Wirtschaftsenglisch: Grund- und Aufbauwortschatz
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German English |
Veröffentlicht: |
Stuttgart
Klett
1991
|
Ausgabe: | 1. Aufl., 7. Dr. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 279 S. |
ISBN: | 3125186005 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV007221918 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | t | ||
008 | 930406s1991 gw |||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 760212198 |2 DE-101 | |
020 | |a 3125186005 |9 3-12-518600-5 | ||
035 | |a (OCoLC)258227342 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV007221918 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger |a eng | |
044 | |a gw |c XA-DE-BW | ||
049 | |a DE-521 |a DE-Eb1 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PE1115.W55 | |
082 | 0 | |a 433/.21 | |
084 | |a HD 232 |0 (DE-625)48460: |2 rvk | ||
084 | |a HE 310 |0 (DE-625)48616: |2 rvk | ||
084 | |a QB 020 |0 (DE-625)141209: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Weis, Erich |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Wirtschaftsenglisch |b Grund- und Aufbauwortschatz |c Erich Weis ; Eva Haberfellner |
250 | |a 1. Aufl., 7. Dr. | ||
264 | 1 | |a Stuttgart |b Klett |c 1991 | |
300 | |a 279 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a English language -- Business English | |
650 | 4 | |a English language -- Glossaries, vocabularies, etc | |
650 | 0 | 7 | |a Wirtschaft |0 (DE-588)4066399-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wirtschaftssprache |0 (DE-588)4117662-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
655 | 7 | |8 2\p |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
655 | 7 | |8 3\p |0 (DE-588)4143389-0 |a Aufgabensammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Wirtschaft |0 (DE-588)4066399-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Wirtschaftssprache |0 (DE-588)4117662-5 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | |8 4\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Wirtschaft |0 (DE-588)4066399-1 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | |8 5\p |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Wirtschaftssprache |0 (DE-588)4117662-5 |D s |
689 | 3 | |8 6\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Haberfellner, Eva |d 1946- |e Verfasser |0 (DE-588)108399141 |4 aut | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=004627186&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 3\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 4\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 5\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 6\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004627186 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807684459721392128 |
---|---|
adam_text |
INHALTSVERZEICHNIS
3
INHALT
VORWORT
.
ABKUERZUNGEN
.
GRUNDWORTSCHATZ
.
AUFBAUWORTSCHATZ
.
I.
RETAIL
AND
WHOLESALE
TRADE
1.
RETAIL
TRADE
.
2.
LARGE-SCALE
TRADING
.
3.
WHOLESALE
TRADE
.
II.
IMPORT
AND
EXPORT
TRADE
1.
IMPORT
TRADE
.
2.
EXPORT
TRADE
.
III.
MARKETS,
FAIRS
AND
EXHIBITIONS
1.
MARKETS
.
2.
FAIRS
AND
EXHIBITIONS
.
IV.
COMMERCIAL
PRACTICE
1.
BUSINESS
CORRESPONDENCE
.
2.
SALES
CONTRACT
.
3.
INVOICING
AND
PAYMENT
4.
PACKING
AND
DELIVERY
.
5.
COMPLAINTS
AND
ADJUSTMENTS,
APOLOGIES
V.
BANKING
1.
GENERAL
TERMS
.
2.
MERCHANT
BANK
.
3.
THE
BANK
OF
ENGLAND
.
4.
DISCOUNT
MARKET
.
5.
ACCOUNTS
.
6.
CHEQUE
.
7.
BILL
OF
EXCHANGE
(B/E)
.
VI.
STOCK
EXCHANGE
1.
GENERAL
TERMS
.
2.
PERSONS
INVOLVED
.
3.
TYPES
OF
SECURITIES
.
5
7
9
116
EINZEL
UND
GROSSHANDEL
EINZELHANDEL
.
116
EINZELHANDEL
IM
GROSSEN
.
120
GROSSHANDEL
.
122
EINFUHR
UND
AUSFUHRHANDEL
EINFUHRHANDEL
.
123
AUSFUHRHANDEL
.
125
MAERKTE,
MESSEN
UND
AUSSTELLUNGEN
MAERKTE
.
127
MESSEN
UND
AUSSTELLUNGEN
128
KAUFMAENNISCHE
PRAXIS
HANDELSKORRESPONDENZ
.
130
KAUFVERTRAG
.
133
FAKTURIERUNG
UND
BEZAHLUNG
134
VERPACKUNG
UND
LIEFERUNG
.
137
BESCHWERDEN
UND
DEREN
ERLEDIGUNG,
ENTSCHULDIGUNGEN
.
140
BANKWESEN
ALLGEMEINE
BEGRIFFE
.
142
MERCHANTBANK
.
144
DIE
BANK
VON
ENGLAND
.
145
DISKONTMARKT
.
147
KONTEN
.
148
SCHECK
.
150
WECHSEL
.
152
BOERSE
ALLGEMEINE
BEGRIFFE
.
155
BETEILIGTE
.
156
EFFEKTENARTEN
.
156
4
INHALTSVERZEICHNIS
VII.
INSURANCE
1.
GENERAL
TERMS
.
2.
PERSONS
INVOLVED
.
3.
DOCUMENTS
.
4.
TYPES
OF
INSURANCE
.
VERSICHERUNGSWESEN
ALLGEMEINE
BEGRIFFE
.
160
BETEILIGTE
.
160
DOKUMENTE
.
161
VERSICHERUNGSARTEN
.
161
VIII.
CUSTOMS
1.
TARIFFS
AND
DUTIES
.
2.
TYPES
OF
TARIFFS
.
IX.
TRANSPORT
1.
GENERAL
TERMS
.
2.
MOTOR
TRANSPORT
.
3.
RAIL
TRANSPORT
.
4.
AIR
TRANSPORT
.
5.
WATER
TRANSPORT
.
6.
OTHER
MEANS
OF
TRANSPORT
.
X.
BUSINESS
ENTERPRISE
1.
GENERAL
TERMS
.
2.
PARTNERSHIPS
.
3.
COMPANIES
AND
CORPORATIONS
.
4.
BUSINESS
COMBINATIONS
5.
MANAGEMENT
.
6.
FINANCING
.
XI.
ADVERTISING
XII.
COMMUNICATIONS
1.
POSTAL
SERVICE
.
2.
POSTAL
CHEQUE/
AM
CHECK
OFFICE
.
3.
MASS
COMMUNICATION
MEDIA
.
ZOLLWESEN
ZOELLE
UND
ABGABEN
.
164
ZOLLARTEN
.
165
TRANSPORTWESEN
ALLGEMEINE
BEGRIFFE
.
168
KRAFTFAHRZEUG
VERKEHR
.
170
EISENBAHNVERKEHR
.
173
LUFTVERKEHR
.
178
TRANSPORT
ZU
WASSER
.
184
ANDERE
TRANSPORTMITTEL
.
191
UNTERNEHMEN
ALLGEMEINE
BEGRIFFE
.
191
PERSONENGESELLSCHAFTEN
.
192
KAPITALGESELLSCHAFTEN
.
193
UNTERNEHMENSZUSAMMEN
SCHLUESSE
.
195
BETRIEBS-,
GESCHAEFTSFUEHRUNG
195
FINANZIERUNG,
KAPITALBESCHAFFUNG
.
196
WERBUNG
NACHRICHTENVERKEHR
POSTDIENST
.
206
POSTSCHECKAMT
.
212
MASSENKOMMUNIKATIONS
MITTEL
.
215
ENGLISCHES
REGISTER
ZUM
AUFBAUWORTSCHATZ
.
226
DEUTSCHES
REGISTER
ZUM
AUFBAUWORTSCHATZ
.
259 |
any_adam_object | 1 |
author | Weis, Erich Haberfellner, Eva 1946- |
author_GND | (DE-588)108399141 |
author_facet | Weis, Erich Haberfellner, Eva 1946- |
author_role | aut aut |
author_sort | Weis, Erich |
author_variant | e w ew e h eh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV007221918 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PE1115 |
callnumber-raw | PE1115.W55 |
callnumber-search | PE1115.W55 |
callnumber-sort | PE 41115 W55 |
callnumber-subject | PE - English Languages |
classification_rvk | HD 232 HE 310 QB 020 |
ctrlnum | (OCoLC)258227342 (DE-599)BVBBV007221918 |
dewey-full | 433/.21 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 433 - Dictionaries of standard German |
dewey-raw | 433/.21 |
dewey-search | 433/.21 |
dewey-sort | 3433 221 |
dewey-tens | 430 - German and related languages |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Anglistik / Amerikanistik Wirtschaftswissenschaften |
edition | 1. Aufl., 7. Dr. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV007221918</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930406s1991 gw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">760212198</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3125186005</subfield><subfield code="9">3-12-518600-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)258227342</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV007221918</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-Eb1</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE1115.W55</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">433/.21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HD 232</subfield><subfield code="0">(DE-625)48460:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 310</subfield><subfield code="0">(DE-625)48616:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">QB 020</subfield><subfield code="0">(DE-625)141209:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Weis, Erich</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Wirtschaftsenglisch</subfield><subfield code="b">Grund- und Aufbauwortschatz</subfield><subfield code="c">Erich Weis ; Eva Haberfellner</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. Aufl., 7. Dr.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Stuttgart</subfield><subfield code="b">Klett</subfield><subfield code="c">1991</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">279 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language -- Business English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language -- Glossaries, vocabularies, etc</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wirtschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066399-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wirtschaftssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117662-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4143389-0</subfield><subfield code="a">Aufgabensammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Wirtschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066399-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Wirtschaftssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117662-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Wirtschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066399-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">5\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Wirtschaftssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117662-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">6\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Haberfellner, Eva</subfield><subfield code="d">1946-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)108399141</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=004627186&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">5\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">6\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004627186</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content 2\p (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content 3\p (DE-588)4143389-0 Aufgabensammlung gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch Aufgabensammlung |
id | DE-604.BV007221918 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-08-18T00:50:41Z |
institution | BVB |
isbn | 3125186005 |
language | German English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004627186 |
oclc_num | 258227342 |
open_access_boolean | |
owner | DE-521 DE-Eb1 DE-11 |
owner_facet | DE-521 DE-Eb1 DE-11 |
physical | 279 S. |
publishDate | 1991 |
publishDateSearch | 1991 |
publishDateSort | 1991 |
publisher | Klett |
record_format | marc |
spelling | Weis, Erich Verfasser aut Wirtschaftsenglisch Grund- und Aufbauwortschatz Erich Weis ; Eva Haberfellner 1. Aufl., 7. Dr. Stuttgart Klett 1991 279 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Englisch English language -- Business English English language -- Glossaries, vocabularies, etc Wirtschaft (DE-588)4066399-1 gnd rswk-swf Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Wirtschaftssprache (DE-588)4117662-5 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content 2\p (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content 3\p (DE-588)4143389-0 Aufgabensammlung gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s Wirtschaft (DE-588)4066399-1 s DE-604 Wirtschaftssprache (DE-588)4117662-5 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s 4\p DE-604 Wortschatz (DE-588)4126555-5 s 5\p DE-604 6\p DE-604 Haberfellner, Eva 1946- Verfasser (DE-588)108399141 aut DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=004627186&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 3\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 4\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 5\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 6\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Weis, Erich Haberfellner, Eva 1946- Wirtschaftsenglisch Grund- und Aufbauwortschatz Englisch English language -- Business English English language -- Glossaries, vocabularies, etc Wirtschaft (DE-588)4066399-1 gnd Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Wirtschaftssprache (DE-588)4117662-5 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4066399-1 (DE-588)4126555-5 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4117662-5 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4491366-7 (DE-588)4143389-0 |
title | Wirtschaftsenglisch Grund- und Aufbauwortschatz |
title_auth | Wirtschaftsenglisch Grund- und Aufbauwortschatz |
title_exact_search | Wirtschaftsenglisch Grund- und Aufbauwortschatz |
title_full | Wirtschaftsenglisch Grund- und Aufbauwortschatz Erich Weis ; Eva Haberfellner |
title_fullStr | Wirtschaftsenglisch Grund- und Aufbauwortschatz Erich Weis ; Eva Haberfellner |
title_full_unstemmed | Wirtschaftsenglisch Grund- und Aufbauwortschatz Erich Weis ; Eva Haberfellner |
title_short | Wirtschaftsenglisch |
title_sort | wirtschaftsenglisch grund und aufbauwortschatz |
title_sub | Grund- und Aufbauwortschatz |
topic | Englisch English language -- Business English English language -- Glossaries, vocabularies, etc Wirtschaft (DE-588)4066399-1 gnd Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Wirtschaftssprache (DE-588)4117662-5 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
topic_facet | Englisch English language -- Business English English language -- Glossaries, vocabularies, etc Wirtschaft Wortschatz Wirtschaftssprache Wörterbuch Deutsch Mehrsprachiges Wörterbuch Aufgabensammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=004627186&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT weiserich wirtschaftsenglischgrundundaufbauwortschatz AT haberfellnereva wirtschaftsenglischgrundundaufbauwortschatz |