Dictionnaire chimique anglais-français: mots et locutions fréquemment rencontrés dans les textes anglais et américains
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English French |
Veröffentlicht: |
Paris
Dunod
1963
|
Ausgabe: | 3. éd. |
Schriftenreihe: | Contribution au développement de la recherche chimique.
2. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | XII, 223 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV007313390 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19931028 | ||
007 | t | ||
008 | 930421s1963 |||| 00||| eng d | ||
035 | |a (OCoLC)1525197 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV007313390 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng |a fre | |
049 | |a DE-355 | ||
050 | 0 | |a QD5 | |
084 | |a VB 1165 |0 (DE-625)146993:13629 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Cornubert, Raymond |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Dictionnaire chimique anglais-français |b mots et locutions fréquemment rencontrés dans les textes anglais et américains |
250 | |a 3. éd. | ||
264 | 1 | |a Paris |b Dunod |c 1963 | |
300 | |a XII, 223 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Contribution au développement de la recherche chimique. |v 2. | |
650 | 4 | |a Chimie - Dictionnaires français | |
650 | 4 | |a Chemie | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Chemistry |v Dictionaries | |
650 | 4 | |a English language |v Dictionaries |x French | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Chemie |0 (DE-588)4009816-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Chemie |0 (DE-588)4009816-3 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Contribution au développement de la recherche chimique. |v 2. |w (DE-604)BV000903688 |9 2 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004705487 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804121547999281152 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Cornubert, Raymond |
author_facet | Cornubert, Raymond |
author_role | aut |
author_sort | Cornubert, Raymond |
author_variant | r c rc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV007313390 |
callnumber-first | Q - Science |
callnumber-label | QD5 |
callnumber-raw | QD5 |
callnumber-search | QD5 |
callnumber-sort | QD 15 |
callnumber-subject | QD - Chemistry |
classification_rvk | VB 1165 |
ctrlnum | (OCoLC)1525197 (DE-599)BVBBV007313390 |
discipline | Chemie / Pharmazie |
edition | 3. éd. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01677nam a2200469 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV007313390</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19931028 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930421s1963 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1525197</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV007313390</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">QD5</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VB 1165</subfield><subfield code="0">(DE-625)146993:13629</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cornubert, Raymond</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Dictionnaire chimique anglais-français</subfield><subfield code="b">mots et locutions fréquemment rencontrés dans les textes anglais et américains</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3. éd.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Dunod</subfield><subfield code="c">1963</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XII, 223 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Contribution au développement de la recherche chimique.</subfield><subfield code="v">2.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chimie - Dictionnaires français</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chemie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chemistry</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">French</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chemie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4009816-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Chemie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4009816-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Contribution au développement de la recherche chimique.</subfield><subfield code="v">2.</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000903688</subfield><subfield code="9">2</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004705487</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV007313390 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:59:43Z |
institution | BVB |
language | English French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004705487 |
oclc_num | 1525197 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR |
physical | XII, 223 S. |
publishDate | 1963 |
publishDateSearch | 1963 |
publishDateSort | 1963 |
publisher | Dunod |
record_format | marc |
series | Contribution au développement de la recherche chimique. |
series2 | Contribution au développement de la recherche chimique. |
spelling | Cornubert, Raymond Verfasser aut Dictionnaire chimique anglais-français mots et locutions fréquemment rencontrés dans les textes anglais et américains 3. éd. Paris Dunod 1963 XII, 223 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Contribution au développement de la recherche chimique. 2. Chimie - Dictionnaires français Chemie Englisch Chemistry Dictionaries English language Dictionaries French Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Chemie (DE-588)4009816-3 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Französisch (DE-588)4113615-9 s Chemie (DE-588)4009816-3 s 1\p DE-604 Contribution au développement de la recherche chimique. 2. (DE-604)BV000903688 2 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Cornubert, Raymond Dictionnaire chimique anglais-français mots et locutions fréquemment rencontrés dans les textes anglais et américains Contribution au développement de la recherche chimique. Chimie - Dictionnaires français Chemie Englisch Chemistry Dictionaries English language Dictionaries French Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Chemie (DE-588)4009816-3 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4009816-3 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4066724-8 |
title | Dictionnaire chimique anglais-français mots et locutions fréquemment rencontrés dans les textes anglais et américains |
title_auth | Dictionnaire chimique anglais-français mots et locutions fréquemment rencontrés dans les textes anglais et américains |
title_exact_search | Dictionnaire chimique anglais-français mots et locutions fréquemment rencontrés dans les textes anglais et américains |
title_full | Dictionnaire chimique anglais-français mots et locutions fréquemment rencontrés dans les textes anglais et américains |
title_fullStr | Dictionnaire chimique anglais-français mots et locutions fréquemment rencontrés dans les textes anglais et américains |
title_full_unstemmed | Dictionnaire chimique anglais-français mots et locutions fréquemment rencontrés dans les textes anglais et américains |
title_short | Dictionnaire chimique anglais-français |
title_sort | dictionnaire chimique anglais francais mots et locutions frequemment rencontres dans les textes anglais et americains |
title_sub | mots et locutions fréquemment rencontrés dans les textes anglais et américains |
topic | Chimie - Dictionnaires français Chemie Englisch Chemistry Dictionaries English language Dictionaries French Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Chemie (DE-588)4009816-3 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Chimie - Dictionnaires français Chemie Englisch Chemistry Dictionaries English language Dictionaries French Französisch Wörterbuch |
volume_link | (DE-604)BV000903688 |
work_keys_str_mv | AT cornubertraymond dictionnairechimiqueanglaisfrancaismotsetlocutionsfrequemmentrencontresdanslestextesanglaisetamericains |