Frazeologiczny słownik francusko-polski:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French Polish |
Veröffentlicht: |
Warszawa
Wiedza powszechna
1969
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | NST: Dictionnaire phraseologique français-polonais |
Beschreibung: | XXXI,1155 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV007135184 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19990312 | ||
007 | t | ||
008 | 930421s1969 |||| 00||| fre d | ||
035 | |a (OCoLC)25996836 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV007135184 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre |a pol | |
049 | |a DE-355 | ||
050 | 0 | |a PG6645.F7 | |
084 | |a KC 1922 |0 (DE-625)71593: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Zaręba, Leon |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Frazeologiczny słownik francusko-polski |c Leon Zaręba |
264 | 1 | |a Warszawa |b Wiedza powszechna |c 1969 | |
300 | |a XXXI,1155 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a NST: Dictionnaire phraseologique français-polonais | ||
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |v Dictionaries |x Polish | |
650 | 4 | |a French language |v Terms and phrases | |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004549580 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804121328918200320 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Zaręba, Leon |
author_facet | Zaręba, Leon |
author_role | aut |
author_sort | Zaręba, Leon |
author_variant | l z lz |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV007135184 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PG6645 |
callnumber-raw | PG6645.F7 |
callnumber-search | PG6645.F7 |
callnumber-sort | PG 46645 F7 |
callnumber-subject | PG - Slavic, Baltic, Abanian Languages |
classification_rvk | KC 1922 |
ctrlnum | (OCoLC)25996836 (DE-599)BVBBV007135184 |
discipline | Slavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01350nam a2200409 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV007135184</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19990312 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930421s1969 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)25996836</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV007135184</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">pol</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PG6645.F7</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KC 1922</subfield><subfield code="0">(DE-625)71593:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zaręba, Leon</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Frazeologiczny słownik francusko-polski</subfield><subfield code="c">Leon Zaręba</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Warszawa</subfield><subfield code="b">Wiedza powszechna</subfield><subfield code="c">1969</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XXXI,1155 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">NST: Dictionnaire phraseologique français-polonais</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">Polish</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="v">Terms and phrases</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004549580</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV007135184 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:56:15Z |
institution | BVB |
language | French Polish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004549580 |
oclc_num | 25996836 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR |
physical | XXXI,1155 S. |
publishDate | 1969 |
publishDateSearch | 1969 |
publishDateSort | 1969 |
publisher | Wiedza powszechna |
record_format | marc |
spelling | Zaręba, Leon Verfasser aut Frazeologiczny słownik francusko-polski Leon Zaręba Warszawa Wiedza powszechna 1969 XXXI,1155 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier NST: Dictionnaire phraseologique français-polonais Französisch French language Dictionaries Polish French language Terms and phrases Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Polnisch (DE-588)4120314-8 s Phraseologie (DE-588)4076108-3 s Französisch (DE-588)4113615-9 s DE-604 |
spellingShingle | Zaręba, Leon Frazeologiczny słownik francusko-polski Französisch French language Dictionaries Polish French language Terms and phrases Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4076108-3 (DE-588)4120314-8 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4066724-8 |
title | Frazeologiczny słownik francusko-polski |
title_auth | Frazeologiczny słownik francusko-polski |
title_exact_search | Frazeologiczny słownik francusko-polski |
title_full | Frazeologiczny słownik francusko-polski Leon Zaręba |
title_fullStr | Frazeologiczny słownik francusko-polski Leon Zaręba |
title_full_unstemmed | Frazeologiczny słownik francusko-polski Leon Zaręba |
title_short | Frazeologiczny słownik francusko-polski |
title_sort | frazeologiczny slownik francusko polski |
topic | Französisch French language Dictionaries Polish French language Terms and phrases Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Französisch French language Dictionaries Polish French language Terms and phrases Phraseologie Polnisch Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT zarebaleon frazeologicznysłownikfrancuskopolski |