Les prépositions: méthodes d'analyse
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Lille
Presses Univ. de Lille
1993
|
Schriftenreihe: | Lexique
11 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 277 S. Ill. |
ISBN: | 2907170058 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV007739358 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090513 | ||
007 | t | ||
008 | 930615s1993 a||| |||| 00||| freod | ||
020 | |a 2907170058 |9 2-907170-05-8 | ||
035 | |a (OCoLC)29030678 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV007739358 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-12 |a DE-824 |a DE-355 |a DE-384 |a DE-739 |a DE-20 |a DE-29 | ||
050 | 0 | |a PC2335 | |
082 | 0 | |a 445 |2 20 | |
084 | |a ID 5605 |0 (DE-625)54813: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Les prépositions |b méthodes d'analyse |c coordonné et présenté par A.-M. Berthonneau ... |
264 | 1 | |a Lille |b Presses Univ. de Lille |c 1993 | |
300 | |a 277 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Lexique |v 11 | |
650 | 4 | |a Espace et temps dans le langage | |
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Prépositions | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Syntagme nominal | |
650 | 4 | |a Prépositions | |
650 | 7 | |a Voorzetsels |2 gtt | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Prepositions | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Präposition |0 (DE-588)4047008-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Semantische Analyse |0 (DE-588)4169748-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Präposition |0 (DE-588)4047008-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Semantische Analyse |0 (DE-588)4169748-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Präposition |0 (DE-588)4047008-8 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Dessaux-Berthonneau, Anne Marie |e Sonstige |4 oth | |
830 | 0 | |a Lexique |v 11 |w (DE-604)BV000007826 |9 11 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005088056 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804122110863343616 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV007739358 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2335 |
callnumber-raw | PC2335 |
callnumber-search | PC2335 |
callnumber-sort | PC 42335 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 5605 |
ctrlnum | (OCoLC)29030678 (DE-599)BVBBV007739358 |
dewey-full | 445 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 445 - Grammar of standard French |
dewey-raw | 445 |
dewey-search | 445 |
dewey-sort | 3445 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01860nam a2200541 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV007739358</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090513 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930615s1993 a||| |||| 00||| freod</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2907170058</subfield><subfield code="9">2-907170-05-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)29030678</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV007739358</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2335</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">445</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 5605</subfield><subfield code="0">(DE-625)54813:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Les prépositions</subfield><subfield code="b">méthodes d'analyse</subfield><subfield code="c">coordonné et présenté par A.-M. Berthonneau ...</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Lille</subfield><subfield code="b">Presses Univ. de Lille</subfield><subfield code="c">1993</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">277 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lexique</subfield><subfield code="v">11</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Espace et temps dans le langage</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Prépositions</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Syntagme nominal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Prépositions</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Voorzetsels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Prepositions</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Präposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047008-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semantische Analyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4169748-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Präposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047008-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Semantische Analyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4169748-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Präposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047008-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dessaux-Berthonneau, Anne Marie</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Lexique</subfield><subfield code="v">11</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000007826</subfield><subfield code="9">11</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005088056</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV007739358 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:08:40Z |
institution | BVB |
isbn | 2907170058 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005088056 |
oclc_num | 29030678 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-824 DE-355 DE-BY-UBR DE-384 DE-739 DE-20 DE-29 |
owner_facet | DE-12 DE-824 DE-355 DE-BY-UBR DE-384 DE-739 DE-20 DE-29 |
physical | 277 S. Ill. |
publishDate | 1993 |
publishDateSearch | 1993 |
publishDateSort | 1993 |
publisher | Presses Univ. de Lille |
record_format | marc |
series | Lexique |
series2 | Lexique |
spelling | Les prépositions méthodes d'analyse coordonné et présenté par A.-M. Berthonneau ... Lille Presses Univ. de Lille 1993 277 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Lexique 11 Espace et temps dans le langage Frans gtt Français (Langue) - Prépositions Français (Langue) - Syntagme nominal Prépositions Voorzetsels gtt Französisch French language Prepositions Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Präposition (DE-588)4047008-8 gnd rswk-swf Semantische Analyse (DE-588)4169748-0 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Präposition (DE-588)4047008-8 s Semantische Analyse (DE-588)4169748-0 s DE-604 Dessaux-Berthonneau, Anne Marie Sonstige oth Lexique 11 (DE-604)BV000007826 11 |
spellingShingle | Les prépositions méthodes d'analyse Lexique Espace et temps dans le langage Frans gtt Français (Langue) - Prépositions Français (Langue) - Syntagme nominal Prépositions Voorzetsels gtt Französisch French language Prepositions Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Präposition (DE-588)4047008-8 gnd Semantische Analyse (DE-588)4169748-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4047008-8 (DE-588)4169748-0 (DE-588)4143413-4 |
title | Les prépositions méthodes d'analyse |
title_auth | Les prépositions méthodes d'analyse |
title_exact_search | Les prépositions méthodes d'analyse |
title_full | Les prépositions méthodes d'analyse coordonné et présenté par A.-M. Berthonneau ... |
title_fullStr | Les prépositions méthodes d'analyse coordonné et présenté par A.-M. Berthonneau ... |
title_full_unstemmed | Les prépositions méthodes d'analyse coordonné et présenté par A.-M. Berthonneau ... |
title_short | Les prépositions |
title_sort | les prepositions methodes d analyse |
title_sub | méthodes d'analyse |
topic | Espace et temps dans le langage Frans gtt Français (Langue) - Prépositions Français (Langue) - Syntagme nominal Prépositions Voorzetsels gtt Französisch French language Prepositions Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Präposition (DE-588)4047008-8 gnd Semantische Analyse (DE-588)4169748-0 gnd |
topic_facet | Espace et temps dans le langage Frans Français (Langue) - Prépositions Français (Langue) - Syntagme nominal Prépositions Voorzetsels Französisch French language Prepositions Präposition Semantische Analyse Aufsatzsammlung |
volume_link | (DE-604)BV000007826 |
work_keys_str_mv | AT dessauxberthonneauannemarie lesprepositionsmethodesdanalyse |