Das Weib des Yoshiharu: eine alte japanische Legende von unheilbringender Liebe, Eifersucht und der seltsamen Verwandlung einer Schönen
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Buch |
Sprache: | German Japanese |
Veröffentlicht: |
Freiburg im Breisgau
Klemm u.a.
1957
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 156 Seiten Illustrationen |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV008882740 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20221206 | ||
007 | t | ||
008 | 940211s1957 a||| |||| 00||| ger d | ||
035 | |a (OCoLC)26757642 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV008882740 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 1 | |a ger |h jpn | |
049 | |a DE-19 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PZ8.1.K8 | |
082 | 0 | |a 895.63 | |
084 | |a EI 5630 |0 (DE-625)24143:11776 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Santō, Kyōden |d 1761-1816 |e Verfasser |0 (DE-588)118794515 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Sakurahime-zenden-akebonozôshi |
245 | 1 | 0 | |a Das Weib des Yoshiharu |b eine alte japanische Legende von unheilbringender Liebe, Eifersucht und der seltsamen Verwandlung einer Schönen |c Santô Kyôden. [Aus dem Japanischen übertragen von Bruno Lewin] |
264 | 1 | |a Freiburg im Breisgau |b Klemm u.a. |c 1957 | |
300 | |a 156 Seiten |b Illustrationen | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Tales, Japanese |v Translations into German | |
700 | 1 | |a Lewin, Bruno |d 1924-2012 |0 (DE-588)118905287 |4 trl | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005875942 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804123239326154752 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Santō, Kyōden 1761-1816 |
author2 | Lewin, Bruno 1924-2012 |
author2_role | trl |
author2_variant | b l bl |
author_GND | (DE-588)118794515 (DE-588)118905287 |
author_facet | Santō, Kyōden 1761-1816 Lewin, Bruno 1924-2012 |
author_role | aut |
author_sort | Santō, Kyōden 1761-1816 |
author_variant | k s ks |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV008882740 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PZ8 |
callnumber-raw | PZ8.1.K8 |
callnumber-search | PZ8.1.K8 |
callnumber-sort | PZ 18.1 K8 |
callnumber-subject | PZ - Fiction |
classification_rvk | EI 5630 |
ctrlnum | (OCoLC)26757642 (DE-599)BVBBV008882740 |
dewey-full | 895.63 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 895 - Literatures of East and Southeast Asia |
dewey-raw | 895.63 |
dewey-search | 895.63 |
dewey-sort | 3895.63 |
dewey-tens | 890 - Literatures of other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01139nam a2200313 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV008882740</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20221206 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">940211s1957 a||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)26757642</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV008882740</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="h">jpn</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PZ8.1.K8</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">895.63</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EI 5630</subfield><subfield code="0">(DE-625)24143:11776</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Santō, Kyōden</subfield><subfield code="d">1761-1816</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118794515</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Sakurahime-zenden-akebonozôshi</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Das Weib des Yoshiharu</subfield><subfield code="b">eine alte japanische Legende von unheilbringender Liebe, Eifersucht und der seltsamen Verwandlung einer Schönen</subfield><subfield code="c">Santô Kyôden. [Aus dem Japanischen übertragen von Bruno Lewin]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Freiburg im Breisgau</subfield><subfield code="b">Klemm u.a.</subfield><subfield code="c">1957</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">156 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Tales, Japanese</subfield><subfield code="v">Translations into German</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lewin, Bruno</subfield><subfield code="d">1924-2012</subfield><subfield code="0">(DE-588)118905287</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005875942</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV008882740 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:26:36Z |
institution | BVB |
language | German Japanese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005875942 |
oclc_num | 26757642 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-188 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-188 |
physical | 156 Seiten Illustrationen |
publishDate | 1957 |
publishDateSearch | 1957 |
publishDateSort | 1957 |
publisher | Klemm u.a. |
record_format | marc |
spelling | Santō, Kyōden 1761-1816 Verfasser (DE-588)118794515 aut Sakurahime-zenden-akebonozôshi Das Weib des Yoshiharu eine alte japanische Legende von unheilbringender Liebe, Eifersucht und der seltsamen Verwandlung einer Schönen Santô Kyôden. [Aus dem Japanischen übertragen von Bruno Lewin] Freiburg im Breisgau Klemm u.a. 1957 156 Seiten Illustrationen txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Tales, Japanese Translations into German Lewin, Bruno 1924-2012 (DE-588)118905287 trl |
spellingShingle | Santō, Kyōden 1761-1816 Das Weib des Yoshiharu eine alte japanische Legende von unheilbringender Liebe, Eifersucht und der seltsamen Verwandlung einer Schönen Tales, Japanese Translations into German |
title | Das Weib des Yoshiharu eine alte japanische Legende von unheilbringender Liebe, Eifersucht und der seltsamen Verwandlung einer Schönen |
title_alt | Sakurahime-zenden-akebonozôshi |
title_auth | Das Weib des Yoshiharu eine alte japanische Legende von unheilbringender Liebe, Eifersucht und der seltsamen Verwandlung einer Schönen |
title_exact_search | Das Weib des Yoshiharu eine alte japanische Legende von unheilbringender Liebe, Eifersucht und der seltsamen Verwandlung einer Schönen |
title_full | Das Weib des Yoshiharu eine alte japanische Legende von unheilbringender Liebe, Eifersucht und der seltsamen Verwandlung einer Schönen Santô Kyôden. [Aus dem Japanischen übertragen von Bruno Lewin] |
title_fullStr | Das Weib des Yoshiharu eine alte japanische Legende von unheilbringender Liebe, Eifersucht und der seltsamen Verwandlung einer Schönen Santô Kyôden. [Aus dem Japanischen übertragen von Bruno Lewin] |
title_full_unstemmed | Das Weib des Yoshiharu eine alte japanische Legende von unheilbringender Liebe, Eifersucht und der seltsamen Verwandlung einer Schönen Santô Kyôden. [Aus dem Japanischen übertragen von Bruno Lewin] |
title_short | Das Weib des Yoshiharu |
title_sort | das weib des yoshiharu eine alte japanische legende von unheilbringender liebe eifersucht und der seltsamen verwandlung einer schonen |
title_sub | eine alte japanische Legende von unheilbringender Liebe, Eifersucht und der seltsamen Verwandlung einer Schönen |
topic | Tales, Japanese Translations into German |
topic_facet | Tales, Japanese Translations into German |
work_keys_str_mv | AT santokyoden sakurahimezendenakebonozoshi AT lewinbruno sakurahimezendenakebonozoshi AT santokyoden dasweibdesyoshiharueinealtejapanischelegendevonunheilbringenderliebeeifersuchtundderseltsamenverwandlungeinerschonen AT lewinbruno dasweibdesyoshiharueinealtejapanischelegendevonunheilbringenderliebeeifersuchtundderseltsamenverwandlungeinerschonen |