Fachwörterbuch Büro- und Datenkommunikation: Französisch-Deutsch, Deutsch-Französisch ; mit je etwa 7500 Wortstellen = Dictionnaire bureautique et télématique
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German French |
Veröffentlicht: |
Berlin [u.a.]
Hatier
1993
|
Ausgabe: | 1. Aufl. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 197 S. |
ISBN: | 3861170183 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV007222026 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20200605 | ||
007 | t | ||
008 | 930407s1993 gw d||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3861170183 |9 3-86117-018-3 | ||
035 | |a (OCoLC)75281008 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV007222026 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger |a fre | |
044 | |a gw |c XA-DE-BE | ||
049 | |a DE-859 |a DE-92 |a DE-521 |a DE-523 |a DE-634 |a DE-11 |a DE-188 | ||
084 | |a ID 6880 |0 (DE-625)54857: |2 rvk | ||
084 | |a QB 020 |0 (DE-625)141209: |2 rvk | ||
084 | |a SR 100 |0 (DE-625)143353: |2 rvk | ||
084 | |a ZN 2457 |0 (DE-625)157261: |2 rvk | ||
084 | |a ZN 6220 |0 (DE-625)157529: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Bärwald, Werner |d 1944- |e Verfasser |0 (DE-588)1205405410 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Fachwörterbuch Büro- und Datenkommunikation |b Französisch-Deutsch, Deutsch-Französisch ; mit je etwa 7500 Wortstellen = Dictionnaire bureautique et télématique |c von Werner Bärwald |
246 | 1 | 1 | |a Dictionnaire bureautique et télématique |
250 | |a 1. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Berlin [u.a.] |b Hatier |c 1993 | |
300 | |a 197 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Bürokommunikation |0 (DE-588)4121069-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Datenübertragung |0 (DE-588)4011150-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Bürokommunikation |0 (DE-588)4121069-4 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Datenübertragung |0 (DE-588)4011150-7 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | |8 2\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Bürokommunikation |0 (DE-588)4121069-4 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Bürokommunikation |0 (DE-588)4121069-4 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 3 | |5 DE-188 | |
689 | 4 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 4 | 1 | |a Datenübertragung |0 (DE-588)4011150-7 |D s |
689 | 4 | 2 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 4 | |5 DE-188 | |
689 | 5 | 0 | |a Bürokommunikation |0 (DE-588)4121069-4 |D s |
689 | 5 | |5 DE-188 | |
689 | 6 | 0 | |a Datenübertragung |0 (DE-588)4011150-7 |D s |
689 | 6 | |5 DE-188 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=004627273&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004627273 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804121437235052544 |
---|---|
adam_text | FACHWÖRTERBUCH
Büro- und
Datenkommunikation
Französisch - Deutsch
Deutsch - Französisch
|
any_adam_object | 1 |
author | Bärwald, Werner 1944- |
author_GND | (DE-588)1205405410 |
author_facet | Bärwald, Werner 1944- |
author_role | aut |
author_sort | Bärwald, Werner 1944- |
author_variant | w b wb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV007222026 |
classification_rvk | ID 6880 QB 020 SR 100 ZN 2457 ZN 6220 |
ctrlnum | (OCoLC)75281008 (DE-599)BVBBV007222026 |
discipline | Informatik Elektrotechnik / Elektronik / Nachrichtentechnik Wirtschaftswissenschaften Romanistik |
edition | 1. Aufl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03260nam a2200781 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV007222026</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20200605 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930407s1993 gw d||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3861170183</subfield><subfield code="9">3-86117-018-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)75281008</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV007222026</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-859</subfield><subfield code="a">DE-92</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-523</subfield><subfield code="a">DE-634</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6880</subfield><subfield code="0">(DE-625)54857:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">QB 020</subfield><subfield code="0">(DE-625)141209:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">SR 100</subfield><subfield code="0">(DE-625)143353:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZN 2457</subfield><subfield code="0">(DE-625)157261:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZN 6220</subfield><subfield code="0">(DE-625)157529:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bärwald, Werner</subfield><subfield code="d">1944-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1205405410</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Fachwörterbuch Büro- und Datenkommunikation</subfield><subfield code="b">Französisch-Deutsch, Deutsch-Französisch ; mit je etwa 7500 Wortstellen = Dictionnaire bureautique et télématique</subfield><subfield code="c">von Werner Bärwald</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Dictionnaire bureautique et télématique</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin [u.a.]</subfield><subfield code="b">Hatier</subfield><subfield code="c">1993</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">197 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bürokommunikation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4121069-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Datenübertragung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011150-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Bürokommunikation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4121069-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Datenübertragung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011150-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Bürokommunikation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4121069-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Bürokommunikation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4121069-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Datenübertragung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011150-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="0"><subfield code="a">Bürokommunikation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4121069-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="0"><subfield code="a">Datenübertragung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011150-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=004627273&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004627273</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
id | DE-604.BV007222026 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:57:58Z |
institution | BVB |
isbn | 3861170183 |
language | German French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004627273 |
oclc_num | 75281008 |
open_access_boolean | |
owner | DE-859 DE-92 DE-521 DE-523 DE-634 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-859 DE-92 DE-521 DE-523 DE-634 DE-11 DE-188 |
physical | 197 S. |
publishDate | 1993 |
publishDateSearch | 1993 |
publishDateSort | 1993 |
publisher | Hatier |
record_format | marc |
spelling | Bärwald, Werner 1944- Verfasser (DE-588)1205405410 aut Fachwörterbuch Büro- und Datenkommunikation Französisch-Deutsch, Deutsch-Französisch ; mit je etwa 7500 Wortstellen = Dictionnaire bureautique et télématique von Werner Bärwald Dictionnaire bureautique et télématique 1. Aufl. Berlin [u.a.] Hatier 1993 197 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Bürokommunikation (DE-588)4121069-4 gnd rswk-swf Datenübertragung (DE-588)4011150-7 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Deutsch (DE-588)4113292-0 s Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s Bürokommunikation (DE-588)4121069-4 s Französisch (DE-588)4113615-9 s 1\p DE-604 Datenübertragung (DE-588)4011150-7 s 2\p DE-604 DE-604 DE-188 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=004627273&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Bärwald, Werner 1944- Fachwörterbuch Büro- und Datenkommunikation Französisch-Deutsch, Deutsch-Französisch ; mit je etwa 7500 Wortstellen = Dictionnaire bureautique et télématique Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Bürokommunikation (DE-588)4121069-4 gnd Datenübertragung (DE-588)4011150-7 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113292-0 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4121069-4 (DE-588)4011150-7 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4491366-7 |
title | Fachwörterbuch Büro- und Datenkommunikation Französisch-Deutsch, Deutsch-Französisch ; mit je etwa 7500 Wortstellen = Dictionnaire bureautique et télématique |
title_alt | Dictionnaire bureautique et télématique |
title_auth | Fachwörterbuch Büro- und Datenkommunikation Französisch-Deutsch, Deutsch-Französisch ; mit je etwa 7500 Wortstellen = Dictionnaire bureautique et télématique |
title_exact_search | Fachwörterbuch Büro- und Datenkommunikation Französisch-Deutsch, Deutsch-Französisch ; mit je etwa 7500 Wortstellen = Dictionnaire bureautique et télématique |
title_full | Fachwörterbuch Büro- und Datenkommunikation Französisch-Deutsch, Deutsch-Französisch ; mit je etwa 7500 Wortstellen = Dictionnaire bureautique et télématique von Werner Bärwald |
title_fullStr | Fachwörterbuch Büro- und Datenkommunikation Französisch-Deutsch, Deutsch-Französisch ; mit je etwa 7500 Wortstellen = Dictionnaire bureautique et télématique von Werner Bärwald |
title_full_unstemmed | Fachwörterbuch Büro- und Datenkommunikation Französisch-Deutsch, Deutsch-Französisch ; mit je etwa 7500 Wortstellen = Dictionnaire bureautique et télématique von Werner Bärwald |
title_short | Fachwörterbuch Büro- und Datenkommunikation |
title_sort | fachworterbuch buro und datenkommunikation franzosisch deutsch deutsch franzosisch mit je etwa 7500 wortstellen dictionnaire bureautique et telematique |
title_sub | Französisch-Deutsch, Deutsch-Französisch ; mit je etwa 7500 Wortstellen = Dictionnaire bureautique et télématique |
topic | Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Bürokommunikation (DE-588)4121069-4 gnd Datenübertragung (DE-588)4011150-7 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd |
topic_facet | Deutsch Französisch Bürokommunikation Datenübertragung Wörterbuch Mehrsprachiges Wörterbuch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=004627273&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT barwaldwerner fachworterbuchburounddatenkommunikationfranzosischdeutschdeutschfranzosischmitjeetwa7500wortstellendictionnairebureautiqueettelematique AT barwaldwerner dictionnairebureautiqueettelematique |