De praepositionis para usu atque significatione in Pentateuchi versione Alexandrina:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Latin |
Veröffentlicht: |
1917
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Amsterdam, Univ., Diss., 1917 |
Beschreibung: | 121 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV007243538 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20040825 | ||
007 | t | ||
008 | 930421s1917 m||| 00||| lat d | ||
035 | |a (OCoLC)245804890 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV007243538 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a lat | |
049 | |a DE-355 |a DE-824 |a DE-188 |a DE-19 | ||
084 | |a FC 5191 |0 (DE-625)30088: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Israël Ricardo, Benjamin |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a De praepositionis para usu atque significatione in Pentateuchi versione Alexandrina |c Benjamin Israël Ricardo |
264 | 1 | |c 1917 | |
300 | |a 121 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Amsterdam, Univ., Diss., 1917 | ||
630 | 0 | 7 | |a Bibel |p Altes Testament |g Septuaginta |0 (DE-588)4054582-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a para |g Wort |0 (DE-588)4467115-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Präposition |0 (DE-588)4047008-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Griechisch |0 (DE-588)4113791-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Griechisch |0 (DE-588)4113791-7 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Präposition |0 (DE-588)4047008-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a para |g Wort |0 (DE-588)4467115-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Bibel |p Altes Testament |g Septuaginta |0 (DE-588)4054582-9 |D u |
689 | 1 | 1 | |a Präposition |0 (DE-588)4047008-8 |D s |
689 | 1 | 2 | |a para |g Wort |0 (DE-588)4467115-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004642312 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804121459399852032 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Israël Ricardo, Benjamin |
author_facet | Israël Ricardo, Benjamin |
author_role | aut |
author_sort | Israël Ricardo, Benjamin |
author_variant | r b i rb rbi |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV007243538 |
classification_rvk | FC 5191 |
ctrlnum | (OCoLC)245804890 (DE-599)BVBBV007243538 |
discipline | Philologie / Byzantinistik / Neulatein |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01507nam a2200421 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV007243538</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20040825 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930421s1917 m||| 00||| lat d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)245804890</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV007243538</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">lat</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">FC 5191</subfield><subfield code="0">(DE-625)30088:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Israël Ricardo, Benjamin</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">De praepositionis para usu atque significatione in Pentateuchi versione Alexandrina</subfield><subfield code="c">Benjamin Israël Ricardo</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">1917</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">121 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Amsterdam, Univ., Diss., 1917</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Altes Testament</subfield><subfield code="g">Septuaginta</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054582-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">para</subfield><subfield code="g">Wort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4467115-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Präposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047008-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Präposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047008-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">para</subfield><subfield code="g">Wort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4467115-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Altes Testament</subfield><subfield code="g">Septuaginta</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054582-9</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Präposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047008-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">para</subfield><subfield code="g">Wort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4467115-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004642312</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV007243538 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:58:19Z |
institution | BVB |
language | Latin |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004642312 |
oclc_num | 245804890 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-188 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-188 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 121 S. |
publishDate | 1917 |
publishDateSearch | 1917 |
publishDateSort | 1917 |
record_format | marc |
spelling | Israël Ricardo, Benjamin Verfasser aut De praepositionis para usu atque significatione in Pentateuchi versione Alexandrina Benjamin Israël Ricardo 1917 121 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Amsterdam, Univ., Diss., 1917 Bibel Altes Testament Septuaginta (DE-588)4054582-9 gnd rswk-swf para Wort (DE-588)4467115-5 gnd rswk-swf Präposition (DE-588)4047008-8 gnd rswk-swf Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Griechisch (DE-588)4113791-7 s Präposition (DE-588)4047008-8 s para Wort (DE-588)4467115-5 s DE-604 Bibel Altes Testament Septuaginta (DE-588)4054582-9 u |
spellingShingle | Israël Ricardo, Benjamin De praepositionis para usu atque significatione in Pentateuchi versione Alexandrina Bibel Altes Testament Septuaginta (DE-588)4054582-9 gnd para Wort (DE-588)4467115-5 gnd Präposition (DE-588)4047008-8 gnd Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4054582-9 (DE-588)4467115-5 (DE-588)4047008-8 (DE-588)4113791-7 (DE-588)4113937-9 |
title | De praepositionis para usu atque significatione in Pentateuchi versione Alexandrina |
title_auth | De praepositionis para usu atque significatione in Pentateuchi versione Alexandrina |
title_exact_search | De praepositionis para usu atque significatione in Pentateuchi versione Alexandrina |
title_full | De praepositionis para usu atque significatione in Pentateuchi versione Alexandrina Benjamin Israël Ricardo |
title_fullStr | De praepositionis para usu atque significatione in Pentateuchi versione Alexandrina Benjamin Israël Ricardo |
title_full_unstemmed | De praepositionis para usu atque significatione in Pentateuchi versione Alexandrina Benjamin Israël Ricardo |
title_short | De praepositionis para usu atque significatione in Pentateuchi versione Alexandrina |
title_sort | de praepositionis para usu atque significatione in pentateuchi versione alexandrina |
topic | Bibel Altes Testament Septuaginta (DE-588)4054582-9 gnd para Wort (DE-588)4467115-5 gnd Präposition (DE-588)4047008-8 gnd Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd |
topic_facet | Bibel Altes Testament Septuaginta para Wort Präposition Griechisch Hochschulschrift |
work_keys_str_mv | AT israelricardobenjamin depraepositionisparausuatquesignificationeinpentateuchiversionealexandrina |