Borvitz, W. (1914). Die Übersetzungstechnik Heinrich Steinhöwels: Dargest. auf Grund seiner Verdeutschung des "Speculum Vitae Humanae" von Rodericus Zamorensis. Eine stilistische Untersuchung. I. und II. Kapitel.
Chicago-Zitierstil (17. Ausg.)Borvitz, Walther. Die Übersetzungstechnik Heinrich Steinhöwels: Dargest. Auf Grund Seiner Verdeutschung Des "Speculum Vitae Humanae" Von Rodericus Zamorensis. Eine Stilistische Untersuchung. I. Und II. Kapitel. Halle (Saale), 1914.
MLA-Zitierstil (9. Ausg.)Borvitz, Walther. Die Übersetzungstechnik Heinrich Steinhöwels: Dargest. Auf Grund Seiner Verdeutschung Des "Speculum Vitae Humanae" Von Rodericus Zamorensis. Eine Stilistische Untersuchung. I. Und II. Kapitel. 1914.
Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.