Street French: how to speak and understand French slang ; a self-teaching guide
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Undetermined |
Veröffentlicht: |
New York u.a.
Wiley
1988 c
|
Ausgabe: | 7. print. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | XVI, 234 S. |
ISBN: | 047162876X |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV008584417 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 931207s1988 |||| 00||| und d | ||
020 | |a 047162876X |9 0-471-62876-X | ||
035 | |a (OCoLC)634646095 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV008584417 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | |a und | ||
049 | |a DE-824 | ||
084 | |a ID 2510 |0 (DE-625)54712: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Burke, David |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Street French |b how to speak and understand French slang ; a self-teaching guide |c David Burke |
250 | |a 7. print. | ||
264 | 1 | |a New York u.a. |b Wiley |c 1988 c | |
300 | |a XVI, 234 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Argot |0 (DE-588)4136494-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Substandardsprache |0 (DE-588)4183922-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Substandardsprache |0 (DE-588)4183922-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Argot |0 (DE-588)4136494-6 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005641501 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804122914192097280 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Burke, David |
author_facet | Burke, David |
author_role | aut |
author_sort | Burke, David |
author_variant | d b db |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV008584417 |
classification_rvk | ID 2510 |
ctrlnum | (OCoLC)634646095 (DE-599)BVBBV008584417 |
discipline | Romanistik |
edition | 7. print. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01186nam a2200373 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV008584417</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">931207s1988 |||| 00||| und d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">047162876X</subfield><subfield code="9">0-471-62876-X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)634646095</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV008584417</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-824</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2510</subfield><subfield code="0">(DE-625)54712:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Burke, David</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Street French</subfield><subfield code="b">how to speak and understand French slang ; a self-teaching guide</subfield><subfield code="c">David Burke</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7. print.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York u.a.</subfield><subfield code="b">Wiley</subfield><subfield code="c">1988 c</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVI, 234 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Argot</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136494-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Substandardsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4183922-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Substandardsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4183922-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Argot</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136494-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005641501</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV008584417 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:21:26Z |
institution | BVB |
isbn | 047162876X |
language | Undetermined |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005641501 |
oclc_num | 634646095 |
open_access_boolean | |
owner | DE-824 |
owner_facet | DE-824 |
physical | XVI, 234 S. |
publishDate | 1988 |
publishDateSearch | 1988 |
publishDateSort | 1988 |
publisher | Wiley |
record_format | marc |
spelling | Burke, David Verfasser aut Street French how to speak and understand French slang ; a self-teaching guide David Burke 7. print. New York u.a. Wiley 1988 c XVI, 234 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Argot (DE-588)4136494-6 gnd rswk-swf Substandardsprache (DE-588)4183922-5 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Substandardsprache (DE-588)4183922-5 s DE-604 Argot (DE-588)4136494-6 s |
spellingShingle | Burke, David Street French how to speak and understand French slang ; a self-teaching guide Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Argot (DE-588)4136494-6 gnd Substandardsprache (DE-588)4183922-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4136494-6 (DE-588)4183922-5 |
title | Street French how to speak and understand French slang ; a self-teaching guide |
title_auth | Street French how to speak and understand French slang ; a self-teaching guide |
title_exact_search | Street French how to speak and understand French slang ; a self-teaching guide |
title_full | Street French how to speak and understand French slang ; a self-teaching guide David Burke |
title_fullStr | Street French how to speak and understand French slang ; a self-teaching guide David Burke |
title_full_unstemmed | Street French how to speak and understand French slang ; a self-teaching guide David Burke |
title_short | Street French |
title_sort | street french how to speak and understand french slang a self teaching guide |
title_sub | how to speak and understand French slang ; a self-teaching guide |
topic | Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Argot (DE-588)4136494-6 gnd Substandardsprache (DE-588)4183922-5 gnd |
topic_facet | Französisch Argot Substandardsprache |
work_keys_str_mv | AT burkedavid streetfrenchhowtospeakandunderstandfrenchslangaselfteachingguide |