Ähnlich, aber nicht gleich: Plaudereien über Bedeutungsunterschiede deutscher und russischer Ausdrücke
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Russian German |
Veröffentlicht: |
Leipzig
Bibliogr. Inst.
1964
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Aus dem Russ. übers. - EST: Tak ili tak <dt.>. - Umschlagt.: Ähnlich, aber nicht gleich. Sprachplaudereien |
Beschreibung: | 99 S. Ill. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV008941997 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20121228 | ||
007 | t | ||
008 | 940206s1964 a||| |||| 00||| rus d | ||
035 | |a (OCoLC)1911381 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV008941997 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a rus |a ger | |
049 | |a DE-Re13 | ||
050 | 0 | |a PF3591 | |
084 | |a KG 1315 |0 (DE-625)75710: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Auėrbach, Teodor D. |d 1904- |e Verfasser |0 (DE-588)104638761 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Ähnlich, aber nicht gleich |b Plaudereien über Bedeutungsunterschiede deutscher und russischer Ausdrücke |c Theodor Auerbach. In autorisierter Überarbeitung von Richard Rothe u. Carl H. Ludwig. Bearb. i d. Red. d. Zeitschrift "Sprachpflege". Mit Zeichnungen v. A. I. Stscherbakow |
264 | 1 | |a Leipzig |b Bibliogr. Inst. |c 1964 | |
300 | |a 99 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Aus dem Russ. übers. - EST: Tak ili tak <dt.>. - Umschlagt.: Ähnlich, aber nicht gleich. Sprachplaudereien | ||
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a German language |v Terms and phrases | |
650 | 4 | |a German language |x Synonyms and antonyms | |
650 | 0 | 7 | |a Synonym |0 (DE-588)4058765-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Synonym |0 (DE-588)4058765-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Rothe, Richard |e Sonstige |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005898401 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804123272843886592 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Auėrbach, Teodor D. 1904- |
author_GND | (DE-588)104638761 |
author_facet | Auėrbach, Teodor D. 1904- |
author_role | aut |
author_sort | Auėrbach, Teodor D. 1904- |
author_variant | t d a td tda |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV008941997 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PF3591 |
callnumber-raw | PF3591 |
callnumber-search | PF3591 |
callnumber-sort | PF 43591 |
callnumber-subject | PF - West Germanic Languages |
classification_rvk | KG 1315 |
ctrlnum | (OCoLC)1911381 (DE-599)BVBBV008941997 |
discipline | Slavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01620nam a2200409 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV008941997</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20121228 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">940206s1964 a||| |||| 00||| rus d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1911381</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV008941997</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">rus</subfield><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-Re13</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PF3591</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KG 1315</subfield><subfield code="0">(DE-625)75710:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Auėrbach, Teodor D.</subfield><subfield code="d">1904-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)104638761</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Ähnlich, aber nicht gleich</subfield><subfield code="b">Plaudereien über Bedeutungsunterschiede deutscher und russischer Ausdrücke</subfield><subfield code="c">Theodor Auerbach. In autorisierter Überarbeitung von Richard Rothe u. Carl H. Ludwig. Bearb. i d. Red. d. Zeitschrift "Sprachpflege". Mit Zeichnungen v. A. I. Stscherbakow</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Leipzig</subfield><subfield code="b">Bibliogr. Inst.</subfield><subfield code="c">1964</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">99 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Aus dem Russ. übers. - EST: Tak ili tak <dt.>. - Umschlagt.: Ähnlich, aber nicht gleich. Sprachplaudereien</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="v">Terms and phrases</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Synonyms and antonyms</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Synonym</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058765-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Synonym</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058765-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rothe, Richard</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005898401</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV008941997 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:27:08Z |
institution | BVB |
language | Russian German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005898401 |
oclc_num | 1911381 |
open_access_boolean | |
owner | DE-Re13 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-Re13 DE-BY-UBR |
physical | 99 S. Ill. |
publishDate | 1964 |
publishDateSearch | 1964 |
publishDateSort | 1964 |
publisher | Bibliogr. Inst. |
record_format | marc |
spelling | Auėrbach, Teodor D. 1904- Verfasser (DE-588)104638761 aut Ähnlich, aber nicht gleich Plaudereien über Bedeutungsunterschiede deutscher und russischer Ausdrücke Theodor Auerbach. In autorisierter Überarbeitung von Richard Rothe u. Carl H. Ludwig. Bearb. i d. Red. d. Zeitschrift "Sprachpflege". Mit Zeichnungen v. A. I. Stscherbakow Leipzig Bibliogr. Inst. 1964 99 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Aus dem Russ. übers. - EST: Tak ili tak <dt.>. - Umschlagt.: Ähnlich, aber nicht gleich. Sprachplaudereien Deutsch German language Terms and phrases German language Synonyms and antonyms Synonym (DE-588)4058765-4 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf Russisch (DE-588)4051038-4 s Synonym (DE-588)4058765-4 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s DE-604 Rothe, Richard Sonstige oth |
spellingShingle | Auėrbach, Teodor D. 1904- Ähnlich, aber nicht gleich Plaudereien über Bedeutungsunterschiede deutscher und russischer Ausdrücke Deutsch German language Terms and phrases German language Synonyms and antonyms Synonym (DE-588)4058765-4 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4058765-4 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4051038-4 |
title | Ähnlich, aber nicht gleich Plaudereien über Bedeutungsunterschiede deutscher und russischer Ausdrücke |
title_auth | Ähnlich, aber nicht gleich Plaudereien über Bedeutungsunterschiede deutscher und russischer Ausdrücke |
title_exact_search | Ähnlich, aber nicht gleich Plaudereien über Bedeutungsunterschiede deutscher und russischer Ausdrücke |
title_full | Ähnlich, aber nicht gleich Plaudereien über Bedeutungsunterschiede deutscher und russischer Ausdrücke Theodor Auerbach. In autorisierter Überarbeitung von Richard Rothe u. Carl H. Ludwig. Bearb. i d. Red. d. Zeitschrift "Sprachpflege". Mit Zeichnungen v. A. I. Stscherbakow |
title_fullStr | Ähnlich, aber nicht gleich Plaudereien über Bedeutungsunterschiede deutscher und russischer Ausdrücke Theodor Auerbach. In autorisierter Überarbeitung von Richard Rothe u. Carl H. Ludwig. Bearb. i d. Red. d. Zeitschrift "Sprachpflege". Mit Zeichnungen v. A. I. Stscherbakow |
title_full_unstemmed | Ähnlich, aber nicht gleich Plaudereien über Bedeutungsunterschiede deutscher und russischer Ausdrücke Theodor Auerbach. In autorisierter Überarbeitung von Richard Rothe u. Carl H. Ludwig. Bearb. i d. Red. d. Zeitschrift "Sprachpflege". Mit Zeichnungen v. A. I. Stscherbakow |
title_short | Ähnlich, aber nicht gleich |
title_sort | ahnlich aber nicht gleich plaudereien uber bedeutungsunterschiede deutscher und russischer ausdrucke |
title_sub | Plaudereien über Bedeutungsunterschiede deutscher und russischer Ausdrücke |
topic | Deutsch German language Terms and phrases German language Synonyms and antonyms Synonym (DE-588)4058765-4 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd |
topic_facet | Deutsch German language Terms and phrases German language Synonyms and antonyms Synonym Russisch |
work_keys_str_mv | AT auerbachteodord ahnlichabernichtgleichplaudereienuberbedeutungsunterschiededeutscherundrussischerausdrucke AT rotherichard ahnlichabernichtgleichplaudereienuberbedeutungsunterschiededeutscherundrussischerausdrucke |