Kôhkominawak otâcimowiniwâwa: = Our grandmothers' lives, as told in their own words
This collection of stories of traditional life in Alberta and Saskatchewan, in the bush and on Indian reserves, was recorded from oral recitations by ten Cree women, by a native Cree speaker, and transcribed into Cree syllabics and romanized Cree, as well as translated into English. Includes brief b...
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English Cree |
Veröffentlicht: |
Saskatoon
Fifth House Publ.
1992
|
Schlagworte: | |
Zusammenfassung: | This collection of stories of traditional life in Alberta and Saskatchewan, in the bush and on Indian reserves, was recorded from oral recitations by ten Cree women, by a native Cree speaker, and transcribed into Cree syllabics and romanized Cree, as well as translated into English. Includes brief biographies. |
Beschreibung: | Text in Cree-Indianer-Sprache u. engl. |
Beschreibung: | 408 S. Ill., Kt. |
ISBN: | 0920079814 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV006642709 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20100308 | ||
007 | t | ||
008 | 930407s1992 ab|| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0920079814 |9 0-920079-81-4 | ||
035 | |a (OCoLC)24911409 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV006642709 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng |a cre | |
049 | |a DE-384 |a DE-29 | ||
050 | 0 | |a E99.C88 | |
082 | 0 | |a 306/.089/973 |2 20 | |
084 | |a EE 2986 |0 (DE-625)21417: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Kôhkominawak otâcimowiniwâwa |b = Our grandmothers' lives, as told in their own words |c ed. and transl. by Freda Ahenakew ... Told by Glecia Bear ... |
246 | 1 | 1 | |a Our grandmothers' lives, as told in their own words |
264 | 1 | |a Saskatoon |b Fifth House Publ. |c 1992 | |
300 | |a 408 S. |b Ill., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Text in Cree-Indianer-Sprache u. engl. | ||
520 | 3 | |a This collection of stories of traditional life in Alberta and Saskatchewan, in the bush and on Indian reserves, was recorded from oral recitations by ten Cree women, by a native Cree speaker, and transcribed into Cree syllabics and romanized Cree, as well as translated into English. Includes brief biographies. | |
648 | 7 | |a Geschichte 1920-1990 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 7 | |a Cree (Indiens) - Canada - Alberta (Canada) - Moeurs et coutumes |2 ram | |
650 | 7 | |a Cree (Indiens) - Canada - Saskatchewan (Canada) - Moeurs et coutumes |2 ram | |
650 | 7 | |a Cree (langue) - Textes |2 ram | |
650 | 4 | |a Cri (Langue) - Textes | |
650 | 4 | |a Cris (Indiens) - Femmes - Anecdotes | |
650 | 7 | |a Femmes cree - Canada - Alberta |2 ram | |
650 | 7 | |a Indiennes - Canada - Alberta (Canada) |2 ram | |
650 | 7 | |a Indiennes - Canada - Saskatchewan (Canada) |2 ram | |
650 | 4 | |a Indiens - Amérique du Nord - Alberta - Femmes - Anecdotes | |
650 | 4 | |a Indiens - Amérique du Nord - Saskatchewan - Femmes - Anecdotes | |
650 | 7 | |a Indiens - Canada - Alberta (Canada) - Moeurs et coutumes |2 ram | |
650 | 7 | |a Indiens - Canada - Saskatchewan (Canada) - Moeurs et coutumes |2 ram | |
650 | 4 | |a Cree language |v Texts | |
650 | 4 | |a Cree women |v Anecdotes | |
650 | 4 | |a Indian women |z Alberta |z North America |v Anecdotes | |
650 | 4 | |a Indian women |z Saskatchewan |v Anecdotes | |
650 | 0 | 7 | |a Autobiografie |0 (DE-588)4003939-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Frau |0 (DE-588)4018202-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Cree |0 (DE-588)4097959-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Nordamerika | |
689 | 0 | 0 | |a Cree |0 (DE-588)4097959-3 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Frau |0 (DE-588)4018202-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Geschichte 1920-1990 |A z |
689 | 0 | 3 | |a Autobiografie |0 (DE-588)4003939-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Ahenakew, Freda |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Bear, Glecia |e Sonstige |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004246077 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804120919854022656 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV006642709 |
callnumber-first | E - United States History |
callnumber-label | E99 |
callnumber-raw | E99.C88 |
callnumber-search | E99.C88 |
callnumber-sort | E 299 C88 |
callnumber-subject | E - United States History |
classification_rvk | EE 2986 |
ctrlnum | (OCoLC)24911409 (DE-599)BVBBV006642709 |
dewey-full | 306/.089/973 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 306 - Culture and institutions |
dewey-raw | 306/.089/973 |
dewey-search | 306/.089/973 |
dewey-sort | 3306 289 3973 |
dewey-tens | 300 - Social sciences |
discipline | Soziologie Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
era | Geschichte 1920-1990 gnd |
era_facet | Geschichte 1920-1990 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02856nam a2200649 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV006642709</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20100308 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">930407s1992 ab|| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0920079814</subfield><subfield code="9">0-920079-81-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)24911409</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV006642709</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">cre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">E99.C88</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">306/.089/973</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EE 2986</subfield><subfield code="0">(DE-625)21417:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Kôhkominawak otâcimowiniwâwa</subfield><subfield code="b">= Our grandmothers' lives, as told in their own words</subfield><subfield code="c">ed. and transl. by Freda Ahenakew ... Told by Glecia Bear ...</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Our grandmothers' lives, as told in their own words</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Saskatoon</subfield><subfield code="b">Fifth House Publ.</subfield><subfield code="c">1992</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">408 S.</subfield><subfield code="b">Ill., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text in Cree-Indianer-Sprache u. engl.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">This collection of stories of traditional life in Alberta and Saskatchewan, in the bush and on Indian reserves, was recorded from oral recitations by ten Cree women, by a native Cree speaker, and transcribed into Cree syllabics and romanized Cree, as well as translated into English. Includes brief biographies.</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1920-1990</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Cree (Indiens) - Canada - Alberta (Canada) - Moeurs et coutumes</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Cree (Indiens) - Canada - Saskatchewan (Canada) - Moeurs et coutumes</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Cree (langue) - Textes</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Cri (Langue) - Textes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Cris (Indiens) - Femmes - Anecdotes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Femmes cree - Canada - Alberta</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Indiennes - Canada - Alberta (Canada)</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Indiennes - Canada - Saskatchewan (Canada)</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Indiens - Amérique du Nord - Alberta - Femmes - Anecdotes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Indiens - Amérique du Nord - Saskatchewan - Femmes - Anecdotes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Indiens - Canada - Alberta (Canada) - Moeurs et coutumes</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Indiens - Canada - Saskatchewan (Canada) - Moeurs et coutumes</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Cree language</subfield><subfield code="v">Texts</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Cree women</subfield><subfield code="v">Anecdotes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Indian women</subfield><subfield code="z">Alberta</subfield><subfield code="z">North America</subfield><subfield code="v">Anecdotes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Indian women</subfield><subfield code="z">Saskatchewan</subfield><subfield code="v">Anecdotes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Autobiografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003939-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Frau</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018202-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Cree</subfield><subfield code="0">(DE-588)4097959-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Nordamerika</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Cree</subfield><subfield code="0">(DE-588)4097959-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Frau</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018202-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte 1920-1990</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Autobiografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003939-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ahenakew, Freda</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bear, Glecia</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004246077</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Nordamerika |
geographic_facet | Nordamerika |
id | DE-604.BV006642709 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T16:49:44Z |
institution | BVB |
isbn | 0920079814 |
language | English Cree |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-004246077 |
oclc_num | 24911409 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-29 |
owner_facet | DE-384 DE-29 |
physical | 408 S. Ill., Kt. |
publishDate | 1992 |
publishDateSearch | 1992 |
publishDateSort | 1992 |
publisher | Fifth House Publ. |
record_format | marc |
spelling | Kôhkominawak otâcimowiniwâwa = Our grandmothers' lives, as told in their own words ed. and transl. by Freda Ahenakew ... Told by Glecia Bear ... Our grandmothers' lives, as told in their own words Saskatoon Fifth House Publ. 1992 408 S. Ill., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Text in Cree-Indianer-Sprache u. engl. This collection of stories of traditional life in Alberta and Saskatchewan, in the bush and on Indian reserves, was recorded from oral recitations by ten Cree women, by a native Cree speaker, and transcribed into Cree syllabics and romanized Cree, as well as translated into English. Includes brief biographies. Geschichte 1920-1990 gnd rswk-swf Cree (Indiens) - Canada - Alberta (Canada) - Moeurs et coutumes ram Cree (Indiens) - Canada - Saskatchewan (Canada) - Moeurs et coutumes ram Cree (langue) - Textes ram Cri (Langue) - Textes Cris (Indiens) - Femmes - Anecdotes Femmes cree - Canada - Alberta ram Indiennes - Canada - Alberta (Canada) ram Indiennes - Canada - Saskatchewan (Canada) ram Indiens - Amérique du Nord - Alberta - Femmes - Anecdotes Indiens - Amérique du Nord - Saskatchewan - Femmes - Anecdotes Indiens - Canada - Alberta (Canada) - Moeurs et coutumes ram Indiens - Canada - Saskatchewan (Canada) - Moeurs et coutumes ram Cree language Texts Cree women Anecdotes Indian women Alberta North America Anecdotes Indian women Saskatchewan Anecdotes Autobiografie (DE-588)4003939-0 gnd rswk-swf Frau (DE-588)4018202-2 gnd rswk-swf Cree (DE-588)4097959-3 gnd rswk-swf Nordamerika Cree (DE-588)4097959-3 s Frau (DE-588)4018202-2 s Geschichte 1920-1990 z Autobiografie (DE-588)4003939-0 s DE-604 Ahenakew, Freda Sonstige oth Bear, Glecia Sonstige oth |
spellingShingle | Kôhkominawak otâcimowiniwâwa = Our grandmothers' lives, as told in their own words Cree (Indiens) - Canada - Alberta (Canada) - Moeurs et coutumes ram Cree (Indiens) - Canada - Saskatchewan (Canada) - Moeurs et coutumes ram Cree (langue) - Textes ram Cri (Langue) - Textes Cris (Indiens) - Femmes - Anecdotes Femmes cree - Canada - Alberta ram Indiennes - Canada - Alberta (Canada) ram Indiennes - Canada - Saskatchewan (Canada) ram Indiens - Amérique du Nord - Alberta - Femmes - Anecdotes Indiens - Amérique du Nord - Saskatchewan - Femmes - Anecdotes Indiens - Canada - Alberta (Canada) - Moeurs et coutumes ram Indiens - Canada - Saskatchewan (Canada) - Moeurs et coutumes ram Cree language Texts Cree women Anecdotes Indian women Alberta North America Anecdotes Indian women Saskatchewan Anecdotes Autobiografie (DE-588)4003939-0 gnd Frau (DE-588)4018202-2 gnd Cree (DE-588)4097959-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4003939-0 (DE-588)4018202-2 (DE-588)4097959-3 |
title | Kôhkominawak otâcimowiniwâwa = Our grandmothers' lives, as told in their own words |
title_alt | Our grandmothers' lives, as told in their own words |
title_auth | Kôhkominawak otâcimowiniwâwa = Our grandmothers' lives, as told in their own words |
title_exact_search | Kôhkominawak otâcimowiniwâwa = Our grandmothers' lives, as told in their own words |
title_full | Kôhkominawak otâcimowiniwâwa = Our grandmothers' lives, as told in their own words ed. and transl. by Freda Ahenakew ... Told by Glecia Bear ... |
title_fullStr | Kôhkominawak otâcimowiniwâwa = Our grandmothers' lives, as told in their own words ed. and transl. by Freda Ahenakew ... Told by Glecia Bear ... |
title_full_unstemmed | Kôhkominawak otâcimowiniwâwa = Our grandmothers' lives, as told in their own words ed. and transl. by Freda Ahenakew ... Told by Glecia Bear ... |
title_short | Kôhkominawak otâcimowiniwâwa |
title_sort | kohkominawak otacimowiniwawa our grandmothers lives as told in their own words |
title_sub | = Our grandmothers' lives, as told in their own words |
topic | Cree (Indiens) - Canada - Alberta (Canada) - Moeurs et coutumes ram Cree (Indiens) - Canada - Saskatchewan (Canada) - Moeurs et coutumes ram Cree (langue) - Textes ram Cri (Langue) - Textes Cris (Indiens) - Femmes - Anecdotes Femmes cree - Canada - Alberta ram Indiennes - Canada - Alberta (Canada) ram Indiennes - Canada - Saskatchewan (Canada) ram Indiens - Amérique du Nord - Alberta - Femmes - Anecdotes Indiens - Amérique du Nord - Saskatchewan - Femmes - Anecdotes Indiens - Canada - Alberta (Canada) - Moeurs et coutumes ram Indiens - Canada - Saskatchewan (Canada) - Moeurs et coutumes ram Cree language Texts Cree women Anecdotes Indian women Alberta North America Anecdotes Indian women Saskatchewan Anecdotes Autobiografie (DE-588)4003939-0 gnd Frau (DE-588)4018202-2 gnd Cree (DE-588)4097959-3 gnd |
topic_facet | Cree (Indiens) - Canada - Alberta (Canada) - Moeurs et coutumes Cree (Indiens) - Canada - Saskatchewan (Canada) - Moeurs et coutumes Cree (langue) - Textes Cri (Langue) - Textes Cris (Indiens) - Femmes - Anecdotes Femmes cree - Canada - Alberta Indiennes - Canada - Alberta (Canada) Indiennes - Canada - Saskatchewan (Canada) Indiens - Amérique du Nord - Alberta - Femmes - Anecdotes Indiens - Amérique du Nord - Saskatchewan - Femmes - Anecdotes Indiens - Canada - Alberta (Canada) - Moeurs et coutumes Indiens - Canada - Saskatchewan (Canada) - Moeurs et coutumes Cree language Texts Cree women Anecdotes Indian women Alberta North America Anecdotes Indian women Saskatchewan Anecdotes Autobiografie Frau Cree Nordamerika |
work_keys_str_mv | AT ahenakewfreda kohkominawakotacimowiniwawaourgrandmotherslivesastoldintheirownwords AT bearglecia kohkominawakotacimowiniwawaourgrandmotherslivesastoldintheirownwords AT ahenakewfreda ourgrandmotherslivesastoldintheirownwords AT bearglecia ourgrandmotherslivesastoldintheirownwords |