamahthomasann theroleoftranslationinforeignlanguageteachingdierollederubersetzungimfremdsprachenunterrichtleroledelatraductiondanslenseignementdeslanguesetrangeres AT blaaschhanswerner theroleoftranslationinforeignlanguageteachingdierollederubersetzungimfremdsprachenunterrichtleroledelatraductiondanslenseignementdeslanguesetrangeres AT chaixpaul theroleoftranslationinforeignlanguageteachingdierollederubersetzungimfremdsprachenunterrichtleroledelatraductiondanslenseignementdeslanguesetrangeres AT britishcouncil theroleoftranslationinforeignlanguageteachingdierollederubersetzungimfremdsprachenunterrichtleroledelatraductiondanslenseignementdeslanguesetrangeres AT goetheinstitut theroleoftranslationinforeignlanguageteachingdierollederubersetzungimfremdsprachenunterrichtleroledelatraductiondanslenseignementdeslanguesetrangeres AT centrederechercheetdetudepourladiffusiondufrancaissaintcloud theroleoftranslationinforeignlanguageteachingdierollederubersetzungimfremdsprachenunterrichtleroledelatraductiondanslenseignementdeslanguesetrangeres AT malamahthomasann dierollederubersetzungimfremdsprachenunterricht AT blaaschhanswerner dierollederubersetzungimfremdsprachenunterricht AT chaixpaul dierollederubersetzungimfremdsprachenunterricht AT britishcouncil dierollederubersetzungimfremdsprachenunterricht AT goetheinstitut dierollederubersetzungimfremdsprachenunterricht AT centrederechercheetdetudepourladiffusiondufrancaissaintcloud dierollederubersetzungimfremdsprachenunterricht AT malamahthomasann leroledelatraductiondanslenseignementdeslanguesetrangeres AT blaaschhanswerner leroledelatraductiondanslenseignementdeslanguesetrangeres AT chaixpaul leroledelatraductiondanslenseignementdeslanguesetrangeres AT britishcouncil leroledelatraductiondanslenseignementdeslanguesetrangeres AT goetheinstitut leroledelatraductiondanslenseignementdeslanguesetrangeres AT centrederechercheetdetudepourladiffusiondufrancaissaintcloud leroledelatraductiondanslenseignementdeslanguesetrangeres |