Between languages: the uncooperative text in early Welsh and Old English nature poetry
Early Welsh and Old English poetry are rarely spoken of together, but when they are, they have been described as like or different from one another. Sarah Higley breaks this cycle of mutual marginalization by examining what it means to read otherness or sameness into a text, concluding that too much...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
University Park, Pa.
Pennsylvania State Univ. Press
1993
|
Schlagworte: | |
Zusammenfassung: | Early Welsh and Old English poetry are rarely spoken of together, but when they are, they have been described as like or different from one another. Sarah Higley breaks this cycle of mutual marginalization by examining what it means to read otherness or sameness into a text, concluding that too much of our reading is "anglo-centric" in its expectations and dictated by invisible ideological agendas. Examinations of the Llywarch Hen Corpus, for instance, have sought comparisons among the Old English elegies, but mainly for the purpose of demonstrating how the Welsh are of a color with them: derived from the same penitential genre merely less explicit in their penitential thrust. Scholars have been reluctant to acknowledge the secular nature of these Welsh laments, which are discomfitingly silent about divine solace and which, like the Old English poems, do not cooperate with our efforts to categorize them The author reexamines notions of genre, category, and poetic "explicitness" and how they snare us. Higley sees the English and Welsh traditions as foils to one another rather than as template and variation, and she starts with the connection of natural image and emotion, employed differently in these two contiguous but separate traditions. She shows how the English poems, long thought to be disjointed and cryptic, are invested in explanation and disclosure to a degree that the Welsh are not. The Welsh "omissions" might be better understood as dynamic juxtapositions wherein other poetic aspects (metrics, imagery, context) serve to link ideas, perhaps even to disrupt them. She sees difficulty, ambiguity, and dialogism as loci of power - neither accidents of our reading distance nor defects in other classical standards of wholeness Reading the English and the Welsh together with a respect for the mutual differences helps us to get beyond some of the cliche's about what is English and "familiar" and what is Celtic and "other." Her argument revolves around the plight of the lone human as he or she is depicted in these texts in a precarious state of connection with the rest of the world: caught between society and wilderness, inside and outside, sacred and secular, meaning and nonmeaning. This focus on connection informs the title as well: "between languages" expresses our position as readers reading two different cultures together, reading ancient literature mediated through modern poetic theory, and the position of medieval scholarship in its struggle between traditional and postmodern approaches |
Beschreibung: | XIV, 314 S. |
ISBN: | 0271008768 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV008219792 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 930920s1993 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0271008768 |9 0-271-00876-8 | ||
035 | |a (OCoLC)25409305 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV008219792 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PR217 | |
082 | 0 | |a 829/.10936 |2 20 | |
100 | 1 | |a Higley, Sarah L. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Between languages |b the uncooperative text in early Welsh and Old English nature poetry |c Sarah Lynn Higley |
264 | 1 | |a University Park, Pa. |b Pennsylvania State Univ. Press |c 1993 | |
300 | |a XIV, 314 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | 3 | |a Early Welsh and Old English poetry are rarely spoken of together, but when they are, they have been described as like or different from one another. Sarah Higley breaks this cycle of mutual marginalization by examining what it means to read otherness or sameness into a text, concluding that too much of our reading is "anglo-centric" in its expectations and dictated by invisible ideological agendas. Examinations of the Llywarch Hen Corpus, for instance, have sought comparisons among the Old English elegies, but mainly for the purpose of demonstrating how the Welsh are of a color with them: derived from the same penitential genre merely less explicit in their penitential thrust. Scholars have been reluctant to acknowledge the secular nature of these Welsh laments, which are discomfitingly silent about divine solace and which, like the Old English poems, do not cooperate with our efforts to categorize them | |
520 | 3 | |a The author reexamines notions of genre, category, and poetic "explicitness" and how they snare us. Higley sees the English and Welsh traditions as foils to one another rather than as template and variation, and she starts with the connection of natural image and emotion, employed differently in these two contiguous but separate traditions. She shows how the English poems, long thought to be disjointed and cryptic, are invested in explanation and disclosure to a degree that the Welsh are not. The Welsh "omissions" might be better understood as dynamic juxtapositions wherein other poetic aspects (metrics, imagery, context) serve to link ideas, perhaps even to disrupt them. She sees difficulty, ambiguity, and dialogism as loci of power - neither accidents of our reading distance nor defects in other classical standards of wholeness | |
520 | 3 | |a Reading the English and the Welsh together with a respect for the mutual differences helps us to get beyond some of the cliche's about what is English and "familiar" and what is Celtic and "other." Her argument revolves around the plight of the lone human as he or she is depicted in these texts in a precarious state of connection with the rest of the world: caught between society and wilderness, inside and outside, sacred and secular, meaning and nonmeaning. This focus on connection informs the title as well: "between languages" expresses our position as readers reading two different cultures together, reading ancient literature mediated through modern poetic theory, and the position of medieval scholarship in its struggle between traditional and postmodern approaches | |
650 | 7 | |a Gedichten |2 gtt | |
650 | 7 | |a Littérature comparée - Anglaise (vieil anglais) et galloise |2 ram | |
650 | 7 | |a Littérature comparée - Galloise et anglaise (vieil anglais) |2 ram | |
650 | 7 | |a Nature - Dans la littérature |2 ram | |
650 | 7 | |a Natuur |2 gtt | |
650 | 7 | |a Oudengels |2 gtt | |
650 | 7 | |a Poésie anglaise - 450-1100 (vieil anglais) - Critique textuelle |2 ram | |
650 | 7 | |a Poésie galloise - Critique textuelle |2 ram | |
650 | 7 | |a Welsh |2 gtt | |
650 | 4 | |a Lyrik | |
650 | 4 | |a Civilization, Anglo-Saxon, in literature | |
650 | 4 | |a Civilization, Celtic, in literature | |
650 | 4 | |a Civilization, Medieval, in literature | |
650 | 4 | |a Comparative literature |x English and Welsh | |
650 | 4 | |a Comparative literature |x Welsh and English | |
650 | 4 | |a English poetry |y Old English, ca. 450-1100 |x Criticism, Textual | |
650 | 4 | |a Nature in literature | |
650 | 4 | |a Paleography, English | |
650 | 4 | |a Paleography, Welsh | |
650 | 4 | |a Welsh poetry |y To 1100 |x Criticism, Textual | |
650 | 0 | 7 | |a Kymrisch |0 (DE-588)4120237-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Naturlyrik |0 (DE-588)4171323-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Altenglisch |0 (DE-588)4112501-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Text |0 (DE-588)4059596-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Altenglisch |0 (DE-588)4112501-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Naturlyrik |0 (DE-588)4171323-0 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Kymrisch |0 (DE-588)4120237-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-188 | |
689 | 1 | 0 | |a Altenglisch |0 (DE-588)4112501-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Text |0 (DE-588)4059596-1 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Kymrisch |0 (DE-588)4120237-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-188 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005426429 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804122607576940544 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Higley, Sarah L. |
author_facet | Higley, Sarah L. |
author_role | aut |
author_sort | Higley, Sarah L. |
author_variant | s l h sl slh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV008219792 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PR217 |
callnumber-raw | PR217 |
callnumber-search | PR217 |
callnumber-sort | PR 3217 |
callnumber-subject | PR - English Literature |
ctrlnum | (OCoLC)25409305 (DE-599)BVBBV008219792 |
dewey-full | 829/.10936 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 829 - Old English (Anglo-Saxon) literature |
dewey-raw | 829/.10936 |
dewey-search | 829/.10936 |
dewey-sort | 3829 510936 |
dewey-tens | 820 - English & Old English literatures |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05021nam a2200697 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV008219792</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930920s1993 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0271008768</subfield><subfield code="9">0-271-00876-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)25409305</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV008219792</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PR217</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">829/.10936</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Higley, Sarah L.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Between languages</subfield><subfield code="b">the uncooperative text in early Welsh and Old English nature poetry</subfield><subfield code="c">Sarah Lynn Higley</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">University Park, Pa.</subfield><subfield code="b">Pennsylvania State Univ. Press</subfield><subfield code="c">1993</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIV, 314 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Early Welsh and Old English poetry are rarely spoken of together, but when they are, they have been described as like or different from one another. Sarah Higley breaks this cycle of mutual marginalization by examining what it means to read otherness or sameness into a text, concluding that too much of our reading is "anglo-centric" in its expectations and dictated by invisible ideological agendas. Examinations of the Llywarch Hen Corpus, for instance, have sought comparisons among the Old English elegies, but mainly for the purpose of demonstrating how the Welsh are of a color with them: derived from the same penitential genre merely less explicit in their penitential thrust. Scholars have been reluctant to acknowledge the secular nature of these Welsh laments, which are discomfitingly silent about divine solace and which, like the Old English poems, do not cooperate with our efforts to categorize them</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">The author reexamines notions of genre, category, and poetic "explicitness" and how they snare us. Higley sees the English and Welsh traditions as foils to one another rather than as template and variation, and she starts with the connection of natural image and emotion, employed differently in these two contiguous but separate traditions. She shows how the English poems, long thought to be disjointed and cryptic, are invested in explanation and disclosure to a degree that the Welsh are not. The Welsh "omissions" might be better understood as dynamic juxtapositions wherein other poetic aspects (metrics, imagery, context) serve to link ideas, perhaps even to disrupt them. She sees difficulty, ambiguity, and dialogism as loci of power - neither accidents of our reading distance nor defects in other classical standards of wholeness</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Reading the English and the Welsh together with a respect for the mutual differences helps us to get beyond some of the cliche's about what is English and "familiar" and what is Celtic and "other." Her argument revolves around the plight of the lone human as he or she is depicted in these texts in a precarious state of connection with the rest of the world: caught between society and wilderness, inside and outside, sacred and secular, meaning and nonmeaning. This focus on connection informs the title as well: "between languages" expresses our position as readers reading two different cultures together, reading ancient literature mediated through modern poetic theory, and the position of medieval scholarship in its struggle between traditional and postmodern approaches</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Gedichten</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Littérature comparée - Anglaise (vieil anglais) et galloise</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Littérature comparée - Galloise et anglaise (vieil anglais)</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Nature - Dans la littérature</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Natuur</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Oudengels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Poésie anglaise - 450-1100 (vieil anglais) - Critique textuelle</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Poésie galloise - Critique textuelle</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Welsh</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Lyrik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Civilization, Anglo-Saxon, in literature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Civilization, Celtic, in literature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Civilization, Medieval, in literature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Comparative literature</subfield><subfield code="x">English and Welsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Comparative literature</subfield><subfield code="x">Welsh and English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English poetry</subfield><subfield code="y">Old English, ca. 450-1100</subfield><subfield code="x">Criticism, Textual</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Nature in literature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Paleography, English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Paleography, Welsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Welsh poetry</subfield><subfield code="y">To 1100</subfield><subfield code="x">Criticism, Textual</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kymrisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120237-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Naturlyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4171323-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Altenglisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112501-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Text</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059596-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Altenglisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112501-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Naturlyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4171323-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Kymrisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120237-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Altenglisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112501-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Text</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059596-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Kymrisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120237-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005426429</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV008219792 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:16:34Z |
institution | BVB |
isbn | 0271008768 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005426429 |
oclc_num | 25409305 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-188 |
physical | XIV, 314 S. |
publishDate | 1993 |
publishDateSearch | 1993 |
publishDateSort | 1993 |
publisher | Pennsylvania State Univ. Press |
record_format | marc |
spelling | Higley, Sarah L. Verfasser aut Between languages the uncooperative text in early Welsh and Old English nature poetry Sarah Lynn Higley University Park, Pa. Pennsylvania State Univ. Press 1993 XIV, 314 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Early Welsh and Old English poetry are rarely spoken of together, but when they are, they have been described as like or different from one another. Sarah Higley breaks this cycle of mutual marginalization by examining what it means to read otherness or sameness into a text, concluding that too much of our reading is "anglo-centric" in its expectations and dictated by invisible ideological agendas. Examinations of the Llywarch Hen Corpus, for instance, have sought comparisons among the Old English elegies, but mainly for the purpose of demonstrating how the Welsh are of a color with them: derived from the same penitential genre merely less explicit in their penitential thrust. Scholars have been reluctant to acknowledge the secular nature of these Welsh laments, which are discomfitingly silent about divine solace and which, like the Old English poems, do not cooperate with our efforts to categorize them The author reexamines notions of genre, category, and poetic "explicitness" and how they snare us. Higley sees the English and Welsh traditions as foils to one another rather than as template and variation, and she starts with the connection of natural image and emotion, employed differently in these two contiguous but separate traditions. She shows how the English poems, long thought to be disjointed and cryptic, are invested in explanation and disclosure to a degree that the Welsh are not. The Welsh "omissions" might be better understood as dynamic juxtapositions wherein other poetic aspects (metrics, imagery, context) serve to link ideas, perhaps even to disrupt them. She sees difficulty, ambiguity, and dialogism as loci of power - neither accidents of our reading distance nor defects in other classical standards of wholeness Reading the English and the Welsh together with a respect for the mutual differences helps us to get beyond some of the cliche's about what is English and "familiar" and what is Celtic and "other." Her argument revolves around the plight of the lone human as he or she is depicted in these texts in a precarious state of connection with the rest of the world: caught between society and wilderness, inside and outside, sacred and secular, meaning and nonmeaning. This focus on connection informs the title as well: "between languages" expresses our position as readers reading two different cultures together, reading ancient literature mediated through modern poetic theory, and the position of medieval scholarship in its struggle between traditional and postmodern approaches Gedichten gtt Littérature comparée - Anglaise (vieil anglais) et galloise ram Littérature comparée - Galloise et anglaise (vieil anglais) ram Nature - Dans la littérature ram Natuur gtt Oudengels gtt Poésie anglaise - 450-1100 (vieil anglais) - Critique textuelle ram Poésie galloise - Critique textuelle ram Welsh gtt Lyrik Civilization, Anglo-Saxon, in literature Civilization, Celtic, in literature Civilization, Medieval, in literature Comparative literature English and Welsh Comparative literature Welsh and English English poetry Old English, ca. 450-1100 Criticism, Textual Nature in literature Paleography, English Paleography, Welsh Welsh poetry To 1100 Criticism, Textual Kymrisch (DE-588)4120237-5 gnd rswk-swf Naturlyrik (DE-588)4171323-0 gnd rswk-swf Altenglisch (DE-588)4112501-0 gnd rswk-swf Text (DE-588)4059596-1 gnd rswk-swf Altenglisch (DE-588)4112501-0 s Naturlyrik (DE-588)4171323-0 s Kymrisch (DE-588)4120237-5 s DE-188 Text (DE-588)4059596-1 s |
spellingShingle | Higley, Sarah L. Between languages the uncooperative text in early Welsh and Old English nature poetry Gedichten gtt Littérature comparée - Anglaise (vieil anglais) et galloise ram Littérature comparée - Galloise et anglaise (vieil anglais) ram Nature - Dans la littérature ram Natuur gtt Oudengels gtt Poésie anglaise - 450-1100 (vieil anglais) - Critique textuelle ram Poésie galloise - Critique textuelle ram Welsh gtt Lyrik Civilization, Anglo-Saxon, in literature Civilization, Celtic, in literature Civilization, Medieval, in literature Comparative literature English and Welsh Comparative literature Welsh and English English poetry Old English, ca. 450-1100 Criticism, Textual Nature in literature Paleography, English Paleography, Welsh Welsh poetry To 1100 Criticism, Textual Kymrisch (DE-588)4120237-5 gnd Naturlyrik (DE-588)4171323-0 gnd Altenglisch (DE-588)4112501-0 gnd Text (DE-588)4059596-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4120237-5 (DE-588)4171323-0 (DE-588)4112501-0 (DE-588)4059596-1 |
title | Between languages the uncooperative text in early Welsh and Old English nature poetry |
title_auth | Between languages the uncooperative text in early Welsh and Old English nature poetry |
title_exact_search | Between languages the uncooperative text in early Welsh and Old English nature poetry |
title_full | Between languages the uncooperative text in early Welsh and Old English nature poetry Sarah Lynn Higley |
title_fullStr | Between languages the uncooperative text in early Welsh and Old English nature poetry Sarah Lynn Higley |
title_full_unstemmed | Between languages the uncooperative text in early Welsh and Old English nature poetry Sarah Lynn Higley |
title_short | Between languages |
title_sort | between languages the uncooperative text in early welsh and old english nature poetry |
title_sub | the uncooperative text in early Welsh and Old English nature poetry |
topic | Gedichten gtt Littérature comparée - Anglaise (vieil anglais) et galloise ram Littérature comparée - Galloise et anglaise (vieil anglais) ram Nature - Dans la littérature ram Natuur gtt Oudengels gtt Poésie anglaise - 450-1100 (vieil anglais) - Critique textuelle ram Poésie galloise - Critique textuelle ram Welsh gtt Lyrik Civilization, Anglo-Saxon, in literature Civilization, Celtic, in literature Civilization, Medieval, in literature Comparative literature English and Welsh Comparative literature Welsh and English English poetry Old English, ca. 450-1100 Criticism, Textual Nature in literature Paleography, English Paleography, Welsh Welsh poetry To 1100 Criticism, Textual Kymrisch (DE-588)4120237-5 gnd Naturlyrik (DE-588)4171323-0 gnd Altenglisch (DE-588)4112501-0 gnd Text (DE-588)4059596-1 gnd |
topic_facet | Gedichten Littérature comparée - Anglaise (vieil anglais) et galloise Littérature comparée - Galloise et anglaise (vieil anglais) Nature - Dans la littérature Natuur Oudengels Poésie anglaise - 450-1100 (vieil anglais) - Critique textuelle Poésie galloise - Critique textuelle Welsh Lyrik Civilization, Anglo-Saxon, in literature Civilization, Celtic, in literature Civilization, Medieval, in literature Comparative literature English and Welsh Comparative literature Welsh and English English poetry Old English, ca. 450-1100 Criticism, Textual Nature in literature Paleography, English Paleography, Welsh Welsh poetry To 1100 Criticism, Textual Kymrisch Naturlyrik Altenglisch Text |
work_keys_str_mv | AT higleysarahl betweenlanguagestheuncooperativetextinearlywelshandoldenglishnaturepoetry |