Paul Fleming: Ich-Darstellung, Übersetzungen, Reisegedichte
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Münster [u.a.]
Lit
1993
|
Schriftenreihe: | Zeit und Text
1 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 407 S. |
ISBN: | 3894735791 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV007741754 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20181011 | ||
007 | t | ||
008 | 930616s1993 m||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3894735791 |9 3-89473-579-1 | ||
035 | |a (OCoLC)29486747 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV007741754 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-19 |a DE-384 |a DE-739 |a DE-703 |a DE-12 |a DE-473 |a DE-355 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PT1726.Z5 | |
082 | 0 | |a 831/.5 |2 20 | |
084 | |a GH 4628 |0 (DE-625)40386:11810 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Pohl, Maria Cäcilie |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Paul Fleming |b Ich-Darstellung, Übersetzungen, Reisegedichte |c Maria Cäcilie Pohl |
264 | 1 | |a Münster [u.a.] |b Lit |c 1993 | |
300 | |a 407 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Zeit und Text |v 1 | |
502 | |a Zugl.: Münster, Univ., Diss. | ||
600 | 1 | 4 | |a Fleming, Paul <1609-1640> |x Criticism and interpretation |
600 | 1 | 7 | |a Fleming, Paul |d 1609-1640 |0 (DE-588)118533908 |2 gnd |9 rswk-swf |
648 | 7 | |a Geschichte 1633-1639 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 7 | |a Gedichten |2 gtt | |
650 | 7 | |a Reizen |2 gtt | |
650 | 7 | |a Subjectiviteit |2 gtt | |
650 | 7 | |a Vertalingen |2 gtt | |
650 | 4 | |a Lyrik | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lyrisches Ich |0 (DE-588)4126561-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Rezeption |0 (DE-588)4049716-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Reise |0 (DE-588)4049275-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Fleming, Paul |d 1609-1640 |0 (DE-588)118533908 |D p |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Fleming, Paul |d 1609-1640 |0 (DE-588)118533908 |D p |
689 | 1 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Fleming, Paul |d 1609-1640 |0 (DE-588)118533908 |D p |
689 | 2 | 1 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Reise |0 (DE-588)4049275-8 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Geschichte 1633-1639 |A z |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Fleming, Paul |d 1609-1640 |0 (DE-588)118533908 |D p |
689 | 3 | 1 | |a Lyrisches Ich |0 (DE-588)4126561-0 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Fleming, Paul |d 1609-1640 |0 (DE-588)118533908 |D p |
689 | 4 | 1 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |D s |
689 | 4 | |5 DE-604 | |
689 | 5 | 0 | |a Fleming, Paul |d 1609-1640 |0 (DE-588)118533908 |D p |
689 | 5 | 1 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |D s |
689 | 5 | 2 | |a Rezeption |0 (DE-588)4049716-1 |D s |
689 | 5 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Zeit und Text |v 1 |w (DE-604)BV044514339 |9 1 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005089925&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005089925 | ||
942 | 1 | 1 | |e 22/bsb |g 4798 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804122113773142016 |
---|---|
adam_text | Inhalt
Vorbemerkung 1
1. Zur Forschungslage 3
2. Paul Flemings Werk in der Wirkungsgeschichte 8
2.1. Zeitgenössische Urteile über Paul Fleming 8
2.2. Urteile über Paul Fleming im 18. Jahrhundert 10
2.3. Das Paul-Fleming-Bild im 19. Jahrhundert 12
2.3.1. Paul Flemings Werk im Urteil der Romantik 12
2.3.2. Das Paul-Fleming-Bild in den Gedichtausgaben 14
2.3.3. Das Paul-Fleming-Bild in den Literaturgeschichten 15
2.4. Das Paul-Fleming-Bild im 20. Jahrhundert 18
2.4.1. Das Paul-Fleming-Bild in den Literaturgeschichten 20
2.4.2. Das Paul-Fleming-Bild in den Gedichtausgaben 20
2.4.3. Das Paul-Fleming-Bild in Lyrikanthologien 21
2.5. Das Paul-Fleming-Bild in Romanen des 19. und 20. Jahr- 22
hunderts
3. Subjektivität und persönlicher Ton in der Lyrik Paul 26
Flemings
3.1. Der persönliche Ton Flemings 26
3.2. Der Begriff der lyrischen Subjektivität 28
3.3. Der Begriff lyrisches Ich 30
3.3.1. Der Begriff lyrisches Ich in historischer Sichtweise 30
3.3.2. Das lyrische Ich bei Paul Fleming.· Untersuchung der 34
Personalpronomina
3.4. Formale und inhaltliche Aspekte lyrischer Subjektivität 40
3.4.1. Unterzeichnung der Gedichte mit dem Namen Fleming 40
3.4.2. Gedichte mit dem Namen Tleming 42
3.4.3. Gedichte mit geographischen und biographischen De- 49
tails
3.5. Tempus als Indikator der Erlebnisstruktur des Subjektes 53
3.6. Der Komplex Schreiben als Indikator von Individuali- 57
tät
und Persönlichkeit
3.6.1. Sehnsucht nach Nachruhm 57
3.6.2. Aufgaben des Dichters und der Dichtung 62
3.6.3. Voraussetzungen zum Beruf des Dichters 67
3.6.4. Spielerischer Umgang mit Sprache 70
3.6.5. Äußerungen zur aktuellen Situation der deutschen 75
Sprache und Literatur
3.6.6. Berücksichtigung der empirischen Schreibsituation 76
3.6.7. Thematisieren von Schreiben 81
3.6.8. Problematisieren der Fähigkeit von Sprache 63
3.6.9. Barockes und modernes Schreiben 66
4. Übersetzungen 89
4.1. Die Vorlagen für Flemings Übersetzungen 89
4.2. Die Bedeutung des Übersetzens im Frühbarock 90
4.3. Die Übersetzungen aus dem Lateinischen 94
4.3.1. Kaspar Barth: PWV,
h
Aus K. Barthen seinem Lateini- 96
sehen Liebesscherze
4.3.2. Daniel Heinsius: PWV, 2: Dan. Heinsius sein Lateini- 99
scher Liebesscherz
4.3.3. Hugo Grotius 104
4.3.3.1. Hugo Grotius:
SIV,
3:
Än
die Träume 104
4.3.3.2. Hugo Grotius: S1V. 4: Auf die güldne Haarnadel 107
4.3.4. John Owen
Ш
4.3.4.1. John Owen: Ü13: Aus dem Owen
Ш
4.3.4.2. John Owen: Ü19: Aus dem Französischen 113
4.3.5. Mathias Casimir Sarbievski: Ü30: Aus Sarbievs seinem 113
La
teine
über die Worte Jesu.- Mich dürstet.
4.3.6. Julius Caesar Sealiger 115
4.3.6.1. Julius Caesar Sealiger: PWI, 13: Gütiger Jesu, dein
Ver-
115
dienst
4.3.6.2. Julius Caesar Sealiger: PWI, 14: Der holdselige Name 116
Jesus
4.3.T. Andreas Alciatus: PWV, 3: Aus dem AJziat über die 118
Farben
4.3.6. Zusammenfassung 121
4.4. Die Übersetzungen aus dem Niederländischen 124
4.4.1. Daniel Heinsius 124
4.4.1.1. Daniel Heinsius: PWV. 6:
Imaginem ejus
mecum
gesto
126
4.4.1.2. Daniel Heinsius: PWV, T: In poenam vivo 128
4.4.1.3. Daniel Heinsius: PWV, 4: Vilius
est aurum.
Auf den 130
güldenen Zahnstocher
4.4.1.4. Daniel Heinsius: PWV, 5:
Soìvi non
possum, nisi
magis
133
constringar
4.4.1.5.
Daniel Heinsius:
Od
V,
4:
Dominae servitium libertatis
136
summa est
4.4.2. Zusammenfassung 139
4.5. Die Übersetzungen aus dem Italienischen 141
4.5.1. Giovan
Battista Guarini
141
4.5.1.1. Giovan
Battista Guarini:
PWV, 8: Aus dem Pastor
Fido
143
4.5.1.1.1. Giovan
Battista Guarini:
PWV. 8: Aus dem Pastor
Fido.
143
Übersetzung von Paul Fleming
4.5.1.1.2. Giovan
Battista Guarini: PWV.
8·. Aus dem Pastor
Fido.
150
Übersetzung von Eilger Mannlich
4.5.1.1.3.
Giovan Battista
Guarini:
PWV.
8: Aus dem Pastor
Fido.
151
Übersetzung von Hans Assmann von Abschatz
4.5.1.1.4. Giovan
Battista Guarini:
PWV, 8: Aus dem Pastor
Fido.
153
Übersetzung von Christian Hofmann von Hofmanns-
waldau
4.5.1.1.5. Giovan
Battista Guarini:
PWV, 8: Aus dem Pastor
Fido.
154
Übersetzung von Talander
4.5.1.2. Giovan
Battista Guarini:
PWV, 9: Drei Chöre der 155
Nymphen
4.5.1.2.1. Giovan
Battista Guarini:
PWV, 9: Drei Chöre der 155
Nymphen. Übersetzung von Paul Fleming
4.5.1.2.1.1. PWV, 9: Drei Chöre der Nymphen. Der erste 155
4.5.1.2.1.2. PWV, 9: Drei Chöre der Nymphen. Der andere 156
4.5.1.2.1.3. PWV. 9: Drei Chöre der Nymphen. Der dritte 157
4.5.1.2.1.4. PWV, 9: Drei Chöre der Nymphen. Alle drei 158
4.5.1.2.2. Giovan
Battista Guarini:
PWV. 9: Drei Chöre der 158
Nymphen. Übersetzung von Eilger Mannlich
4.5.1.2.3. Giovan
Battista Guarini:
PWV, 9·. Drei Chöre der 160
Nymphen. Übersetzung von Hans Assmann von Ab¬
schatz
4.5.1.2.4. Giovan
Battista
Guarini: PWV, 9: Drei Chöre der
lói
Nymphen. Übersetzung von Christian Hofmann von
Hofmannswaldau
4.5.1.2.5. Giovan
Battista Guarini:
PWV, 9: Drei Chöre der 162
Nymphen. Übersetzung von Talander
4.5.1.3. Giovan
Battista Guarini:
PWV, 10: Auch aus demselben 163
4.5.1.3.1. Giovan
Battista Guarini:
PWV, 10: Auch aus demselben. 163
Übersetzung von Paul Fleming
4.5.1.3.2. Giovan
Battista Guarini:
PWV. 10: Auch aus demselben. 164
Übersetzung von Eilger Mannlich
4.5.1.3.3. Giovan
Battista Guarini:
PWV. 10: Auch aus demselben. 166
Übersetzung von Hans Assmann von Abschatz
4.5.1.3.4. Giovan
Battista Guarini:
PWV, 10: Auch aus demselben. 166
Übersetzung von Christian Hofmann von Hofmanns¬
waldau
4.5.1.3.5. Giovan
Battista Guarini:
PWV, 10: Auch aus demselben. 167
Übersetzung von Talander
4.5.1.4. Giovan
Battista
Guarini: OdV. 1: Aus dem Pastor
Fido
168
4.5.1.4.1. Giovan
Battista
Guarini: OdV,
h
Aus dem Pastor
Fido.
168
Übersetzung von Paul Fleming
4.5.1.4.2. Giovan
Battista
Guarini: OdV,
h
Aus dem Pastor
Fido.
172
Übersetzung von Eilger Männlich
4.5.1.4.3. Giovan
Battista
Guarini: OdV, 1: Aus dem Pastor
Fido.
173
Übersetzung von Hans Assmann von Abschatz
4.5.1.4.4.
Giovan Battista
Guarini:
Od
V,
L
Aus dem Pastor
Fido.
173
Übersetzung von Christian Hofmann von Hofmanns-
waldau
4.5.1.4.5. Giovan
Battista
Guarini: OdV,
Ь
Aus dem Pastor
Fido.
174
Übersetzung von Talander
4.5.2. Zusammenfassung zu den Übertragungen von Mann- 1T5
lieh, Abschatz, Hofmannswaldau und Talander im Ver¬
gleich zu
dei
Übersetzung von Fleming
4.Ó.
Zusammenfassung zu den von Fleming vorgenomme- 178
nen
Übersetzungen: Einordnung in zeitgenössische
Übersetzungsmodelle
4.7. Verwendung ^typisch barocker Stilmittel durch Fle- 186
ming in seinen Übersetzungen
5. Die Reiselyrik: Deutsche und lateinische Gedichte Fle- 189
mings, verglichen mit der Reisebeschreibung des
Olearius
5.1. Der Begriff Reiselyrik 190
5.2. Auf der Reise entstandene Lyrik ohne oder mit wenig 191
Bezug zur Reise
5.2.1. Gedichte an Personen in Deutschland oder über 191
Deutschland betreffende Ereignisse ohne Bezug zur
Reise
5.2.2. Gedichte an Reisegefährten oder an Freunde in
Rei-
192
seorten ohne Bezug zur Reise
5.2.3. Gedichte an Personen in Deutschland mit kurzen Hin- 194
weisen auf Örtlichkeiten und Reiseerlebnisse
5.2.4. Gedichte an Reisegefährten oder an Freunde in
Rei-
195
seorten mit kurzen Hinweisen auf Örtlichkeiten und
Reiseerlebnisse
5.3. Die Reisebeschreibung des Olearius 198
5.3.1. Die Bedeutung der Reisebeschreibung 198
5.3.2. Die Intentionen des Werkes 202
5.3.3. Der Zweck der Reise 205
5.4. Die Reiselyrik 206
5.5. Naturphänomene 210
5.5.1. Wasser 210
5.5.1.1. Der einzelne Fluß 211
5.5.1.2. Das Zusammenfließen von Flüssen 216
5.5.1.3. Das Kaspische Meer 221
5.5.1.4. Wasserfall 223
5.5.1.5. Wasserspiele 224
5.5.1.6. Sturm und Schiffsunglück 226
5.5.2. Berge 238
244
25Ó
260
266
266
277
285
285
294
302
303
311
311
317
321
327
Literaturverzeichnis 330
Anhang·. Die von Fleming übersetzten lateinischen, niederländi- 374
sehen und italienischen Texte und die von anderen
Autoren ins Deutsche vorgenommenen Übersetzungen
5.5.3.
Landschaft
5.5.4.
Pflanzen
5.6.
Wilde Völker
5.7.
Von Menschen erstellte Werke
5.7.1.
Städte
5.7.2.
Bau- und Kunstwerke
5.8.
Soziale Ereignisse
5.8.1.
Ehrung und Freundschaft
5.8.2.
Feiern
5.8.3.
Krankheit
5.8.4.
Tod
5.9.
Rußland
5.9.1.
Die russischen Bauern
5.9.2.
Das russische Volk
5.10.
Zusammenfassung
Nachwort
|
any_adam_object | 1 |
author | Pohl, Maria Cäcilie |
author_facet | Pohl, Maria Cäcilie |
author_role | aut |
author_sort | Pohl, Maria Cäcilie |
author_variant | m c p mc mcp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV007741754 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PT1726 |
callnumber-raw | PT1726.Z5 |
callnumber-search | PT1726.Z5 |
callnumber-sort | PT 41726 Z5 |
callnumber-subject | PT - European, Asian and African Literature |
classification_rvk | GH 4628 |
ctrlnum | (OCoLC)29486747 (DE-599)BVBBV007741754 |
dewey-full | 831/.5 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 831 - German poetry |
dewey-raw | 831/.5 |
dewey-search | 831/.5 |
dewey-sort | 3831 15 |
dewey-tens | 830 - Literatures of Germanic languages |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
era | Geschichte 1633-1639 gnd |
era_facet | Geschichte 1633-1639 |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02951nam a2200769 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV007741754</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20181011 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930616s1993 m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3894735791</subfield><subfield code="9">3-89473-579-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)29486747</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV007741754</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PT1726.Z5</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">831/.5</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GH 4628</subfield><subfield code="0">(DE-625)40386:11810</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pohl, Maria Cäcilie</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Paul Fleming</subfield><subfield code="b">Ich-Darstellung, Übersetzungen, Reisegedichte</subfield><subfield code="c">Maria Cäcilie Pohl</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Münster [u.a.]</subfield><subfield code="b">Lit</subfield><subfield code="c">1993</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">407 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zeit und Text</subfield><subfield code="v">1</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Münster, Univ., Diss.</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Fleming, Paul <1609-1640></subfield><subfield code="x">Criticism and interpretation</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Fleming, Paul</subfield><subfield code="d">1609-1640</subfield><subfield code="0">(DE-588)118533908</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1633-1639</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Gedichten</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Reizen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Subjectiviteit</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalingen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Lyrik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lyrisches Ich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126561-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rezeption</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049716-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Reise</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049275-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Fleming, Paul</subfield><subfield code="d">1609-1640</subfield><subfield code="0">(DE-588)118533908</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Fleming, Paul</subfield><subfield code="d">1609-1640</subfield><subfield code="0">(DE-588)118533908</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Fleming, Paul</subfield><subfield code="d">1609-1640</subfield><subfield code="0">(DE-588)118533908</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Reise</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049275-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1633-1639</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Fleming, Paul</subfield><subfield code="d">1609-1640</subfield><subfield code="0">(DE-588)118533908</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Lyrisches Ich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126561-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Fleming, Paul</subfield><subfield code="d">1609-1640</subfield><subfield code="0">(DE-588)118533908</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="0"><subfield code="a">Fleming, Paul</subfield><subfield code="d">1609-1640</subfield><subfield code="0">(DE-588)118533908</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="1"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Rezeption</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049716-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Zeit und Text</subfield><subfield code="v">1</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV044514339</subfield><subfield code="9">1</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005089925&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005089925</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">4798</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV007741754 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:08:43Z |
institution | BVB |
isbn | 3894735791 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005089925 |
oclc_num | 29486747 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-739 DE-703 DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-739 DE-703 DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | 407 S. |
publishDate | 1993 |
publishDateSearch | 1993 |
publishDateSort | 1993 |
publisher | Lit |
record_format | marc |
series | Zeit und Text |
series2 | Zeit und Text |
spelling | Pohl, Maria Cäcilie Verfasser aut Paul Fleming Ich-Darstellung, Übersetzungen, Reisegedichte Maria Cäcilie Pohl Münster [u.a.] Lit 1993 407 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Zeit und Text 1 Zugl.: Münster, Univ., Diss. Fleming, Paul <1609-1640> Criticism and interpretation Fleming, Paul 1609-1640 (DE-588)118533908 gnd rswk-swf Geschichte 1633-1639 gnd rswk-swf Gedichten gtt Reizen gtt Subjectiviteit gtt Vertalingen gtt Lyrik Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Lyrisches Ich (DE-588)4126561-0 gnd rswk-swf Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd rswk-swf Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd rswk-swf Reise (DE-588)4049275-8 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Fleming, Paul 1609-1640 (DE-588)118533908 p DE-604 Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Lyrik (DE-588)4036774-5 s Reise (DE-588)4049275-8 s Geschichte 1633-1639 z Lyrisches Ich (DE-588)4126561-0 s Rezeption (DE-588)4049716-1 s Zeit und Text 1 (DE-604)BV044514339 1 Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005089925&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Pohl, Maria Cäcilie Paul Fleming Ich-Darstellung, Übersetzungen, Reisegedichte Zeit und Text Fleming, Paul <1609-1640> Criticism and interpretation Fleming, Paul 1609-1640 (DE-588)118533908 gnd Gedichten gtt Reizen gtt Subjectiviteit gtt Vertalingen gtt Lyrik Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Lyrisches Ich (DE-588)4126561-0 gnd Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd Reise (DE-588)4049275-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)118533908 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4126561-0 (DE-588)4049716-1 (DE-588)4036774-5 (DE-588)4049275-8 (DE-588)4113937-9 |
title | Paul Fleming Ich-Darstellung, Übersetzungen, Reisegedichte |
title_auth | Paul Fleming Ich-Darstellung, Übersetzungen, Reisegedichte |
title_exact_search | Paul Fleming Ich-Darstellung, Übersetzungen, Reisegedichte |
title_full | Paul Fleming Ich-Darstellung, Übersetzungen, Reisegedichte Maria Cäcilie Pohl |
title_fullStr | Paul Fleming Ich-Darstellung, Übersetzungen, Reisegedichte Maria Cäcilie Pohl |
title_full_unstemmed | Paul Fleming Ich-Darstellung, Übersetzungen, Reisegedichte Maria Cäcilie Pohl |
title_short | Paul Fleming |
title_sort | paul fleming ich darstellung ubersetzungen reisegedichte |
title_sub | Ich-Darstellung, Übersetzungen, Reisegedichte |
topic | Fleming, Paul <1609-1640> Criticism and interpretation Fleming, Paul 1609-1640 (DE-588)118533908 gnd Gedichten gtt Reizen gtt Subjectiviteit gtt Vertalingen gtt Lyrik Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Lyrisches Ich (DE-588)4126561-0 gnd Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd Reise (DE-588)4049275-8 gnd |
topic_facet | Fleming, Paul <1609-1640> Criticism and interpretation Fleming, Paul 1609-1640 Gedichten Reizen Subjectiviteit Vertalingen Lyrik Übersetzung Lyrisches Ich Rezeption Reise Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005089925&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV044514339 |
work_keys_str_mv | AT pohlmariacacilie paulflemingichdarstellungubersetzungenreisegedichte |