Mental grammar: Russian aspect and related issues
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Columbus, Ohio
Slavica Publ.
1992
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 268 S. |
ISBN: | 0893572292 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV008166726 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 930811s1992 xxu |||| 00||| engod | ||
020 | |a 0893572292 |9 0-89357-229-2 | ||
035 | |a (OCoLC)26860907 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV008166726 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a xxu |c XD-US | ||
049 | |a DE-12 |a DE-473 |a DE-355 |a DE-521 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PG2306.D87 1992 | |
082 | 0 | |a 491.75 20 | |
082 | 0 | |a 491.75 |2 20 | |
084 | |a KG 1835 |0 (DE-625)75800: |2 rvk | ||
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Durst-Andersen, Per |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Mental grammar |b Russian aspect and related issues |c by Per Durst-Andersen |
264 | 1 | |a Columbus, Ohio |b Slavica Publ. |c 1992 | |
300 | |a 268 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 7 | |a Aspect (taalkunde) |2 gtt | |
650 | 7 | |a Russisch |2 gtt | |
650 | 7 | |a Werkwoorden |2 gtt | |
650 | 4 | |a Russian language -- Aspect | |
650 | 4 | |a Russian language -- Syntax | |
650 | 4 | |a Russian language -- Semantics | |
650 | 0 | 7 | |a Klassifikation |0 (DE-588)4030958-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Aspekt |g Linguistik |0 (DE-588)4068892-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Aspekt |g Linguistik |0 (DE-588)4068892-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Klassifikation |0 (DE-588)4030958-7 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005388738&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005388738 | ||
942 | 1 | 1 | |e 22/bsb |g 471 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804122549888483328 |
---|---|
adam_text | Mental Grammar
Russian Aspect and Related Issues
by
Per Durst-Andersen
Slavica Publishers, Inc
Columbus, Ohio
CONTENTS
ACKNOWLEDGEMENTS 11
List of symbols, abbreviations and illustrations 12
PART ONE BACKGROUND
1 VERB CLASSIFICATION
1 0 Introductory remarks 17
1 1 The Vendlerian typology 17
1 2 Lyons proposal 19
1 3 The Aristotelian typology in its diversity 20
1 4 Critique 21
141 On the stativity vs non-stativity distinction 21
142 On the lack of distinctions between levels 23
1 5 Russian linguistics and verb classes 24
2 PREVIOUS GRAMMARS OF RUSSIAN ASPECT
2 0 Introductory remarks 29
2 1 The single-feature based theories 29
211 The perfective aspect denotes a completed action 29
212 The perfective verb expresses the result 29
213 The perfective aspect denotes a punctual action 30
214 The perfective aspect denotes an action in its totality 30
215 The perfective marks the limit of the action 31
216 The perfective aspect denotes a qualitative leap 32
2 2 The multiple-feature based theories 33
2 3 The non-feature based theories 35
3 EVALUATION OF THE PREVIOUS THEORIES
3 1 Reading a theory — its comprehensibility 39
3 2 Using a theory — its applicability 41
321 The interpretive power of a theory 41
322 The predictive power of a theory 43
3 3 Justifying a theory — its scope 45
3 4 Concluding remarks 46
PART TWO THE DEEP SEMANTICS OF VERBS
4 DEEP SEMANTICS: GROUND-SITUATIONS AND
GROUND-PROPOSITIONS
4 0 Introducing some basic notions 51
41A verb model of states 54
42A verb model of activities 56
43A verb model of actions 59
4 4 Feature assignments to the three verb classes 63
5 ON THE ACTION VS NON-ACTION DISTINCTION
5 0 Preliminary remarks 67
5 1 Prefixation and transitivity 67
5 2 Referential ambiguity 70
5 3 Some evidence from borrowing 73
5 4 Slimming up 75
PART THREE LANGUAGE, REALITY, AND MIND
6 THE STRUCTURE OF MIND
6 0 Introducing the event vs process distinction 81
6 1 Mental models 82
610 Preliminary remarks 82
611 The event model 83
612 The process model 85
613 Two-models-in-one 87
6 2 Background knowledge of actions 88
620 Preliminary remarks 88
621 The action schema 89
622 The action frame 91
6 3 The past and present world stores 92
630 Introduction 92
631 From need to satisfaction 93
632 The two stores 94
6 4 Concluding remarks 95
7 RUSSIAN ASPECT AND TAM-SYSTEMS
7 1 Where do linguistic models come from? 97
7 2 The grammatical meaning of the two aspectual forms 100
7 3 Russian tense, aspect, mood and their contribution
to the utterance 102
7 4 From a hierarchical to a linear representation 105
8 RUSSIAN ASPECT AS DIFFERENT STATEMENT MODELS
8 0 Introducing the practice to be followed 109
8 1 The perfective statement model 111
8 2 The imperfective standard statement model 113
8 3 Conclusions 115
PART FOUR INSIDE THE RUSSIAN LANGUAGE
9 HARMONIC VS NON-HARMONIC UTTERANCES
9 0 Preliminary remarks 121
9 1 Phaseal verbs and their incompatibility with per-
fective infinitives 122
9 2 Why Until and Almost* involve negation 124
9 3 Time and manner adverbials 129
10 COHERENT VS NON-COHERENT UTTERANCES
10 0 Preliminary remarks 135
10 1 Introducing contradictory vs non-contra-
dictory statements 135
10 2 On the double answer technique 138
10 3 Aspect and modality in connection with
infinitives 140
10 3 0 Introduction 140
10 3 1 Alethic vs deontic modality 141
10 3 2 Deontic and alethic sources 144
10 3 3 Concluding remarks 148
11 PUNCTUAL, IMPLEMENTATION, AND ATTAINMENT VERBS
11 0 Introduction 153
11 1 Punctual verbs 155
11 2 Introducing attainment and implementation verbs 156
11 3 Implementations and attainments as two
groups of actions 157
11 4 The discourse functions of implementation verbs 160
11 5 Concluding remarks 164
PART FIVE INTERNAL AND EXTERNAL EVIDENCE
12 SEMIOTICS: TRANSPARENCY, MARKING AND SIGNALING
12 0 Introductory remarks 169
12 1 Signaling vs non-signaling in relation to
Russian verbs 170
12 2 Transparency and lack of signalization 171
12 3 The semiotics of prefixation and suffixation 172
12 4 Procedurals (Aktionsarten) revisited 175
12 5 Summing up 176
13 PRAGMATICS: IMPERATIVE FRAMES AND MODALITY
13 1 On the Russian imperative and aspect 179
13 2 Prescription vs description 182
13 2 0 Preliminary remarks 182
13 2 1 Permission1* vs possibility 183
13 2 2 When the preconditions are not satisfied 185
13 2 3 Obligation1* vs necessity 187
13 2 4 Prohibitionp/non-obligationp vs possibility 189
13 3 The layered structure of the imperative 192
13 3 0 Preliminary remarks 192
13 3 1 The imperative frame: preconditions, request,
postconditions 193
13 3 2 Directives as prescriptives and conditionals 197
13 3 3 Indirect speech acts 198
14 SYNTACTIC TYPOLOGY: THE BASIC SYSTEMS OF ACTIVE,
ERGATIVE AND ACCUSATIVE LANGUAGES
14 0 Preliminary remarks 203
14 1 Previous treatments of active languages as a type 204
14 1 0 Introduction 204
14 1 1 The standard proposals 205
14 1 2 The commonness of these approaches 207
14 2 The [^activity] distinction and active languages 207
14 2 1 Active and inactive sentence constructions 207
14 2 2 Verbs as names of ideas or images 209
14 2 3 Inactive-active constructions 210
14 2 4 Agentless event verbs and inactive constructions 212
14 2 5 Concluding remarks 215
14 3 Previous treatments of ergative languages as a type 216
14 3 0 Introduction 216
14 3 1 The three-way distinction 218
14 3 2 The two-way distinction 219
14 3 3 Other proposals 220
14 3 4 Summary 221
14 4 Active vs ergative languages 221
14 5 Syntactic representations of events and processes 222
14 6 Effected and affected objects 226
14 7 Antipassives as activities 227
14 8 From ergativity to accusativity 230
CONCLUSIONS 235
REFERENCES 239
SUBJECT INDEX 263
|
any_adam_object | 1 |
author | Durst-Andersen, Per |
author_facet | Durst-Andersen, Per |
author_role | aut |
author_sort | Durst-Andersen, Per |
author_variant | p d a pda |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV008166726 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PG2306 |
callnumber-raw | PG2306.D87 1992 |
callnumber-search | PG2306.D87 1992 |
callnumber-sort | PG 42306 D87 41992 |
callnumber-subject | PG - Slavic, Baltic, Abanian Languages |
classification_rvk | KG 1835 |
ctrlnum | (OCoLC)26860907 (DE-599)BVBBV008166726 |
dewey-full | 491.7520 491.75 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 491 - East Indo-European and Celtic languages |
dewey-raw | 491.75 20 491.75 |
dewey-search | 491.75 20 491.75 |
dewey-sort | 3491.75 220 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Slavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02179nam a2200613 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV008166726</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930811s1992 xxu |||| 00||| engod</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0893572292</subfield><subfield code="9">0-89357-229-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)26860907</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV008166726</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxu</subfield><subfield code="c">XD-US</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PG2306.D87 1992</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">491.75 20</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">491.75</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KG 1835</subfield><subfield code="0">(DE-625)75800:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Durst-Andersen, Per</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Mental grammar</subfield><subfield code="b">Russian aspect and related issues</subfield><subfield code="c">by Per Durst-Andersen</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Columbus, Ohio</subfield><subfield code="b">Slavica Publ.</subfield><subfield code="c">1992</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">268 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Aspect (taalkunde)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Werkwoorden</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Russian language -- Aspect</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Russian language -- Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Russian language -- Semantics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Klassifikation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4030958-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Aspekt</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068892-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Aspekt</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068892-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Klassifikation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4030958-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005388738&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005388738</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">471</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV008166726 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:15:39Z |
institution | BVB |
isbn | 0893572292 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005388738 |
oclc_num | 26860907 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-521 DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-521 DE-11 |
physical | 268 S. |
publishDate | 1992 |
publishDateSearch | 1992 |
publishDateSort | 1992 |
publisher | Slavica Publ. |
record_format | marc |
spelling | Durst-Andersen, Per Verfasser aut Mental grammar Russian aspect and related issues by Per Durst-Andersen Columbus, Ohio Slavica Publ. 1992 268 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Aspect (taalkunde) gtt Russisch gtt Werkwoorden gtt Russian language -- Aspect Russian language -- Syntax Russian language -- Semantics Klassifikation (DE-588)4030958-7 gnd rswk-swf Verb (DE-588)4062553-9 gnd rswk-swf Aspekt Linguistik (DE-588)4068892-6 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf Russisch (DE-588)4051038-4 s Aspekt Linguistik (DE-588)4068892-6 s DE-604 Grammatik (DE-588)4021806-5 s Verb (DE-588)4062553-9 s Klassifikation (DE-588)4030958-7 s HEBIS Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005388738&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Durst-Andersen, Per Mental grammar Russian aspect and related issues Aspect (taalkunde) gtt Russisch gtt Werkwoorden gtt Russian language -- Aspect Russian language -- Syntax Russian language -- Semantics Klassifikation (DE-588)4030958-7 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd Aspekt Linguistik (DE-588)4068892-6 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4030958-7 (DE-588)4062553-9 (DE-588)4068892-6 (DE-588)4021806-5 (DE-588)4051038-4 |
title | Mental grammar Russian aspect and related issues |
title_auth | Mental grammar Russian aspect and related issues |
title_exact_search | Mental grammar Russian aspect and related issues |
title_full | Mental grammar Russian aspect and related issues by Per Durst-Andersen |
title_fullStr | Mental grammar Russian aspect and related issues by Per Durst-Andersen |
title_full_unstemmed | Mental grammar Russian aspect and related issues by Per Durst-Andersen |
title_short | Mental grammar |
title_sort | mental grammar russian aspect and related issues |
title_sub | Russian aspect and related issues |
topic | Aspect (taalkunde) gtt Russisch gtt Werkwoorden gtt Russian language -- Aspect Russian language -- Syntax Russian language -- Semantics Klassifikation (DE-588)4030958-7 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd Aspekt Linguistik (DE-588)4068892-6 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd |
topic_facet | Aspect (taalkunde) Russisch Werkwoorden Russian language -- Aspect Russian language -- Syntax Russian language -- Semantics Klassifikation Verb Aspekt Linguistik Grammatik |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005388738&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT durstandersenper mentalgrammarrussianaspectandrelatedissues |