Collins Cobuild dictionary of phrasal verbs:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London [u.a.]
Collins
1990
|
Ausgabe: | Reprint. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | XX, 491 S. |
ISBN: | 000375023X 0003702650 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV007474746 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20050728 | ||
007 | t | ||
008 | 930421s1990 xxk d||| 00||| eng d | ||
020 | |a 000375023X |9 0-00-375023-X | ||
020 | |a 0003702650 |9 0-00-370265-0 | ||
035 | |a (OCoLC)440775487 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV007474746 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a xxk |c XA-GB | ||
049 | |a DE-898 |a DE-355 |a DE-19 |a DE-824 |a DE-Aug4 |a DE-29 |a DE-521 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
080 | |a 811.111 | ||
084 | |a HE 316 |0 (DE-625)48620: |2 rvk | ||
084 | |a HF 310 |0 (DE-625)48853: |2 rvk | ||
084 | |a HF 332 |0 (DE-625)48875: |2 rvk | ||
084 | |a HF 333 |0 (DE-625)48876: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Collins Cobuild dictionary of phrasal verbs |c [ed. team: John Sinclair ...] |
246 | 1 | 3 | |a Dictionary of phrasal verbs |
246 | 1 | 3 | |a Phrasal verbs |
250 | |a Reprint. | ||
264 | 1 | |a London [u.a.] |b Collins |c 1990 | |
300 | |a XX, 491 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 7 | |a Dictionaries |2 cabt | |
650 | 7 | |a English |2 cabt | |
650 | 7 | |a Phrases |2 cabt | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Partikelverb |0 (DE-588)4123914-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Partikelverb |0 (DE-588)4123914-3 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 1 | |8 2\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Sinclair, John |d 1933-2007 |e Sonstige |0 (DE-588)131771949 |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004853083 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804121751922147328 |
---|---|
any_adam_object | |
author_GND | (DE-588)131771949 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV007474746 |
classification_rvk | HE 316 HF 310 HF 332 HF 333 |
ctrlnum | (OCoLC)440775487 (DE-599)BVBBV007474746 |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
edition | Reprint. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01941nam a2200553 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV007474746</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20050728 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930421s1990 xxk d||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">000375023X</subfield><subfield code="9">0-00-375023-X</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0003702650</subfield><subfield code="9">0-00-370265-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)440775487</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV007474746</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxk</subfield><subfield code="c">XA-GB</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-898</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-Aug4</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="080" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">811.111</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 316</subfield><subfield code="0">(DE-625)48620:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 310</subfield><subfield code="0">(DE-625)48853:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 332</subfield><subfield code="0">(DE-625)48875:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 333</subfield><subfield code="0">(DE-625)48876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Collins Cobuild dictionary of phrasal verbs</subfield><subfield code="c">[ed. team: John Sinclair ...]</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Dictionary of phrasal verbs</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Phrasal verbs</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Reprint.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London [u.a.]</subfield><subfield code="b">Collins</subfield><subfield code="c">1990</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XX, 491 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Dictionaries</subfield><subfield code="2">cabt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English</subfield><subfield code="2">cabt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Phrases</subfield><subfield code="2">cabt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Partikelverb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4123914-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Partikelverb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4123914-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sinclair, John</subfield><subfield code="d">1933-2007</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)131771949</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004853083</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV007474746 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T17:02:58Z |
institution | BVB |
isbn | 000375023X 0003702650 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004853083 |
oclc_num | 440775487 |
open_access_boolean | |
owner | DE-898 DE-BY-UBR DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-824 DE-Aug4 DE-29 DE-521 DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-898 DE-BY-UBR DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-824 DE-Aug4 DE-29 DE-521 DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | XX, 491 S. |
publishDate | 1990 |
publishDateSearch | 1990 |
publishDateSort | 1990 |
publisher | Collins |
record_format | marc |
spelling | Collins Cobuild dictionary of phrasal verbs [ed. team: John Sinclair ...] Dictionary of phrasal verbs Phrasal verbs Reprint. London [u.a.] Collins 1990 XX, 491 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Dictionaries cabt English cabt Phrases cabt Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Partikelverb (DE-588)4123914-3 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Partikelverb (DE-588)4123914-3 s 1\p DE-604 Phraseologie (DE-588)4076108-3 s 2\p DE-604 Sinclair, John 1933-2007 Sonstige (DE-588)131771949 oth 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Collins Cobuild dictionary of phrasal verbs Dictionaries cabt English cabt Phrases cabt Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Partikelverb (DE-588)4123914-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4076108-3 (DE-588)4123914-3 (DE-588)4066724-8 |
title | Collins Cobuild dictionary of phrasal verbs |
title_alt | Dictionary of phrasal verbs Phrasal verbs |
title_auth | Collins Cobuild dictionary of phrasal verbs |
title_exact_search | Collins Cobuild dictionary of phrasal verbs |
title_full | Collins Cobuild dictionary of phrasal verbs [ed. team: John Sinclair ...] |
title_fullStr | Collins Cobuild dictionary of phrasal verbs [ed. team: John Sinclair ...] |
title_full_unstemmed | Collins Cobuild dictionary of phrasal verbs [ed. team: John Sinclair ...] |
title_short | Collins Cobuild dictionary of phrasal verbs |
title_sort | collins cobuild dictionary of phrasal verbs |
topic | Dictionaries cabt English cabt Phrases cabt Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Partikelverb (DE-588)4123914-3 gnd |
topic_facet | Dictionaries English Phrases Englisch Phraseologie Partikelverb Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT sinclairjohn collinscobuilddictionaryofphrasalverbs AT sinclairjohn dictionaryofphrasalverbs AT sinclairjohn phrasalverbs |