Le mot jer et ses equivalents en français:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French Croatian English |
Veröffentlicht: |
Zagreb
Inst. de Linguistique de la Faculté des Lettres
1981
|
Schriftenreihe: | Travaux contrastifs croato-serbe-français
1 Petojezični kontrastivni projekt 6 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | PST: Riječ jer i njezini francuski ekvivalenti |
Beschreibung: | 39 S. graph. Darst. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV007614759 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20161010 | ||
007 | t | ||
008 | 930421s1981 d||| |||| 00||| fre d | ||
035 | |a (OCoLC)63240093 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV007614759 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre |a hrv |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-355 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PG1229 | |
084 | |a KV 1013 |0 (DE-625)85861: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Ćosić, Vjekoslav |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Le mot jer et ses equivalents en français |
264 | 1 | |a Zagreb |b Inst. de Linguistique de la Faculté des Lettres |c 1981 | |
300 | |a 39 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Travaux contrastifs croato-serbe-français |v 1 | |
490 | 1 | |a Petojezični kontrastivni projekt |v 6 | |
500 | |a PST: Riječ jer i njezini francuski ekvivalenti | ||
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Conjunctions | |
650 | 4 | |a French language |x Grammar, Comparative |x Serbo-Croatian | |
650 | 4 | |a Serbo-Croatian language |x Conjunctions | |
650 | 4 | |a Serbo-Croatian language |x Grammar, Comparative |x French | |
830 | 0 | |a Travaux contrastifs croato-serbe-français |v 1 |w (DE-604)BV006663805 |9 1 | |
830 | 0 | |a Petojezični kontrastivni projekt |v 6 |w (DE-604)BV004858634 |9 6 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004980962 | ||
980 | 4 | |a (DE-12)AK4560283 | |
980 | 4 | |a (DE-12)AK06850312 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804121931494981632 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Ćosić, Vjekoslav |
author_facet | Ćosić, Vjekoslav |
author_role | aut |
author_sort | Ćosić, Vjekoslav |
author_variant | v ć vć |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV007614759 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PG1229 |
callnumber-raw | PG1229 |
callnumber-search | PG1229 |
callnumber-sort | PG 41229 |
callnumber-subject | PG - Slavic, Baltic, Abanian Languages |
classification_rvk | KV 1013 |
ctrlnum | (OCoLC)63240093 (DE-599)BVBBV007614759 |
discipline | Slavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01459nam a2200409 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV007614759</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20161010 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930421s1981 d||| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)63240093</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV007614759</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">hrv</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PG1229</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KV 1013</subfield><subfield code="0">(DE-625)85861:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ćosić, Vjekoslav</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Le mot jer et ses equivalents en français</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Zagreb</subfield><subfield code="b">Inst. de Linguistique de la Faculté des Lettres</subfield><subfield code="c">1981</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">39 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Travaux contrastifs croato-serbe-français</subfield><subfield code="v">1</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Petojezični kontrastivni projekt</subfield><subfield code="v">6</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PST: Riječ jer i njezini francuski ekvivalenti</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Conjunctions</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative</subfield><subfield code="x">Serbo-Croatian</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Serbo-Croatian language</subfield><subfield code="x">Conjunctions</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Serbo-Croatian language</subfield><subfield code="x">Grammar, Comparative</subfield><subfield code="x">French</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Travaux contrastifs croato-serbe-français</subfield><subfield code="v">1</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV006663805</subfield><subfield code="9">1</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Petojezični kontrastivni projekt</subfield><subfield code="v">6</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV004858634</subfield><subfield code="9">6</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004980962</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK4560283</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK06850312</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV007614759 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:05:49Z |
institution | BVB |
language | French Croatian English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004980962 |
oclc_num | 63240093 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-11 |
physical | 39 S. graph. Darst. |
publishDate | 1981 |
publishDateSearch | 1981 |
publishDateSort | 1981 |
publisher | Inst. de Linguistique de la Faculté des Lettres |
record_format | marc |
series | Travaux contrastifs croato-serbe-français Petojezični kontrastivni projekt |
series2 | Travaux contrastifs croato-serbe-français Petojezični kontrastivni projekt |
spelling | Ćosić, Vjekoslav Verfasser aut Le mot jer et ses equivalents en français Zagreb Inst. de Linguistique de la Faculté des Lettres 1981 39 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Travaux contrastifs croato-serbe-français 1 Petojezični kontrastivni projekt 6 PST: Riječ jer i njezini francuski ekvivalenti Französisch French language Conjunctions French language Grammar, Comparative Serbo-Croatian Serbo-Croatian language Conjunctions Serbo-Croatian language Grammar, Comparative French Travaux contrastifs croato-serbe-français 1 (DE-604)BV006663805 1 Petojezični kontrastivni projekt 6 (DE-604)BV004858634 6 |
spellingShingle | Ćosić, Vjekoslav Le mot jer et ses equivalents en français Travaux contrastifs croato-serbe-français Petojezični kontrastivni projekt Französisch French language Conjunctions French language Grammar, Comparative Serbo-Croatian Serbo-Croatian language Conjunctions Serbo-Croatian language Grammar, Comparative French |
title | Le mot jer et ses equivalents en français |
title_auth | Le mot jer et ses equivalents en français |
title_exact_search | Le mot jer et ses equivalents en français |
title_full | Le mot jer et ses equivalents en français |
title_fullStr | Le mot jer et ses equivalents en français |
title_full_unstemmed | Le mot jer et ses equivalents en français |
title_short | Le mot jer et ses equivalents en français |
title_sort | le mot jer et ses equivalents en francais |
topic | Französisch French language Conjunctions French language Grammar, Comparative Serbo-Croatian Serbo-Croatian language Conjunctions Serbo-Croatian language Grammar, Comparative French |
topic_facet | Französisch French language Conjunctions French language Grammar, Comparative Serbo-Croatian Serbo-Croatian language Conjunctions Serbo-Croatian language Grammar, Comparative French |
volume_link | (DE-604)BV006663805 (DE-604)BV004858634 |
work_keys_str_mv | AT cosicvjekoslav lemotjeretsesequivalentsenfrancais |