A geography of case semantics: the Czech dative and the Russian instrumental
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin u.a.
Mouton de Gruyter
1993
|
Schriftenreihe: | Cognitive linguistics research
4 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XIII, 225 S. graph. Darst. |
ISBN: | 3110126729 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV007728693 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19940316 | ||
007 | t | ||
008 | 930601s1993 gw d||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 3110126729 |9 3-11-012672-9 | ||
035 | |a (OCoLC)28113543 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV007728693 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-355 |a DE-12 |a DE-703 |a DE-739 |a DE-473 |a DE-19 |a DE-20 |a DE-521 |a DE-188 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a P240.6.J36 1993 | |
082 | 0 | |a 415 |2 20 | |
082 | 0 | |a 415 20 | |
084 | |a KD 1850 |0 (DE-625)71993: |2 rvk | ||
084 | |a KG 1686 |0 (DE-625)75778: |2 rvk | ||
084 | |a KR 1676 |0 (DE-625)83313: |2 rvk | ||
084 | |a 57 |2 sdnb | ||
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Janda, Laura A. |d 1957- |e Verfasser |0 (DE-588)124619355 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a A geography of case semantics |b the Czech dative and the Russian instrumental |c Laura A. Janda |
264 | 1 | |a Berlin u.a. |b Mouton de Gruyter |c 1993 | |
300 | |a XIII, 225 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Cognitive linguistics research |v 4 | |
650 | 4 | |a Instrumental - Grammar, Comparative | |
650 | 7 | |a Naamvallen |2 gtt | |
650 | 7 | |a Russisch |2 gtt | |
650 | 7 | |a Semantiek |2 gtt | |
650 | 7 | |a Tsjechisch |2 gtt | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Semantik | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general -- Case | |
650 | 4 | |a Semantics | |
650 | 4 | |a Cognitive grammar | |
650 | 4 | |a Czech language -- Case | |
650 | 4 | |a Russian language -- Case | |
650 | 4 | |a Russian language -- Grammar, Comparative -- Czech | |
650 | 4 | |a Czech language -- Grammar, Comparative -- Czech | |
650 | 0 | 7 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kasus |0 (DE-588)4029910-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Dativ |0 (DE-588)4192476-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Tschechisch |0 (DE-588)4061084-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Instrumental |0 (DE-588)4237166-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Kasus |0 (DE-588)4029910-7 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Tschechisch |0 (DE-588)4061084-6 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Dativ |0 (DE-588)4192476-9 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Instrumental |0 (DE-588)4237166-1 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Tschechisch |0 (DE-588)4061084-6 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Dativ |0 (DE-588)4192476-9 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Tschechisch |0 (DE-588)4061084-6 |D s |
689 | 4 | 1 | |a Dativ |0 (DE-588)4192476-9 |D s |
689 | 4 | 2 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 4 | 3 | |a Instrumental |0 (DE-588)4237166-1 |D s |
689 | 4 | |5 DE-604 | |
689 | 5 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 5 | 1 | |a Kasus |0 (DE-588)4029910-7 |D s |
689 | 5 | 2 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |D s |
689 | 5 | 3 | |a Tschechisch |0 (DE-588)4061084-6 |D s |
689 | 5 | |5 DE-604 | |
689 | 6 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 6 | 1 | |a Instrumental |0 (DE-588)4237166-1 |D s |
689 | 6 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Cognitive linguistics research |v 4 |w (DE-604)BV004259259 |9 4 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005079821&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005079821 | ||
942 | 1 | 1 | |e 22/bsb |g 471 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804122098780602368 |
---|---|
adam_text | Contents
Acknowledgements ix
Preface xi
Part I — Theory
0. Introduction 3
1. What cognitive semantics is 4
1.1 Support for cognitive semantics from other disciplines 7
1.1.1. Psychology 7
1.1.2. Neurobiology 8
1.1.3. Artificial Intelligence 9
1.1.4. Summary 10
1.2. Case as a semantic entity. 10
1.2.1. Case lacks formal autonomy 10
1.2.2. Case bears subjective as well as objective meaning 11
1.2.3. Case meaning and lexical semantics 13
1.2.4. Summary 15
1.3. What a cognitive description of case should look like 15
1.3.1. Schematic representation of case meaning 15
1.3.2. Network structure 17
1.3.3. A test of the cognitive model 24
2. Cognitive semantics compared with other descriptions of case 25
2.1. Case semantics in previous traditions 25
2.1.1. Inventories of uses (Mrazek, Potebnja) 25
2.1.2. Semantic features (Hjelmslev, Jakobson, van Schooneveld). . 26
2.1.3. Semantic metalanguage (Wierzbicka) 27
2.1.4. Semantic/syntactic dichotomy (Kurylowicz, Isacenko) 27
2.1.5. Case as a purely syntactic phenomenon (Chomsky) 29
2.1.6. Symbolic logic (Sorensen, MeFcuk) 30
2.1.7. Deep case (Fillmore) 31
2.1.8. Localist theories of case (Anderson, Freidhof) 32
vi
2.2. How the cognitive model has been implied by various authors 33
2.2.1. Relatedness of meanings 33
2.2.2. Hierarchical relations among meanings. 36
2.2.3. Relational invariance 37
2.3. Advantages of the cognitive approach 37
2.3.1. A departure from empiricism 38
2.3.2. Both diversity and unity of case meaning are accommodated. 38
2.3.3. Many of the best insights of various scholars are incorporated 38
2.4. An ideal description of case: Skalicka s challenge 39
Part II — Analysis
3. Why the Czech dative and the Russian instrumental?. 43
3.0.1. Schemas in pictorial and prose notation 43
3.0.2. Indirect object serves as the prototype of the Czech dative . . 47
3.0.3. Cognitive network of the Czech dative 52
3.1. Schema 1 — indirect object 54
3.1.1. Schema 1 a — governed dative 69
3.1.2. Schema lb — dative in impersonal constructions 79
3.2. Schema 2 and variants — free dative 81
3.2.1. Schema 2a — dative of beneficiary — transition to indirect
object 90
3.2.2. Schema 2b — intransitive expressions of free dative 91
3.2.3. Schema 2c — free dative in copular sentences 92
3.2.4. Further syntagmatic variants of schema 2 93
3.3. Dative network bound by syntagmatic variants of the schemas 95
3.4. Reflexive uses of the dative 97
3.4.1. Reflexive network 97
3.4.2. Reciprocal network 107
3.5. Semantic extension via mapping — pragmatic uses of the dative 110
4. Comparison of cognitive networks — the Russian dative. . . 113
4.1. Schema 1 — indirect object 113
4.1.1. Schema 1 a — governed dative 116
4.1.2. Schema 1 b — impersonal dative 128
4.2. Schema 2 and variants — free dative 130
4.3. Dative reflexives 134
vii
5. Analysis of the Russian instrumental 139
5.0.1. Overview of the network 139
5.0.2. Instrumental network paradigm 139
5.0.3. Summary of the instrumental s semantic role 142
5.1. Conduit instrumental schema 1 and syntagmatic variants. 143
5.1.1. Schema la — instrumental of instrument and agent, verbal
government 150
5.1.2. Schema lb — instrumental of inexplicable force 162
5.1.3. Schema lc — instrumental of sensation 162
5.1.4. Subnetwork of schema 1 and the paradigm of disappearing par¬
ticipants 164
5.2. Schema 2 — instrumental of setting 164
5.2.1. Instrumental of space 166
5.2.2. Instrumental of time 167
5.2.3. Summary of the instrumental of setting 170
5.3. Attributive instrumental 170
5.3.1. Attributive instrumental — quantitative 173
5.3.2. Attributive instrumental — qualitative 175
5.3.3. Attributive instrumental — comparative 179
5.3.4. Summary of the attributive instrumental 182
5.4. Instrumental used with a preposition 182
5.4.1. Comitative instrumental 182
5.4.2. Proximate instrumental 185
5.5. Instrumental network bound by paradigm of peripherality and
by alliance 188
6. The Czech instrumental 191
6.1. Conduit instrumental 191
6.2. Instrumental of setting 195
6.3. Attributive instrumental 196
6.4. Instrumental with a preposition 197
7. Concluding remarks and possible universals 199
Notes 203
References 218
|
any_adam_object | 1 |
author | Janda, Laura A. 1957- |
author_GND | (DE-588)124619355 |
author_facet | Janda, Laura A. 1957- |
author_role | aut |
author_sort | Janda, Laura A. 1957- |
author_variant | l a j la laj |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV007728693 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P240 |
callnumber-raw | P240.6.J36 1993 |
callnumber-search | P240.6.J36 1993 |
callnumber-sort | P 3240.6 J36 41993 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | KD 1850 KG 1686 KR 1676 |
ctrlnum | (OCoLC)28113543 (DE-599)BVBBV007728693 |
dewey-full | 415 41520 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 415 - Grammar |
dewey-raw | 415 415 20 |
dewey-search | 415 415 20 |
dewey-sort | 3415 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Slavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03578nam a2200985 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV007728693</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19940316 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930601s1993 gw d||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3110126729</subfield><subfield code="9">3-11-012672-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)28113543</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV007728693</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P240.6.J36 1993</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">415</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">415 20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KD 1850</subfield><subfield code="0">(DE-625)71993:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KG 1686</subfield><subfield code="0">(DE-625)75778:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KR 1676</subfield><subfield code="0">(DE-625)83313:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">57</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Janda, Laura A.</subfield><subfield code="d">1957-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)124619355</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">A geography of case semantics</subfield><subfield code="b">the Czech dative and the Russian instrumental</subfield><subfield code="c">Laura A. Janda</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin u.a.</subfield><subfield code="b">Mouton de Gruyter</subfield><subfield code="c">1993</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIII, 225 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cognitive linguistics research</subfield><subfield code="v">4</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Instrumental - Grammar, Comparative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Naamvallen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Semantiek</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Tsjechisch</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Semantik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general -- Case</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Semantics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Cognitive grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Czech language -- Case</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Russian language -- Case</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Russian language -- Grammar, Comparative -- Czech</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Czech language -- Grammar, Comparative -- Czech</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kasus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4029910-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Dativ</subfield><subfield code="0">(DE-588)4192476-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Instrumental</subfield><subfield code="0">(DE-588)4237166-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kasus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4029910-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Dativ</subfield><subfield code="0">(DE-588)4192476-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Instrumental</subfield><subfield code="0">(DE-588)4237166-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Dativ</subfield><subfield code="0">(DE-588)4192476-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Dativ</subfield><subfield code="0">(DE-588)4192476-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="2"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="3"><subfield code="a">Instrumental</subfield><subfield code="0">(DE-588)4237166-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="1"><subfield code="a">Kasus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4029910-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="3"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="1"><subfield code="a">Instrumental</subfield><subfield code="0">(DE-588)4237166-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Cognitive linguistics research</subfield><subfield code="v">4</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV004259259</subfield><subfield code="9">4</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005079821&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005079821</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">471</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV007728693 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:08:29Z |
institution | BVB |
isbn | 3110126729 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005079821 |
oclc_num | 28113543 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-703 DE-739 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-521 DE-188 DE-11 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-703 DE-739 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-521 DE-188 DE-11 |
physical | XIII, 225 S. graph. Darst. |
publishDate | 1993 |
publishDateSearch | 1993 |
publishDateSort | 1993 |
publisher | Mouton de Gruyter |
record_format | marc |
series | Cognitive linguistics research |
series2 | Cognitive linguistics research |
spelling | Janda, Laura A. 1957- Verfasser (DE-588)124619355 aut A geography of case semantics the Czech dative and the Russian instrumental Laura A. Janda Berlin u.a. Mouton de Gruyter 1993 XIII, 225 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Cognitive linguistics research 4 Instrumental - Grammar, Comparative Naamvallen gtt Russisch gtt Semantiek gtt Tsjechisch gtt Grammatik Semantik Grammar, Comparative and general -- Case Semantics Cognitive grammar Czech language -- Case Russian language -- Case Russian language -- Grammar, Comparative -- Czech Czech language -- Grammar, Comparative -- Czech Semantik (DE-588)4054490-4 gnd rswk-swf Kasus (DE-588)4029910-7 gnd rswk-swf Dativ (DE-588)4192476-9 gnd rswk-swf Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd rswk-swf Instrumental (DE-588)4237166-1 gnd rswk-swf Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf Kasus (DE-588)4029910-7 s Semantik (DE-588)4054490-4 s DE-604 Tschechisch (DE-588)4061084-6 s Dativ (DE-588)4192476-9 s Russisch (DE-588)4051038-4 s Instrumental (DE-588)4237166-1 s Cognitive linguistics research 4 (DE-604)BV004259259 4 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005079821&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Janda, Laura A. 1957- A geography of case semantics the Czech dative and the Russian instrumental Cognitive linguistics research Instrumental - Grammar, Comparative Naamvallen gtt Russisch gtt Semantiek gtt Tsjechisch gtt Grammatik Semantik Grammar, Comparative and general -- Case Semantics Cognitive grammar Czech language -- Case Russian language -- Case Russian language -- Grammar, Comparative -- Czech Czech language -- Grammar, Comparative -- Czech Semantik (DE-588)4054490-4 gnd Kasus (DE-588)4029910-7 gnd Dativ (DE-588)4192476-9 gnd Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd Instrumental (DE-588)4237166-1 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4054490-4 (DE-588)4029910-7 (DE-588)4192476-9 (DE-588)4061084-6 (DE-588)4237166-1 (DE-588)4051038-4 |
title | A geography of case semantics the Czech dative and the Russian instrumental |
title_auth | A geography of case semantics the Czech dative and the Russian instrumental |
title_exact_search | A geography of case semantics the Czech dative and the Russian instrumental |
title_full | A geography of case semantics the Czech dative and the Russian instrumental Laura A. Janda |
title_fullStr | A geography of case semantics the Czech dative and the Russian instrumental Laura A. Janda |
title_full_unstemmed | A geography of case semantics the Czech dative and the Russian instrumental Laura A. Janda |
title_short | A geography of case semantics |
title_sort | a geography of case semantics the czech dative and the russian instrumental |
title_sub | the Czech dative and the Russian instrumental |
topic | Instrumental - Grammar, Comparative Naamvallen gtt Russisch gtt Semantiek gtt Tsjechisch gtt Grammatik Semantik Grammar, Comparative and general -- Case Semantics Cognitive grammar Czech language -- Case Russian language -- Case Russian language -- Grammar, Comparative -- Czech Czech language -- Grammar, Comparative -- Czech Semantik (DE-588)4054490-4 gnd Kasus (DE-588)4029910-7 gnd Dativ (DE-588)4192476-9 gnd Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd Instrumental (DE-588)4237166-1 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd |
topic_facet | Instrumental - Grammar, Comparative Naamvallen Russisch Semantiek Tsjechisch Grammatik Semantik Grammar, Comparative and general -- Case Semantics Cognitive grammar Czech language -- Case Russian language -- Case Russian language -- Grammar, Comparative -- Czech Czech language -- Grammar, Comparative -- Czech Kasus Dativ Tschechisch Instrumental |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=005079821&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV004259259 |
work_keys_str_mv | AT jandalauraa ageographyofcasesemanticstheczechdativeandtherussianinstrumental |