Escuchando du historia: Texte bilingue pour un peuple sahrawi. Dessins de Françoise Martinelli
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Undetermined |
Veröffentlicht: |
Paris
Harmattan
1978
|
Beschreibung: | EST: Chants d'histoire et de vie escuchando tu historia pour des roses de sable (franz. u. span.) |
Beschreibung: | 171 S. |
ISBN: | 2858020817 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV007573825 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 930421s1978 |||| 00||| und d | ||
020 | |a 2858020817 |9 2-85802-081-7 | ||
035 | |a (OCoLC)633715774 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV007573825 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | |a und | ||
049 | |a DE-355 | ||
084 | |a IH 40280 |0 (DE-625)57440:11639 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Farès, Nabil |d 1940- |e Verfasser |0 (DE-588)138133417 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Escuchando du historia |b Texte bilingue pour un peuple sahrawi. Dessins de Françoise Martinelli |
264 | 1 | |a Paris |b Harmattan |c 1978 | |
300 | |a 171 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a EST: Chants d'histoire et de vie escuchando tu historia pour des roses de sable (franz. u. span.) | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004943600 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804121879016898560 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Farès, Nabil 1940- |
author_GND | (DE-588)138133417 |
author_facet | Farès, Nabil 1940- |
author_role | aut |
author_sort | Farès, Nabil 1940- |
author_variant | n f nf |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV007573825 |
classification_rvk | IH 40280 |
ctrlnum | (OCoLC)633715774 (DE-599)BVBBV007573825 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00913nam a2200277 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV007573825</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930421s1978 |||| 00||| und d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2858020817</subfield><subfield code="9">2-85802-081-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)633715774</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV007573825</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IH 40280</subfield><subfield code="0">(DE-625)57440:11639</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Farès, Nabil</subfield><subfield code="d">1940-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)138133417</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Escuchando du historia</subfield><subfield code="b">Texte bilingue pour un peuple sahrawi. Dessins de Françoise Martinelli</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Harmattan</subfield><subfield code="c">1978</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">171 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EST: Chants d'histoire et de vie escuchando tu historia pour des roses de sable (franz. u. span.)</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004943600</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV007573825 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:04:59Z |
institution | BVB |
isbn | 2858020817 |
language | Undetermined |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004943600 |
oclc_num | 633715774 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR |
physical | 171 S. |
publishDate | 1978 |
publishDateSearch | 1978 |
publishDateSort | 1978 |
publisher | Harmattan |
record_format | marc |
spelling | Farès, Nabil 1940- Verfasser (DE-588)138133417 aut Escuchando du historia Texte bilingue pour un peuple sahrawi. Dessins de Françoise Martinelli Paris Harmattan 1978 171 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier EST: Chants d'histoire et de vie escuchando tu historia pour des roses de sable (franz. u. span.) |
spellingShingle | Farès, Nabil 1940- Escuchando du historia Texte bilingue pour un peuple sahrawi. Dessins de Françoise Martinelli |
title | Escuchando du historia Texte bilingue pour un peuple sahrawi. Dessins de Françoise Martinelli |
title_auth | Escuchando du historia Texte bilingue pour un peuple sahrawi. Dessins de Françoise Martinelli |
title_exact_search | Escuchando du historia Texte bilingue pour un peuple sahrawi. Dessins de Françoise Martinelli |
title_full | Escuchando du historia Texte bilingue pour un peuple sahrawi. Dessins de Françoise Martinelli |
title_fullStr | Escuchando du historia Texte bilingue pour un peuple sahrawi. Dessins de Françoise Martinelli |
title_full_unstemmed | Escuchando du historia Texte bilingue pour un peuple sahrawi. Dessins de Françoise Martinelli |
title_short | Escuchando du historia |
title_sort | escuchando du historia texte bilingue pour un peuple sahrawi dessins de francoise martinelli |
title_sub | Texte bilingue pour un peuple sahrawi. Dessins de Françoise Martinelli |
work_keys_str_mv | AT faresnabil escuchandoduhistoriatextebilinguepourunpeuplesahrawidessinsdefrancoisemartinelli |