Pratiques du français scientifique: l'enseignement du français à des fins de communication scientifique
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Vanves
Hachette
1992
|
Schriftenreihe: | Universités francophones
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 255 S. Ill., graph. Darst., Kt. |
ISBN: | 2010167244 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV008842678 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210920 | ||
007 | t | ||
008 | 940118s1992 fr abd| |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2010167244 |9 2-01-016724-4 | ||
035 | |a (OCoLC)27436970 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV008842678 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
044 | |a fr |c FR | ||
049 | |a DE-703 |a DE-739 |a DE-83 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC2475E87 1992 | |
082 | 0 | |a 418 |b EUR** | |
084 | |a ID 1560 |0 (DE-625)54646: |2 rvk | ||
084 | |a ID 1584 |0 (DE-625)54664: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Eurin Balmet, Simone |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Pratiques du français scientifique |b l'enseignement du français à des fins de communication scientifique |c Simone Eurin Balmet ; Martine Henao de Legge |
264 | 1 | |a Vanves |b Hachette |c 1992 | |
300 | |a 255 S. |b Ill., graph. Darst., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Universités francophones | |
650 | 2 | |a Communication | |
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Français technique | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Étude et enseignement | |
650 | 4 | |a Français (langue) - Langage technique - Étude et enseignement - Allophones | |
650 | 7 | |a Français (langue) - Langage technique |2 ram | |
650 | 2 | |a Langage - Français | |
650 | 7 | |a Vaktaal |2 gtt | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Technical French | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fremdsprachenlernen |0 (DE-588)4071461-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wissenschaftssprache |0 (DE-588)4066612-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französischunterricht |0 (DE-588)4018198-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französischunterricht |0 (DE-588)4018198-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wissenschaftssprache |0 (DE-588)4066612-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Wissenschaftssprache |0 (DE-588)4066612-8 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Fremdsprachenlernen |0 (DE-588)4071461-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-188 | |
700 | 1 | |a Henao de Legge, Martine |e Verfasser |0 (DE-588)1204020221 |4 aut | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005847465&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005847465 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804123196066103296 |
---|---|
adam_text | Titel: Pratiques du français scientifique
Autor: Eurin Balmet, Simone
Jahr: 1992
Sommaire
PARTIE I : OUTILS D ANALYSE
Chapitre 1
Approche systémique et connaissance d une situation éducative........................ 11
1.1. Une mise à distance : l analyse de la demande implique l analyse de la situation
éducative ................................................................................................................................. 11
1.2. Identification des composants d un système éducatif ..................................................... 15
1.3. A quoi sert l analyse systémique en situation éducative ? .............................................. 22
1.4. Systèmes et sous-systèmes .............................................................................................. 26
1.5. Macro-système et micro-systèmes ................................................................................... 28
1.6. Système et environnement ............................................................................................... 30
A votre tour n°l ....................................................................................................................... 32
Chapitre 2
Les situations éducatives en Français Langue Etrangère (FLE) ....................... 34
2.1. Enseignement du FLE en pays francophone, français langue maternelle ....................... 37
2.2. Enseignement du FLE en pays francophone, français langue seconde ........................... 40
2.3. Enseignement du FLE en pays non francophone ............................................................ 44
2.4. Comparaison entre les 3 situations d apprentissage ........................................................ 46
A votre tour n°2 ...................................................................................................................... 50
Chapitre 3
La didactique du FLE et les pratiques du français scientifique............................ 51
3.1. Le français sur objectif spécifique (FOS) ........................................................................ 52
3.2. Les propositions méthodologiques pour le FOS .............................................................. 54
3.3. Le français scientifique et technique ............................................................................... 69
Chapitre 4
Vers une approche réaliste pour un enseignement du français à des fins de
communication scientifique .......................................................................................... 75
4.1. Nature de la demande ...................................................................................................... 77
4.2. Profil des apprenants concernés par le français scientifique et technique ....................... 79
PARTIE II : OUTILS PEDAGOGIQUES
Chapitre 1
Les domaines.................................................................................................... 89
1.1. Mathématiques et sciences théoriques ............................................................................. 92
1.2. Sciences appliquées......................................................................................................... 93
1.3. Sciences d observation et de la nature ............................................................................. 93
Chapitre 2
Les types de communication ........................................................................................... 95
2.1. Le discours spécialisé ...................................................................................................... 96
2.2. Le discours de semi-vulgarisation ................................................................................... 96
2.3. Le discours de vulgarisation scientifique ........................................................................ 97
2.4. Le discours de la publicité ............................................................................................... 98
2.5. Le discours scientifique pédagogique .............................................................................. 98
2.6. La thèse, le mémoire ........................................................................................................ 99
2.7. Le discours scientifique officiel ....................................................................................... 99
Chapitre 3
Les opérations discursives................................................................................................ 101
3.1. Le discours interactif ....................................................................................................... 103
3.2. Les différents aspects du discours interactif .................................................................... 103
3.3. Le discours expositif ........................................................................................................ 104
3.4. Les différents moments du discours expositif ................................................................. 105
Chapitre 4
Réalisations linguistiques et marqueurs spécifiques............................................... 109
4.1. Les verbes ........................................................................................................................ 109
4.2. Les pronoms personnels .................................................................................................. 110
4.3. Les marqueurs de la modélisation ................................................................................... 111
4.4. Les marqueurs de l inclusion/appartenance et de l exclusion/non-appartenance ............. 112
4.5. Les marqueurs de la transformation ................................................................................ 112
4.6. Les marqueurs spatiaux et temporels ............................................................................... 113
4.7. Les articulateurs logiques ................................................................................................ 116
4.8. La quantification .............................................................................................................. 120
4.9. La comparaison ................................................................................................................ 121
4.10. La caractérisation et la qualification .............................................................................. 123
4.11. Les procédés anaphoriques ............................................................................................ 125
4.12. Le lexique ...................................................................................................................... 126
4.13. La ponctuation ............................................................................................................... 135
4.14. Chiffres, lettres, symboles ............................................................................................. 137
4.15. Représentations graphiques ........................................................................................... 140
PARTIE III : APPLICATIONS PÉDAGOGIQUES
Chapitre 1
Techniques de travail ....................................................................................................... 146
1.1. La prise de notes .............................................................................................................. 146
1.2. L exposé ......................................................................................................................... 151
1.3. Les stratégies de lecture ................................................................................................... 153
1.4. La rédaction d un CV et d une lettre de motivation ......................................................... 158
1.5. Les références bibliographiques ...................................................................................... 166
Chapitre 2
Exercices et exploitations pédagogiques de documents ........................................ 168
Bibliographie.................................................................................................. 253
|
any_adam_object | 1 |
author | Eurin Balmet, Simone Henao de Legge, Martine |
author_GND | (DE-588)1204020221 |
author_facet | Eurin Balmet, Simone Henao de Legge, Martine |
author_role | aut aut |
author_sort | Eurin Balmet, Simone |
author_variant | b s e bs bse d l m h dlm dlmh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV008842678 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2475E87 1992 |
callnumber-raw | PC2475E87 1992 |
callnumber-search | PC2475E87 1992 |
callnumber-sort | PC 42475 E87 41992 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 1560 ID 1584 |
ctrlnum | (OCoLC)27436970 (DE-599)BVBBV008842678 |
dewey-full | 418 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418 |
dewey-search | 418 |
dewey-sort | 3418 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02450nam a2200601 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV008842678</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210920 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">940118s1992 fr abd| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2010167244</subfield><subfield code="9">2-01-016724-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)27436970</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV008842678</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">fr</subfield><subfield code="c">FR</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2475E87 1992</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418</subfield><subfield code="b">EUR**</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 1560</subfield><subfield code="0">(DE-625)54646:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 1584</subfield><subfield code="0">(DE-625)54664:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Eurin Balmet, Simone</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Pratiques du français scientifique</subfield><subfield code="b">l'enseignement du français à des fins de communication scientifique</subfield><subfield code="c">Simone Eurin Balmet ; Martine Henao de Legge</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Vanves</subfield><subfield code="b">Hachette</subfield><subfield code="c">1992</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">255 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Universités francophones</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Communication</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Français technique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Étude et enseignement</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (langue) - Langage technique - Étude et enseignement - Allophones</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Français (langue) - Langage technique</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Langage - Français</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vaktaal</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Technical French</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fremdsprachenlernen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071461-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wissenschaftssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066612-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französischunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018198-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französischunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018198-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wissenschaftssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066612-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Wissenschaftssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066612-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Fremdsprachenlernen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071461-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Henao de Legge, Martine</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1204020221</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005847465&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005847465</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV008842678 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:25:55Z |
institution | BVB |
isbn | 2010167244 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005847465 |
oclc_num | 27436970 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 DE-739 DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-703 DE-739 DE-83 DE-188 |
physical | 255 S. Ill., graph. Darst., Kt. |
publishDate | 1992 |
publishDateSearch | 1992 |
publishDateSort | 1992 |
publisher | Hachette |
record_format | marc |
series2 | Universités francophones |
spelling | Eurin Balmet, Simone Verfasser aut Pratiques du français scientifique l'enseignement du français à des fins de communication scientifique Simone Eurin Balmet ; Martine Henao de Legge Vanves Hachette 1992 255 S. Ill., graph. Darst., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Universités francophones Communication Frans gtt Français (Langue) - Français technique Français (Langue) - Étude et enseignement Français (langue) - Langage technique - Étude et enseignement - Allophones Français (langue) - Langage technique ram Langage - Français Vaktaal gtt Französisch French language Technical French Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Fremdsprachenlernen (DE-588)4071461-5 gnd rswk-swf Wissenschaftssprache (DE-588)4066612-8 gnd rswk-swf Französischunterricht (DE-588)4018198-4 gnd rswk-swf Französischunterricht (DE-588)4018198-4 s Wissenschaftssprache (DE-588)4066612-8 s DE-604 Französisch (DE-588)4113615-9 s Fremdsprachenlernen (DE-588)4071461-5 s DE-188 Henao de Legge, Martine Verfasser (DE-588)1204020221 aut HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005847465&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Eurin Balmet, Simone Henao de Legge, Martine Pratiques du français scientifique l'enseignement du français à des fins de communication scientifique Communication Frans gtt Français (Langue) - Français technique Français (Langue) - Étude et enseignement Français (langue) - Langage technique - Étude et enseignement - Allophones Français (langue) - Langage technique ram Langage - Français Vaktaal gtt Französisch French language Technical French Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Fremdsprachenlernen (DE-588)4071461-5 gnd Wissenschaftssprache (DE-588)4066612-8 gnd Französischunterricht (DE-588)4018198-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4071461-5 (DE-588)4066612-8 (DE-588)4018198-4 |
title | Pratiques du français scientifique l'enseignement du français à des fins de communication scientifique |
title_auth | Pratiques du français scientifique l'enseignement du français à des fins de communication scientifique |
title_exact_search | Pratiques du français scientifique l'enseignement du français à des fins de communication scientifique |
title_full | Pratiques du français scientifique l'enseignement du français à des fins de communication scientifique Simone Eurin Balmet ; Martine Henao de Legge |
title_fullStr | Pratiques du français scientifique l'enseignement du français à des fins de communication scientifique Simone Eurin Balmet ; Martine Henao de Legge |
title_full_unstemmed | Pratiques du français scientifique l'enseignement du français à des fins de communication scientifique Simone Eurin Balmet ; Martine Henao de Legge |
title_short | Pratiques du français scientifique |
title_sort | pratiques du francais scientifique l enseignement du francais a des fins de communication scientifique |
title_sub | l'enseignement du français à des fins de communication scientifique |
topic | Communication Frans gtt Français (Langue) - Français technique Français (Langue) - Étude et enseignement Français (langue) - Langage technique - Étude et enseignement - Allophones Français (langue) - Langage technique ram Langage - Français Vaktaal gtt Französisch French language Technical French Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Fremdsprachenlernen (DE-588)4071461-5 gnd Wissenschaftssprache (DE-588)4066612-8 gnd Französischunterricht (DE-588)4018198-4 gnd |
topic_facet | Communication Frans Français (Langue) - Français technique Français (Langue) - Étude et enseignement Français (langue) - Langage technique - Étude et enseignement - Allophones Français (langue) - Langage technique Langage - Français Vaktaal Französisch French language Technical French Fremdsprachenlernen Wissenschaftssprache Französischunterricht |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005847465&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT eurinbalmetsimone pratiquesdufrancaisscientifiquelenseignementdufrancaisadesfinsdecommunicationscientifique AT henaodeleggemartine pratiquesdufrancaisscientifiquelenseignementdufrancaisadesfinsdecommunicationscientifique |